Глава 4: Жизнь похожа на пьесу, все зависит от актерской игры

В спальне Гу Цзю прижималась к рукам Цинмэй с шокирующим синяком на шее.

Когда ГУ Цзю увидел Мастера Гу, у него на глазах выступили слезы.

Она плакала молча, ее заплаканные глаза были затуманены, а глаза были полны восхищения. У нее болезненное и слабое лицо, вызывающее у людей жалость.

Увидев Гу Цзю, Мастер Гу испугался первым.

Его не особо заботит эта дочь. Его дочь больна, и он не видел ее несколько раз.

Но я не ожидал, что Гу Цзю будет так плохо после того, как не видел его всего месяц или два.

Говорят, что Гу Цзю выздоравливает от болезни. Глядя на ее внешний вид, она не оправилась от болезни, но взрастила свое тело.

Мастер Гу внезапно нахмурился, и большая часть гнева в его сердце против Гу Цзю мгновенно исчезла.

Но у него все еще было невозмутимое выражение лица: «В чем дело?»

Гу Цзю жестом попросила Цинмей помочь ей подняться и поклонилась Мастеру Гу с хрупким выражением лица: «Дочь не сможет быть сыновней по отношению к своему отцу в будущем, пожалуйста, прости меня».

«Чепуха. Если ты болен, просто выздоравливай от болезни и найди любую недальновидность. Это просто ерунда».

Хотя тон господина Гу был суровым, в его словах также отражалась забота отца о дочери.

Гу Цзю отчаянно улыбнулся, слезы текли медленно, капля за каплей. Взгляд Гу Цзю такой обиженный и беспомощный, что люди выглядят очень расстроенными.

«Дело не в том, что моя дочь говорит ерунду. Даже если моя дочь сегодня не обнаружит близорукость, боюсь, она не проживет и нескольких дней».

Сказав это, Гу Цзю взял носовой платок, прикрыл рот и закашлялся.

Рука, выставленная за рукава, была тонкой и тонкой и не выглядела так, как должна выглядеть четырнадцати- или пятилетняя девочка.

Мастер Гу нахмурился и снова посмотрел на Гу Цзю. Это его дочь? Почему восстановление тем слабее, чем больше вы его поднимаете. Разве врач не сказал, что это просто простуда?

Се стоял рядом с Мастером Гу, увидев это, он быстро сказал: «Вторая девочка, ты не можешь говорить чепуху! Ты еще молода, так что не думай об этом. Ложись, ложись и пей лекарство. "

Гу Цзю взглянул на Тао Хуна, который все еще стоял на коленях на земле, и тихо сказал: «Вернитесь к госпоже, я не смею пить лекарство».

«Когда ты болен, как ты можешь не принимать лекарства? Ты, ребенок, упрямый». Се Ши был явно обеспокоен, но на самом деле он обвинял Гу Цзю в мелочном характере, из-за которого люди отворачивались от лошади, и это было неразумно.

Гу Цзю издал легкий кашель, и весь человек становился все более и более уязвимым.

Она слегка склонила голову.

Жизнь похожа на пьесу, все зависит от актерской игры.

Гу Цзю признался, что никогда не терял своих актерских способностей.

Я никогда не проигрывал в прошлой жизни и не проиграю в этой.

С тех пор, как она проснулась рано утром, она думала об этом вопросе, как Се Ши может закончить это несколькими словами.

«Моя жена неправильно поняла. Дело не в том, что я отказался принимать лекарство, а в том, что я не осмелился его выпить».

Се отругал: «Опять ты несешь чушь. Почему ты не смеешь пить лекарство, которое врач специально тебе прописывает? заботиться о тебе?"

"Я……"

«Ты просто дурак! Доктор уже приказал тебе жить хорошей жизнью. Смотришь на тебя, так что вся семья беспокоится, даже хозяин встревожен тобой. Ты все еще не уверен?»

— спросил клан Се, Гу Цзю тихо и жалко плакал. Она явно была бедной девочкой, с которой мачеха жестоко обращалась.

Се по секрету сказала, что маленькая девочка плакала и плакала весь день в фильме. Когда хозяин уйдет, я тебя приберу.

Гу Цзю слабо посмотрел на Мастера Гу: «Отец!»

В каком отчаянии, печали, страхе и ужасе был этот отец.

Се разозлился, когда увидел это. Она осмелилась притвориться и открыла рот, чтобы отругать ее. Неожиданно Мастер Гу внезапно поднял руку, чтобы остановить Се Ши.

Гу Цзю посмотрел на Мастера Гу. Проснувшись, она большую часть времени думала о характере Мастера Гу и о том, как разыграть эту сцену, чтобы произвести на него впечатление.

Мастер Гу Гу Чжили, чиновник третьего ранга, в настоящее время является губернатором Цзиньчжоу.

Мастер Гу способен занять высокое положение в таком возрасте, во-первых, благодаря своим способностям, а во-вторых, благодаря своим предкам.

Отец Мастера Гу, также дедушка Гу Цзю, является братом того же соотечественника Пин Наньхоу.

Пин Наньхоу — старший сын, а дедушка Гу Цзю — второй сын.

Говоря об этом, Гу Цзю можно считать стоящим за Хоу Мэнь.

А Мастер Гу вырос в особняке Хоу с детства, много зная и немного зная о своем внутреннем доме.

Поэтому, когда Гу Цзю показал страх в глазах, это мгновенно затронуло уголок его сердца.

«Вторая девочка, ты только что сказала, что не хочешь принимать лекарство, но не осмелилась принять лекарство, почему?»

«Учитель…» Се забеспокоился.

Мастер Гу махнул рукой, чтобы остановить Се, и даже сел на стул перед столом, как будто ему нужно было терпеливо слушать рассказ Гу Цзю.

После того, как Гу Цзюфу получил благословенное тело, он задыхался от изнеможения этим простым движением.

По ее хрупкому виду было еще яснее видно, что она уже говорила раньше, что не осмеливается принимать лекарства, но боялась, что у нее действительно что-то есть внутри.

Гу Цзю взял носовой платок и вытер слезы: «Отец Жун Цзы, после того, как его дочь заболела, горничная Тао Хун всегда отвечала за отвар и кормление лекарствами.

Каждый раз, когда моя дочь пила лекарство, она чувствовала сонливость. Проснувшись, я чувствовал себя тяжелым, взволнованным, у меня одышка, стеснение в груди, и я постоянно задыхался.

Вначале дочь только считала, что она слабая и не переносит лекарства. Просто прошло много времени, и теперь моя дочь даже не может встать с кровати.

Дочь также обратилась к врачу, и врач сказал, что ее дочь просто простудилась. Но почему состояние становится все более серьезным? Дочь не хотела доставлять неприятности и не хотела сомневаться в окружающих ее людях. Но сегодня... сегодня..."

Гу Цзю не мог плакать.

Мастер Гу спросил: «Что произошло сегодня?»

«Моя дочь только сегодня знает, что ее дочь зовут вторую дочь Фучжуна, но в сердцах некоторых людей с плохим сердцем я боюсь, что они не так хороши, как горничные. Они желают, чтобы их дочери умерли раньше, поэтому они не надо ждать день и ночь, когда они умрут. Песня: найди нового хозяина».

«Откуда это?»

Гу Цзю вытер слезы и указал на упаковку с лекарствами, стоящую в углу полки: «Если бы я не увидел это собственными глазами, моя дочь не поверила бы, что в мире существует такой порочный человек. Они все желают, чтобы их дочь умерла рано».

Се вмешался: «Вторая девочка, ты не можешь говорить глупости. Сверху донизу в этом особняке все в порядке, и все соблюдают свои обязанности. Где эти злобные люди? Кто посмеет желать, чтобы ты умерла раньше времени?» ."

Гу Цзю тихо сказал: «Моя жена весь день занята управлением делами особняка, и неизбежно, что ситуация в Академии Чжилань небрежная. Злой человек, видя, что его жена никогда не просила Академию Чжилань, естественно, родила ребенка. к двум сердцам».

«Мастер, послушайте, она обвиняет меня как мать, которая недостаточно заботится о ней! Мастер Минцзянь, наложница усердно работала и дисциплинировала детей каждый день и никогда не расслаблялась». Се взяла носовой платок и вытерла слезы. , Взгляд обиженного и убитого горем.

Гу Цзю легкомысленно сказал: «Моя жена неправильно поняла. Это потому, что моя жена работает день и ночь, а люди устали и исхудали, я не смею беспокоить жену мелочами вокруг меня. Если я отвлекаю жену, это мой грех».

Се все еще хочет сказать, но Мастер Гу слишком ленив, чтобы слушать.

Он поднял руку, чтобы остановиться: «Принеси сумку с вещами на полке».

Дворецкий Гу Цюань лично вышел вперед и снял пакет с лекарствами.

Мастер Гу угрюмо: «Открой!»

Когда упаковку с лекарствами открыли, она была полна лекарственных веществ и явно покрыта плесенью.

В одно мгновение лицо Мастера Гу осунулось.

Цинмэй немедленно опустилась на колени и сказала: «Господь, пожалуйста, будь хозяином для моей девочки. Сегодня служанке было приказано пойти в кладовую, чтобы взять лекарственные материалы для отвара для девочки, и женщина со склада прямо бросила эти лекарственные материалы в служанка.

Раб и служанка хотели выдвинуть теорию, но женщина сказала, что обычно Таохун брал такие лекарственные вещества, чтобы отварить девушку. В любом случае, если она не может есть людей, рабыня может быть особенной. Служанка не смогла, но сначала ей пришлось вернуть лекарство. "

«Ты ерунда!» Тао Хун внезапно закричал: «Мастер Минцзянь, раб-слуга никогда не давал девушке отвар из заплесневелых и разлагающихся лекарственных веществ».

Цинмэй сказала: «Если раб и служанка солгут, их поразит гром».

Розовое лицо было равнодушным и указывало на Цинмей: «Почему ты меня убиваешь? Я знаю, ты ненавидишь меня за то, что я занял твое место, поэтому ты ждешь возможности отомстить мне. Я хочу сразиться с тобой».

Тао Хун набросился на Цинмей.

Цинмэй преувеличил.

«Остановите ее!» Мастер Гу был в ярости.

Слуги бросились вперед, по двое или по двое контролировали Тао Хун и по пути заткнули ей рот.

Мастер Гу яростно похлопал по столу, что было слишком постыдно.

Его дочь, даже если он не заботится о ней, не позволит своим подчиненным так издеваться над ней.

А эта горничная по имени Тао Хун просто беззаконна. Он осмелился ударить людей перед собой. Можно себе представить, насколько он высокомерен в будние дни.

------Не по теме ------

Новая книга в коллекцию!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии