Глава 356: Это безжалостный человек

«Кто это? Кто убивает этот дворец?»

Перегруженный мозг наконец проснулся.

Ли Дэфэй была полна инея и стиснула зубы.

Дела семьи Ли были ею успешно подавлены. Кто снова выгнал семью Ли?

В этом должен быть заговор.

Кто-то, должно быть, сознательно рассчитывает на семью Ли.

За прошедшие годы семья Ли и сама Ли Дэфэй обидели многих людей.

Можно сказать, что враги семьи Ли повсюду в суде.

Но он имеет вес и может делать это шаг за шагом. Немногим удалось вычислить семью Ли.

Семья принца Нина впервые пришла ему в голову.

Не спрашивайте, почему она подумала об особняке принца Нина.

Это женский инстинкт.

Интуиция подсказывала ей, что дела особняка принца Нина и семьи Ли неразделимы.

«Это дворец Нин? Если этот дворец примет неправильное суждение, следующее решение будет ошеломляющим».

Слуга поклонился и сказал: «Ци Нян Нян, Гун Цзы Чжао отправился в военное министерство с поручением, и в военном министерстве произошел несчастный случай, и дело Ма Чжэнди также было затронуто.

И старый раб услышал, что Гунцзы Чжао тайно покинул Пекин более чем на полмесяца, сразу после того, как госпожа Чжао вернулась в Пекин. Сообщалось, что человек находился в другом дворе. А на самом деле никто не знает, куда он делся? "

Ли Дэфэй оглянулась на своего доверенного лица: «То, что вы сказали, правда? Гунцычжао действительно тайно покинул Пекин на полмесяца?»

Слуга кивнул и утвердительно сказал: «Хотя я не знаю, куда идет сын Чжао, старый раб может быть уверен, что сына Чжао в это время точно не было в столице. Более того, сын Чжао отправился в Министерство. войны, и что-то произошло сразу после этого. Было бы совпадением, что старый раб заподозрил, что сын Чжао отправился в военное министерство по поручению Ма Чжэна».

Наложница Ли Дэ была удивлена: «Могло ли быть так, что король Нин знал, что семья Ли с самого начала вмешивалась в дела Ма Чжэна? Откуда они взяли эту новость?»

«Императрица забыла? Когда молодой мастер попал в аварию, Гуань Ли был арестован. Гуань Ли следовал за молодым мастером круглый год и, возможно, не знал о Ма Чжэне».

Наложница Ли Дэ нахмурилась: «Мой дворец помнит, что Гуань Ли попал в руки тюрьмы Шаофу и позже был казнен. Вы имеете в виду, что Шаофу заключил союз с дворцом Нин?»

Заключенный сказал: «Даже если Особняк Шао не заключит союз с Дворцом Нин, это определенно будет союз с госпожой Чжао. Не забывайте, Императрица, Особняк Шао также имеет акции в пристани Юхуа Лейн. ежедневный груз похож на ротацию. Выгоды значительны».

Наложница Ли Дефэй раздробила себе зубы, и это было доброе дело Гу Цзю.

Она несколько раз ссорилась с Гу Цзю, но никогда не видела лица Гу Цзю.

На дворцовом банкете они встретились. Но в то время. Наложница Ли Дэфэй не обращала внимания на Гу Цзю, жену простого внука.

Она не могла точно вспомнить, как выглядел Гу Цзю.

Наложница Ли Дэ нервно ходила по коридору.

«Вы уверены, что на этот раз дело было сделано во дворце Нин?»

«Дворец Нин вызывает больше всего подозрений».

Ли Дэфэй нахмурился: «Может ли это быть работа Чжао Ванфу?»

«Это тоже возможно. Лучше действовать по первоначальному плану».

Ли Дэфэй боролась, колебалась и, наконец, решила: «Ты пойдешь навестить Гуйфэя Сюэ с моим дворцом. Кроме того, попытайся найти способ подкупить пленника и отправить письмо хозяину, попросив его ничего не говорить». .. На данный момент Цзинь Увэй не смеет пошевелиться. Дворец сделает все возможное, чтобы справиться с этим».

«Старый раб понимает. Когда я встречусь с наложницей Сюэ, я могу сначала попробовать».

«Я знаю это в своем сердце».

...

Во дворце Ганьлу наложница Сюэ Гуй слушает пение певца.

Недавно подразделение Цзяофан подготовило несколько новых репертуаров, а Сюэ Гуйфэй любит слушать оперу, поэтому он попросил подразделение Цзяофан приводить людей во дворец петь.

Она это слышит.

На улице беспорядки, и она тоже рада наблюдать за волнением.

В любом случае, на этот раз, независимо от того, кто выиграет или проиграет, она сможет пожинать плоды рыбака.

Во дворце в это время ей легче всего. Поэтому она может легко слушать музыку.

Дворцовый мужчина подошел к ней и тихим голосом сообщил: «Цицянь Ньянг Нян, наложница. Де наложница находится прямо за воротами дворца».

Наложница Сюэ Гуй усмехнулась: «Она редкий гость. Семья Ли заключена в тюрьму. В настоящее время она не пытается найти способ спасти людей. Что она приходит увидеть в этом дворце? Может ли дворец пообещать ей помочь спасти семью Ли? Это смешно».

— Ты хочешь ее увидеть?

Наложница Сюэ Гуй на некоторое время задумалась: «Увидимся. Сюда приходят редко, но я не понимаю, насколько она неуместна. Более того, дворец также хочет знать, что она собирается увидеть во дворце в это время».

Дворцовый человек принял приказ и ушел, а через некоторое время в зал была приглашена наложница Ли Дэ.

Она посмотрела на поющих и танцующих девушек Ингеянву в главном зале, слегка нахмурившись и очень раздражённо.

В это время она почти ничего не слушала, и местом, которое она не хотела видеть, были эти Инъинъянь.

Она вышла вперед и улыбнулась: «Сестра Гуйфэй, как твои дела?»

Вначале Гуйфэй Сюэ смотрела на певца, и только когда наложница Ли Дэси подошла ближе, она намеренно осознала внезапное осознание.

«Это оказалась сестра Ли. Рано утром на ветке щебетала сорока, а мой дворец сегодня все еще думает о чем-то счастливом. Я не ожидал, что сестра Ли приедет. Это редкий гость».

По сердцу наложницы Ли Дефэй бегут десять тысяч травяных грязевых лошадей.

Семью, находившуюся во дворце, отправили в тюрьму. Вы сказали, что на ветке болтала сорока и произошло радостное событие.

Это сарказм или сарказм?

Пощечина или лицо?

Это явно голое издевательство.

Гнев наложницы Ли Дэ зародился в ее сердце, и она резко подавила его.

«Сестра Сюэ, сегодня придет моя сестра, есть что сказать. Мы могли бы переехать в тихое место».

Наложница Сюэ Гуй посмотрела на нее со слабой улыбкой: «Сестре Ли есть что сказать прямо. Эти люди не должны иметь значения».

Глаза Ли Дэфэй были холодными, и она тут же снова рассмеялась.

«Мой дворец хочет поговорить о наложнице Сяо Шу, сестра Сюэ уверена, что эти люди смогут слушать?»

Наложница Сюэ Гуй подозрительно посмотрела на нее, прокручивая в своем сердце тысячу мыслей.

Затем Сюэ Гуйфэй махнула рукой, и все певцы, танцоры, музыканты и дворцовые люди удалились. Перед ним остались только один или два доверенных лица.

Наложница Сюэ Гуй усмехнулась: «Сестра Ли только что упомянула наложницу Сяо Шу, я хочу услышать ваше мнение».

Мысли наложницы Ли Дэ превратились в вздох.

«Сегодня моя семья Ли оказалась в беде, а моего отца и брата отправили в тюрьму. Я почувствовал невыносимое горе».

С этими словами Ли Дэфэй опустила голову и вытерла слезы, очень грустно.

Наложница Сюэ подняла брови: «Сестра Ли скорбит. Людям свойственно иметь несчастья и благословения. Вы должны верить в свое величество и Цзинь Увэй. Вы обязательно решите дело беспристрастно и вернете своих отца и брата к невиновности. "

Наложница Ли Дефэй слабо кивнула: «Хорошие слова сестры Сюэ. Сестра Сюэ, возможно, не совсем ясна. Первоначально дело моей семьи Ли было скрыто. Я не знаю, кто разбудил ветер и дождь за его спиной. Он намеренно подбросил и подставил его отец и брат. Тюрьма. Я просто ненавижу не знать, кто за этим стоит? Если бы я знал, я бы не отпустил ее».

Наложница Сюэ Гуй засмеялась: «Моей сестре не нравится это слышать. Я думаю о вашей семье Ли, но это всего лишь два или три года процветания. Всего за два или три года у него будет миллион состояний, и он оскорбил много за этот период.Людей.

Есть так много врагов. Как говорится, все собирают дрова, а пламя высокое. У вашей семьи Ли такая катастрофа, это уже давно стало знаком. Сестра Ли, вы хотите что-то начать. Предки когда-то сказали, что многие неправедные поступки приведут к смерти, и это урок. "

Я признаю, что наша семья Ли — плохие люди. Именно потому, что мы нехорошие люди, мы можем делать всю грязную и изнурительную работу. Сестра, что ты думаешь? "

Ой, это интересно.

Наложница Сюэ Гуй посмотрела на Ли Дэфэя с улыбкой, но с улыбкой: «Заблуждения и ереси сестры Ли, а мой дворец действительно старый, не такой хороший, как ваша молодежь».

Наложница Ли Дэфэй опустила брови, капитулируя: «Моя сестра десятилетиями купалась в гареме, и мосты, по которым я прошел, содержат больше соли, чем я съел. По мнению моей сестры, на этот раз нашей семье Ли повезло». . Шанс."

Наложница Сюэ подняла брови.

Неудивительно, что эта женщина в юном возрасте может подняться на столь высокую должность, ведь у нее действительно две кисти.

Она спросила: «Есть ли шанс в этом дворце? Почему этому дворцу непонятно. Если моя сестра не возражает, я тоже могу рассказать».

Ли Дефэй взяла носовой платок, прикрыла губы и улыбнулась: «Моя сестра действительно умеет смеяться. Все под контролем моей сестры, поэтому мне не нужно, чтобы моя сестра выставляла себя дураком».

Наложница Сюэ Гуй посмотрела на нее с улыбкой, но ничего не сказала.

Ли Дэфэй слегка кашлянул и смог только продолжать говорить: «Моя сестра всю жизнь боролась с наложницей Сяо Шу, но она все еще не может подавить наложницу Сяо Шу. Готова ли моя сестра?»

Наложница Сюэ Гуй засмеялась: «Мой дворец и наложница Сяо Шу — старые сестры, которые не примирились. Это то, что вы, молодые люди, говорите. Мы старые и надеемся только на то, что наши дети и внуки в безопасности».

«То, что сказала императрица. Просто король Нин в безопасности, может ли король Чжао быть в безопасности? Боюсь, что не может! Если однажды король Нин сядет в такое положение, сестра Сюэ резко опустит голову наложницы Сяо Шу и встанет на колени. Перед наложницей Сяо Шу и низко поклоняюсь. Приветствую, сестра Сюэ желает?»

Наложница Ли Дефэй смотрела на наложницу Сюэ как факел.

Наложница Сюэ Гуй усмехнулась: «Ваше Величество назвала маленького принца Хао, какое благородное имя. Вместо того, чтобы охранять мать и сына наложницы Сяо Шу, лучше остерегаться сестры и маленького принца. Что вы думаете?»

Ли Дэфэй выглядел обиженным: «Маленький принц все еще грудной ребенок, так как он может претендовать на эту должность. Все слухи — это всего лишь слухи. Я никогда не думал об этом. В будущем Маленький принц вырастет. , и я не позволю ему не думать об этом».

Наложница Сюэ Гуй засмеялась: «Кто верит этой сестре? Можешь ли ты ожидать, что этот дворец поверит тебе?»

Ли Дэфэй глубоко вздохнул и торжественно сказал: «Сестре Сюэ не нужно доверять мне. Однако, если моя сестра не поможет мне на этот раз и не позволит Сяо Шу и королю Нину добиться успеха, их мать и сын подпрыгнут и насильно раздавить мать и сына.

Когда в следующий раз рука короля Нина протянется к королю Чжао и семье Сюэ. На что тогда будет полагаться мать, чтобы бороться с ними?

Этот инцидент в семье Ли настолько сильно пострадал, что было недостаточно угрожать матери. Почему бы тебе не помочь мне? Мы с вами воспользуемся этой возможностью, чтобы объединить усилия, и когда мать и сын наложницы Сяо Шу окажутся неподготовленными, сильно толкнем их в спину и скажем им попробовать вкус ножевого ранения в спину.

В то время гарем будет пользоваться уважением императрицы. Власть императрицы в самом разгаре, и стремление Чжао Вана к этой должности не за горами. Моя сестра первой поздравляет императрицу. "

"не!"

Наложница Сюэ подняла руку, чтобы остановиться.

Она неторопливо сказала: «Вы хотите, чтобы этот дворец помог вам, ха-ха, ваши отец и брат вмешались в Маженг, присвоили деньги Маженга и в частном порядке покупали и продавали лошадей, что является тяжким преступлением.

Этот дворец тебе в помощь, боюсь, что упаду в него и вызову рыбу. Ли Дефэй, пожалуйста, вернись. Мой дворец — чистый и застенчивый человек, и он не желает, чтобы его загрязняли эти грязные вещи. "

Кровь у наложницы Ли Дэ кипела, и она была такой наложницей Сюэ Гуй, которая не хотела пачкаться.

Она улыбнулась и сказала: «Сестра Сюэ, если я прямо сейчас изменю свои замечания и скажу наложнице Сяо Шу, как вы думаете, она примет решение, отличное от вашего?»

Наложница Сюэ Гуй нахмурилась, глядя на наложницу Ли Дефэй плохими глазами.

У наложницы Ли Дефэй жесткое лицо, как будто Чжижу держит ее.

Наложница Сюэ Хахе усмехнулась: «У тебя уже есть счет в твоем сердце, который пытается возиться с твоей семьей Ли за твоей спиной, ты обязательно увидишь такие очевидные вещи. Если есть что-то, ты можешь пойти к наложнице Сяо. Шу и рассказать тебе, что ты только что сказал. Она слушала. Мой дворец хотел увидеть, как наложница Сяо Шу проглотит тебя костями».

Ли Дэфэй не поверил этому: «Наложница Сяо Шу, должно быть, рада оказать давление на сестру Сюэ».

Наложница Сюэ Гуй подняла брови и улыбнулась: «Мой дворец и наложница Сяо Шу тоже очень рады сокрушить сестру Ли. Посмотрите, сестра Ли молода и красива, и она родила маленького принца. Многие люди ненавидят ее! Мой дворец всю жизнь сражался против наложницы Сяо Шу. Не против подраться еще несколько лет».

Ли Дэфэй насмешливо рассмеялся: «Почему сестра Сюэ сказала такие бессовестные замечания? В страданиях семьи Ли сестра Сюэ хочет сбить меня так же просто, как муравей. Поэтому сестре Сюэ не нужно охранять меня, как огонь и воровство.

Но сестре Сюэ нелегко раздавить до смерти наложницу Сяо Шу. Как бы без меня сестра Сюэ проверила наложницу Сяо Шу? Для нас с тобой лучше объединить усилия и сначала избавиться от наложницы Сяо Шу. После этого я позволил сестре Сюэ послать меня и уважал сестру Сюэ. "

Сюэ Гуйфэй засмеялась: «Сестра Ли так отчаянно хочет сотрудничать с этим дворцом, кажется, она действительно в отчаянии. К сожалению, у вас недостаточно фишек, чтобы сотрудничать с этим дворцом».

Лицо Ли Дэфэй осунулось, она была очень раздражена, но она сопротивлялась.

Она была прямолинейна и спросила: «Чего хочет сестра Сюэ?»

Наложница Сюэ Гуй посмотрела на нее с улыбкой: «Ты знаешь, чего хочет этот дворец».

Глядя друг на друга взглядами, наложница Ли Дэфэй внезапно поняла: «Сестра Сюэ хочет жизни Цзян Шуи».

Наложница Сюэ Гуй легкомысленно сказала: «Этот дворец — хороший человек, он не хочет ничьей жизни».

Это явно ложь, и трехлетний ребенок ей не поверил.

Ли Дэфэй стиснула зубы: «Если я позволю Цзян Шуи внезапно умереть, что сестра Сюэ сможет мне вернуть?»

«Как насчет защиты твоего отца и брата от смерти?»

"Недостаточно!" Ли Дефэй покачала головой.

Это просто жизнь, она бесполезна. Она хочет защитить богатство семьи Ли и статус Маленького принца.

Наложница Сюэ Гуй слегка покачала головой: «Сестра Ли, мой дворец советует тебе не быть слишком жадной».

Ли Дэфэй сказал: «Я плохой человек, и как только инцидент произойдет, он обязательно закончится отчаянием. Естественно просить большего».

Наложница Сюэ Гуй усмехнулась: «Сестра Ли, тебе должно быть ясно, что ты сейчас не в состоянии торговаться».

Ли Дэфэй стиснула зубы и почувствовала ярость в сердце: «Если мы не сможем защитить богатство семьи Ли, я бы предпочла, чтобы они умерли».

То, что сказал о них Ли Дэфэй, естественно, относится к семье Ли.

Когда люди умирают, возникают как недостатки, так и преимущества. По крайней мере, он никогда больше не будет ее сдерживать.

Отныне она самый чистый человек в глазах императора. Императору больше не нужно беспокоиться о своих родственниках, семье Ли, чтобы разрушить власть хаоса.

Пока операцию удается сделать, она может не только выйти из этого дела, но и добиться определенных выгод.

Наложница Сюэ Гуй с восхищением посмотрела на Ли Дефэя.

Это жестокий человек!

Не имея достаточных пособий, он был готов смотреть, как умирает ее семья.

В сердце наложницы Сюэ был защитник.

Она подумала об этом и сказала: «Сначала ты разгадаешь Цзян Шуи, и мой дворец тебе поможет».

Ли Дефэй покачала головой: «Нет. Я должна убедиться, что мои отец и брат в безопасности, прежде чем я смогу что-то сделать для сестры Сюэ».

Наложница Сюэ Гуй насмешливо рассмеялась: «Сестра Ли, этот дворец уже пошел на уступки одну за другой. Тебе придется сделать хоть дюйм».

Ли Дэфэй стиснула зубы: «Сестра, по крайней мере, дайте мне увидеть вашу искренность, иначе я не могу рисковать, имея дело с Цзян Шуи. Знаете, Цзян Шуй может уйти и по сей день, она не простой персонаж. Я» «Боюсь, я еще этого не сделала, — сказала она. — Биан уже почувствовал мое намерение».

Наложница Сюэ Гуй на мгновение задумалась и кивнула: «Да! Мой дворец покажет тебе искренность».

Ли Дэфэй удовлетворенно улыбнулся.

На этот раз она пришла не зря.

Что касается Цзян Шуи, то изначально это была шахматная фигура. Теперь она не может защитить себя, и что с того, что она отдала шахматную фигуру Цзян Шуи.

В любом случае, без этой части будет другая часть.

Ли Дэфэй покинул дворец Ганьлу.

Доверенное лицо спросило наложницу Сюэ: «Она действительно собирается помочь наложнице Дэ?»

Наложница Сюэ Гуй засмеялась: «Мой дворец обещал помочь ей, но не сказал, насколько велика помощь. Отправляйтесь в дом Сюэ за моим дворцом, постарайтесь подавить Цзинь Увэя и максимально задержите дело Ли. "

«Что ты делаешь дальше?»

«Подожди! Подожди, пока наложница Ли Дэфэй возьмется за Цзян Шуйи».

Цзян Шуи, неблагодарный человек, не убрала ее, и даже за пределами дворца она обращалась с ней, как с наложницей Сюэ Гуй, как с тигром.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии