Глава 418: Император почти зарубил насмерть

«Ваше Величество, Цао и Мастер Сюй уже за воротами дворца, вы хотите объявить, что они вошли?»

Чэнь Дачан поклонился и спросил.

Император кивнул: «Сюань!»

По приказу в зал пришли Цао Цао из отдела домашнего хозяйства и Сюй Сяньчжи, Вэй Цзовэй.

Оба они знали, зачем их вызвали, поэтому принесли с собой вещественные доказательства, признание, а также налоговые счета и штрафы, выписанные хозяйственным отделом. Просто не было времени это реализовать.

Все доказательства и информация теперь находятся перед императором.

Чэн Эньбо опустился на колени в холодном поту.

Седая борода задрожала и задрожала, мгновенно, словно ему было десять лет, и он почувствовал себя умирающим годом.

Он слегка поднял голову и посмотрел на Гу Цзю, который все еще сидел на табуретке.

Гу Цзю опустил голову и тупо встретил его взгляд.

Глаза этих двоих встретились, не было ни искры, ни намерения убить, только спокойствие.

Да, взгляд Чэн Эньбо в этот момент был исключительно спокойным, без малейшего напряжения и страха.

Очевидно, он нервничал внутри.

Гу Цзю ясно улыбнулся, старый лис.

После нескольких дней стимуляции в этот момент Чэн Эньбо наконец успокоился.

Он спокойно думал о ситуации себя и семьи Чжу, спокойно ища решение.

Очевидно, все, что делает Гу Цзю, имеет глубокий смысл.

Будь то налоговая проверка или нападение беженцев на особняк графа, все они должны перекрыть денежный поток Чжу.

Я должен признать, что Гу Цзю — очень сильный противник. Несущая способность также довольно сильна.

Когда меня заменил кто-то другой, я уже рухнул и склонил голову в таком же уровне коммерческого подавления.

Гу Цзю не только отказался признать поражение, но и хотел превратить поражение в победу.

Чэн Энь Бо Чжуци глубоко вздохнул и признал, что поначалу недооценил Гу Цзю.

Гу Цзю не только обладает деловой хваткой, но и имеет сердце твёрже камня.

Он открыл рот и тихо сказал: «Я проиграл!»

Гу Цзю удивленно поднял брови.

Чэн Эньбо так просто сдался? Какова цель? Хотите вернуться?

Она посмотрела на императора.

Имея доказательства, собранные Сюивэй и Налоговым Цао из Департамента домашнего хозяйства, Чэн Эньбо Чжуци захотел вернуться, если только у императора не свело голову.

Она снова посмотрела на другого человека и сдалась. Что ты имеешь в виду?

"Я потерял!"

И снова, — тихо сказал Чэн Эньбо Чжу Ци.

Гу Цзю слегка нахмурился, переводя взгляд то на него, то на императора.

Она знала, что Чэн Эньбо Чжуци хотела защитить себя.

В любом случае, у него большой капитал, и после поражения в этой игре он стал очень важным игроком. Просто попроси Гу Цзю не спешить убивать.

Гу Цзю слегка улыбнулся, затем медленно покачал головой.

Чэн Эньбо Чжуци был потрясен и молча спросил: «Что ты собираешься делать?»

Гу Цзю играл с нефритовым браслетом на руке.

Нефритовый браслет очень хорошего цвета, с сильной головкой, изумрудно-зеленого цвета, он вам нравится, когда вы на него смотрите.

Она ничего не сказала и больше не дала Чэн Эньбо Чжуци никакого ответа.

Издеваясь над ней так долго, говоря: «Я проиграла» и пытаясь ничего не сделать, ты действительно относишься к ней как к идиотке?

Сколько энергии, времени и денег она вложила сейчас?

Это воздух?

Как мог быть такой человек на свете, неужели вы думаете, что склонить голову и признать поражение стоит тысячи долларов?

Это не царь небес Лао Цзы, фраза «Я проиграл» может перечеркнуть всё.

Вначале я осмелился положиться на старое, чтобы продать старое, но теперь не притворяйся слабым и жалким из-за старости.

Уважайте старых и любите молодых, а также оценивайте предметы.

В зале было очень тихо, слышался только звук императора, перелистывающего страницы, и более тяжелое дыхание императора.

Гу Цзю посмотрела на отставку Чэн Энь Бо Чжу и рассмеялась.

Сегодня ты мертв. Даже если он не умрет, с него сдерут шкуру.

Чем дольше прошло время, тем больше испугался Чэн Эньбо Чжуци.

Пот капал с его лба, образуя лужу водяных пятен на плитке пола.

Вэй Чжун поклонился и встал в стороне, глядя на Чэн Энь Бо Чжу Ци, и холодно улыбнулся. Когда я был высокомерным по этому поводу два дня назад, я не ожидал, что сегодня это произойдет.

Если вы посмеете указать пальцем на Цзинь Увэя, вы, должно быть, осознаете, что вам тесно.

Тяньцзы перевернул последнюю страницу.

Снято!

Император выбросил информацию из рук, его лицо было бледным: «Чэн Эньбо, ты осужден?»

Чэн Энь Би Чжуци открыл рот: «Вэйчэнь осужден».

Император резко встал, спустился по ступенькам, полный гнева, пнул Чэн Энь Бо Чжу Ци в грудь: «Ты черт!»

Чэн Энь Бо Чжу Ци повалили на землю, у него заболела грудь.

Удар императора едва не сломал ему ребра.

Он схватился за грудь и неоднократно кашлял, по-видимому, истекая кровью.

«Вейхен заслуживает смерти!»

На этот раз он не забыл признать себя виновным.

Император пылал гневом: «Конечно, ты заслуживаешь смерти, ты заслуживаешь того, чтобы тебя порезали тысяча мечей. Моя страна испорчена вами, мотыльками.

Вы столько лет вели такой большой бизнес, а даже не заплатили ни копейки налога. Опираясь на богатое богатство, подавляя сверстников, ловко хватая. Кто дал вам смелость? разговаривать! "

Как только голос упал, он снова ударил Ченг Эньбо по голове.

Голова Чэн Эньбо кружилась, а глаза были полны звезд.

Он поддерживал свое тело и, насколько это было возможно, бодрствовал», — каторжники Вейхена. Призраки Вейхена одержимы, заносчивы и высокомерны, и только когда они заблудятся, они будут делать вещи, которые подавляют их сверстников.

Я умоляю Ваше Величество дать Вейхену еще один шанс простить его, и Вейхен готов возместить налог, большую сумму денег. Вейчен также готов поддержать госпожу Чжао и помочь ей построить Южные городские ворота. Верность министра Вашему Величеству – урок неба и земли! "

Гу Цзю: «...» Черт возьми, в это время старый лис Ченг Эньбо не забыл ее пристыдить.

Это действительно сводит с ума.

Гу Цзю посмотрел на императора, какое решение примет император.

Император был в ярости, он прямо выхватил саблю и неистово рубанул воздух.

«Я должен убить всех вас, придурков, скопировать ваши дома и уничтожить ваш клан. Если одного клана недостаточно, убей девять кланов, а если одного человека недостаточно, убей тысячу человек. Если ты убьешь всех придурков, Я не верю, что кто-то осмелится меня выкопать. Угол.

Все были в ужасе.

Император сумасшедший.

Еще страшнее то, что император взял острый нож и безумно полоснул, боясь, что порежет себе голову.

Внешний вид императора действительно ужасен.

«Вайхен готов возместить налог в один миллион таэлей».

Достойный звания маленького дяди императора, Чэн Эньбо Чжуци наконец додумался использовать деньги, чтобы успокоить гнев императора в критический момент.

Он был вынужден это сделать.

Он испуган!

Боится быть зарубленным императором на месте.

В нынешней ситуации кровь можно увидеть в любой момент, но без всякой удачи.

Император держал в руках большой нож и тяжело дышал, но рубить перестал.

Он посмотрел на Чэн Эньбо Чжу Ци и холодно улыбнулся: «Один миллион?»

Чэн Эньбо Чжуци поклонился и сказал: «Да, да, Вэйчэнь готов выплатить один миллион налогов».

Император презрительно улыбнулся: «Скажите ему, сколько налога я должен заплатить?»

Хубу Шуй Цао: ммм, после столь долгого ожидания наконец-то настала его очередь выступать.

Налог на домохозяйство Цао сначала взглянул на Чжу Ци из Чэн Эньбо, а затем громко сказал: «Его Величество, согласно расследованиям, собственность, зарегистрированная на имя родственников и друзей Чэн Эньбо, требует налога в размере 1,05 миллиона таэлей серебра, плюс штраф. 500 000 юаней, в общей сложности 1,55 миллиона таэлей».

1,55 миллиона таэлей?

Чэн Эньбо Чжуци хлынул кровь в горло, и он был внезапно проглочен.

Он только ненавидит, почему его разум в этот момент так ясен, почему он не упал в обморок?

Если бы он потерял сознание в коме, ему не пришлось бы столкнуться с такой трагической реальностью.

Император промурлыкал ему: «Сто пятьдесят тысяч таэлей серебра, ты слышал это? Если ты не доволен, я не против послать Цзиньвувея скопировать дом».

Чэн Энь Бо Чжуци в одно мгновение исполнилось пять лет, и его талия была согнута: «Вэйчэнь осужден. После того, как Вэйчэнь вернется, он как можно скорее возместит все налоги и штрафы».

«Я дам вам пять дней на сбор денег и скопирую ваш дом на один пенни меньше». Император не проявил милосердия. Какой дяденька, перед миллионом денег все - острая курица.

Чэн Эньбо Чжу подал в отставку и посмотрел на налогового инспектора: «Я также прошу отдел домашнего хозяйства сотрудничать с одним или двумя, и опечатанный магазин будет освобожден как можно скорее».

«Старик будет платить налоги точно так же, как и он». Он потратил всю свою энергию, чтобы сказать это.

Сказав это, он упал прямо на землю. Он не был в коме, но был измотан.

Имея доход более миллиона таэлей, настроение императора сменилось с бури на легкий дождь.

Император посмотрел на Гу Цзю: «Когда вы собираетесь возобновить работу на строительной площадке за пределами Наньчэнмэня? За городом находятся десятки тысяч беженцев, у которых есть проблемы. Я хочу, чтобы вы спросили».

Гу Цзю поклонился и сказал: «Пока у поставщиков не закончатся запасы и не поднимутся цены, строительная площадка за пределами Наньчэнмэня может возобновить работу в любое время».

Император сказал: «Кто посмеет сломать ваше добро?»

«Никто, никто!» Чэн Эньбо Чжуци с трудом сказал: «Г-жа Чжао скоро покинет дворец, и все поставщики будут поставлять товары в обычном режиме».

"Ой?" Гу Цзю снисходительно посмотрел на Чэн Эньбо, который был похож на соленую рыбу: «Дядя, правда?»

«Естественно, это правда».

Он изо всех сил пытался встать. Он может признать поражение, но не может склонить голову, потерять высокомерие или подвергнуться презрению.

Он даже не мог принять снисходительный взгляд Гу Цзю.

Хотя он не может стоять на месте.

Гу Цзю тихо усмехнулся: «Молодое поколение верит в дядю. Дядя верующий, и он сказал, что мне от этого плохо, и мне действительно плохо. Если я говорю «нормальные поставки», я верю, что поставщик будет поставлять их нормально».

Чэн Эньбо Чжу Ци не мог смеяться.

В его сердце промчались десять миллионов зверей.

Император был измотан и махнул рукой, чтобы заставить всех уйти.

Гу Цзю шагнул вперед: «Дядя хочет, чтобы я помог тебе?»

"Нет!" Чэн Эньбо стиснул зубы. Бессовестная женщина, дешеви и хорошо продавай.

Император действительно пристрастен.

Император не поверил своим словам.

Император принял все, что сказал Гу Цзю. Эта женщина непростая.

Гу Цзю улыбнулся.

Ей хотелось сказать: Бо Ченг Энбо, ты не жаловался на поражение. Ваше Величество любит деньги, и вы хотите бороться с вашим величеством, уклонением от уплаты налогов, как может ваше величество простить вас.

В глазах императора Гу Цзю и Чэн Эньбо разделяли свои заботы о нем и честно платили налоги. Один только создаст проблемы и посмеет уклониться от уплаты налогов.

Просто оштрафовал Чэн Эньбо и не стал грабить и истреблять его семью. Это была уже особая доброта к родственникам.

Если бы Чэн Эньбо не умел сдерживать себя, император был бы не прочь скопировать особняк графа.

Император очень жесток и безжалостен.

Гу Цзю увидел это рано утром.

Поэтому при императоре она никогда не говорила ни о выгодах, ни о кровном родстве.

...

затяжка!

Чэн Эньбо Чжу Ци только что вышел из дворца Синцин, кровь в его сердце больше не могла сдерживаться, и она мгновенно выплеснулась наружу.

«О, дядя, с тобой все в порядке? Ты еще можешь держать это?» — спросил Шэнь Чанши, казалось бы, обеспокоенный, не зная, откуда он выбрался.

Члены семьи Чжу поддержали Чэн Эньбо, чтобы он не упал.

Он махнул рукой и слабо сказал: «Отец Шен обеспокоен тем, что старик не может умереть».

Шэнь Чанши засмеялся: «Все в порядке, если ты не можешь умереть. Дядя, береги себя, старейшины твоего величества — это только ты и молодой человек. Если у тебя есть три сильные стороны и два недостатка, молодой человек сделает взрослых такими одинокими».

Речь Чэн Энь Бо Чжу была ошеломляющей, его снова почти рвало кровью.

Он вытерпел это и, наконец, сдержался: «Спасибо, отец Шэнь, за напоминание мне, что старик позаботится о своем теле и проживет долгую жизнь».

«Тогда осмелитесь полюбить его! Наша семья ждет, чтобы ваш дядя прожил долгую жизнь».

Сказав это, Чанши Шен махнул рукой, и сразу же выбежали две маленькие желтые двери, унося Чэн Эньбо из дворца.

Гу Цзю шла впереди, но шла медленно. Наконец он почти вышел из дворца вместе с Чэн Эньбо.

Она села в карет первой и собиралась уезжать.

Когда она увидела, что господин Чжу появляется рядом с Чэн Эньбо, она решила остаться ненадолго.

Потому что лицо стюарда Чжу очень торжественное.

Дворецкий Чжу был немного взволнован: «Дядя, только что получил известие, что наш корабль ограбили пираты».

«Был ограблен?» Чэн Эньбо Чжу Ци ударил, чувствуя, как кружится небо.

«Дядя, что с тобой? Давай!»

Чэн Эньбо сразу же вырвало кровью, и он впал в кому.

Слуги семьи Чжу разными руками подняли людей в карету и поспешили прочь.

Гу Цзю немного подумал и сказал Сюй Юси: «Пойди и узнай, что случилось с семьей Чжу?»

«Малые подчиняются приказам».

Конечно, не так уж и тривиально заставить Ченг Эньбо рвать кровью и потерять сознание.

Возможно, у нее есть шанс попасть в беду.

«Идите, вернемся во дворец!»

...

Дом Чэнъэнь Бо.

Все во всем правительстве подобны скорбящей наложнице, а служанка шла легкомысленно, боясь, что ее тронут.

Императорский врач с торжественным выражением лица проверил пульс Чэн Эньбо.

«Доктор, как поживает мой отец?»

«Дядя очень зол, у него травма, и ситуация немного серьезная. Старик сначала прописывает две дозы лекарства».

«У вас есть врач».

"Должен быть."

Лоб Чэн Эньбо был красным и опухшим, а на груди был синяк. Всех их выгнал император.

После того, как императорский врач прописал лекарство и ушел, мастер Чжу Эр ударил кулаком по столу: «Как я могу победить? Ваше Величество в замешательстве? Почему вы встаете на сторону Гу Цзю?»

«Хью говорил чепуху».

Слабые слова уже не так наполнены воздухом и прежним воздухом.

Как только Чэн Эньбо Чжу Ци проснулась, он услышал, как ее второй ребенок потерял дар речи.

Он крикнул и кашлянул еще несколько раз, прежде чем сказать: «Гу Цзю разместил застрявших беженцев для Его Величества и до сих пор платит налоги. Какая причина у вашего Величества поддерживать нашу семью Чжу? Старик немного проиграл, проиграл. Дон не жалуюсь».

«Отец, нам сдаться?»

— Иначе? Ты хочешь, чтобы тебя обыскали?

Мастер Чжу Эр встряхнул всем телом: «Ваше Величество хочет обыскать дом?»

«Если ты не заплатишь налог как можно больше, следующий визит будет в Цзиньвувэй». — тяжело сказал Чэн Эньбо.

Он предостерегает своих сыновей, чтобы они не делали лишнего и не оскорбляли Ваше Величество.

Выражение лица Мастера Чжу было мрачным: «Ваше Величество не испытывает привязанности к нашей семье Чжу. Когда Ваше Величество смогло взойти на трон и стать императором, наша семья Чжу также внесла большой вклад».

Чэн Эньбо устало сказал: «То, что произошло десятилетия назад, сейчас скучно вспоминать. Семья Чжу была не единственным героем в те дни. Так много героев погибло. Наша семья Чжу все еще наслаждается славой и богатством, так что не жалуйтесь. Удовлетворение, верно!»

Мастер Чжу спросил: «Отец, сколько налогов мы должны заплатить? Сколько дней мы платим?»

Как только Чэн Энь Бо Чжу Ци услышал этот вопрос, его сердце переполнил дискомфорт.

Кашель снова и снова, наконец, прекратился.

Его грудь похожа на сломанную коробку, и он тяжело дышит: «В течение пяти дней ему нужно заплатить 1,55 миллиона таэлей. Босс, вам следует поторопиться и сделать это. Если вы потеряете хоть пенни, ваше Величество скопирует нашего Чжу». семья. "

Все в семье Чжу сменили цвет.

Глаза мастера Чжу Эр покраснели: «Ваше Величество намеренно довели до смерти нашу семью Чжу? Одна сто пятьдесят пять тысяч таэлей, пять дней на оплату, это опустошение нашей семьи».

Чэн Энь Бо Чжу Ци очень устал: «Давай, сделай это. Уже поздно, и Цзинь Увэй действительно придет и обыщет дом».

Мастер Чжу сосредоточил свою голову: «Сын пойдет собирать средства, а отец будет хорошо совершенствоваться и стремиться к скорейшему выздоровлению».

Чэн Энь Бо Чжу Ци кивнул: «Ты босс, поэтому тебе нужно больше закусок».

Мастер Чжу не сказал ни слова, встал и ушел.

Мастер Чжу Эр также был отправлен.

Управляющий Чжу отнес отвар и сам пошел в спальню, ожидая, пока Чэн Эньбо выпьет лекарство.

Выпив лекарство, в комнате остались только хозяин и слуга.

Чэн Эньбо Чжу Цицай спросил: «Что случилось с ограбленным кораблем?»

Стюард Чжу прошептал: «Морской торговец пришел с юга и сказал, что пираты разграбили морские корабли. Все три наших корабля были ограблены, и ни один из них не был пощажен».

Чэн Эньбо стиснул зубы, он боялся, что, если он откроет рот, его сердце выплюнет кровь.

Спустя долгое время он подавил запах ржавчины в горле и с трудом спросил: «Сколько оценивается имущества на корабле?»

Стюард Чжу на мгновение поколебался, прежде чем сказать: «По оценкам, существует три или четыре миллиона таэлей».

«Все ограбили?»

"Точно!"

затяжка!

Чэн Эньбо Чжуци больше не мог подавлять ржавый запах из своего горла, из рта хлынула кровь, а половина кровати окрасилась в красный цвет.

«Быстрее, пошлите кого-нибудь на юг, чтобы узнать новости. Я хочу знать точные новости».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии