Глава 457: Спасение Сяо Цзю (пятая смена)

Цзян Шуи закричала, и ситуация ухудшилась.

Время возвращается к началу.

Узнав, что Лю Чжао убит, Гуйфэй Сюэ и Ван Чжао в спешке покинули спальню, а Чэнь Дачан и их тоже увели.

Цзян Шуи плакала в одиночестве, слишком напуганная.

Когда она подумала, что не умрет хорошо и что Сюэ Гуйфэй вытолкнет ее совершить преступление, она задрожала от страха.

Она слушала крики убийств снаружи, словно похоронный звон по ней.

Она не знала, сколько времени прошло.

Она не пришла в себя, пока ее не схватила сухая рука.

«Ааааа...»

Высунутая рука внезапно напугала ее и закричала.

«Не звони!»

"Его Величество?"

Цзян Шуи не могла в это поверить, а затем горько закричала: «Ваше Величество, вы не мертвы. Вы все еще живы, великий».

Император не умер.

Когда Цзян Шуи убила императора, она так нервничала, что не знала, как применить силу.

С прибытием Лю Чжао убийство было прервано, и император выжил.

Император проснулся спустя столь долгое время из-за своей слабости.

Когда он проснулся, он услышал крик Цзян Шуи, и все остальные вышли.

Император уставился на Цзян Шуи.

Столкнувшись с пристальным взглядом императора, Цзян Шуи снова испугался.

Она прямо встала на колени и часто кланялась: «Ваше Величество прощает, Ваше Величество прощает. Все, что делают придворные, делается принудительным, и придворных тоже принуждают».

Император спросил: «Кто здесь?»

Цзян Шуи честно ответил: «Я слышал, что это был Гунцзи Чжао?»

Император слушал прямо.

Когда призыв к убийству прозвучал, он снова сказал: «Выйдите на улицу и посмотрите, что сейчас происходит».

Цзян Шуи так боялся смерти, куда бы он посмел выйти.

Даже она сама не ожидала, что ей будет так страшно, когда она умрет. Завтра она будет очень смелой.

Конечно же, только пережив испытание жизнью и смертью, вы сможете узнать, насколько вы боитесь смерти.

Видя ее колебание, император резко сказал: «Если ты послушаешься меня, я сохраню тебе жизнь. В противном случае ты будешь на свой страх и риск».

У Цзян Шуи не было другого выбора, кроме как покинуть спальню, тайно спрашивая императора о том, как он передвигается снаружи.

Несколько раз вперед и назад, пока он не узнал, что Пэй Мэн привел солдат во дворец, чтобы защитить его, император перевел дух.

Мир говорит, что волчьи амбиции Лухоу не заслуживают доверия.

Однако для императора в критический момент только семья Лухоу и Пэй достойны доверия.

Семья Пэя здесь, и его жизнь в безопасности.

Император не мог двигаться и не осмеливался рисковать, поэтому он велел Цзян Шуи бежать и выкрикнул приговор: «Указ фальшивый. Сюэ Гуй и Чжао Ван убили Ваше Величество, а также убили Ли Дэфэя и маленький принц."

Кто-то лично свидетельствовал, что Сюэ Гуйфэй и Чжао Ван убили Ее Величество, Пэй Мэн больше не колебался и пошел прямо вперед.

Куда бы он ни пошел, нарезка дынь и овощей не похожа на ничью землю.

Что касается рева придворных, то он все отнесся к ним как к глухому.

Его задача — сопровождать, император ушел из жизни, а убийца впереди, как ему медлить.

Армия Сириуса была отправлена, и все сопротивление было разрушено, как руины.

В мгновение ока Пэй Мэн оказался на передовой.

Под защитой солдат и слуг Гуйфэй Сюэ снова и снова отступала к главному залу и ко вторым входным воротам, все еще отступая.

В конце находится дворец императора.

«Вы бунтуете, и вам не разрешают прийти». Это было последнее требование наложницы Сюэ.

Пей Мэн прямо приказал: «Хватайте их всех, кроме наложницы Сюэ и короля Чжао, остальные осмеливаются сопротивляться и убивать без пощады!»

Подчиненные подчиняются приказам, как волки и тигры, арестовывать людей.

«Отец, сын не сыновний, сын опоздал».

Увидев, что ситуация под контролем, король Нин бросился прямо в спальню.

Наложница Сюэ Гуй все еще оказывает свое последнее сопротивление.

Лю Чжао прямо потащил короля Чжао в главный зал: «Сюэ Гуйфэй, ты можешь поймать его, не держась за руки. В противном случае я убью короля Чжао».

«Лю Чжао, тебя волнует Гу Цзю?»

Выражение лица Лю Чжао смягчилось.

Наложница Сюэ Гуй вынула пару сережек: «Очень знакомо, правда? Отпусти Ван Чжао, я скажу тебе, где Гу Цзю».

Лицо Лю Чжао было полно убийственного намерения, и он поднимал руку Ван Чжао все сильнее и сильнее, видя, что Ван Чжао вот-вот задушат, Пэй Мэн взревел и разбудил его.

«Ты связал Сяо Цзю?»

Лю Чжао проснулся и резко спросил:

Наложница Сюэ Гуй засмеялась: «Если ты защитишь короля Чжао от безопасного выхода из дворца, я скажу тебе, где находится Гу Цзю».

Лю Чжао презрительно улыбнулся.

Наложница Сюэ Гуй была удивлена: «Ты не согласен? Тебя не заботит безопасность Гу Цзю? Разве ты не любишь Цзинь Цзяня?»

Лю Чжао холодно усмехнулся: «Я действительно обезьяна, верно? Я скажу вам сейчас, что последствия гнева моего сына очень серьезны».

Рука вверх и вниз!

«Ах!» Чжао Ван закричал.

Одна рука взлетела высоко в небо, а затем тяжело упала.

"Нет!" Сюэ Гуйфэй взревел: «Лю Чжао, ты это черт возьми. Ты отрубил руку королю Чжао, и дворец хочет, чтобы ты умер».

Лю Чжао отрезал Ван Чжао одну руку, и Ван Чжао лежал на земле и катался. Кровь брызнула из тела и окрасила землю. Если кровотечение не остановится, король Чжао будет жить и умрет.

Лю Чжао осторожно вытер лезвие и равнодушно сказал: «Я сказал, что последствия моего гнева очень серьезны. Для меня уже милосердно оставить его в живых».

Сказав это, он повернулся и ушел, не зайдя в спальню.

Позади него король Нин воскликнул: «Отец, ты не мертв. Ха-ха-ха, ты все еще жив, великолепно!»

Император еще жив?

Всем приятный сюрприз.

Наложница Сюэ Гуй пошатнулась, побежденная, полностью побежденная.

Она сказала, что у Цзян Шуи хватило смелости пойти против нее.

Оказалось, что император вовсе не умер.

Министр по гражданским и военным делам, все бросились в спальню.

Только Лю Чжао вышел из дворца в противоположном направлении.

Линь Шупин колебался и несколько раз останавливался, но в конце концов не выдержал и уговорил: «Сын мой, тебе следует в это время пойти к своему величеству и строить планы на будущее».

Лицо Лю Чжао было мрачным: «Это не имеет значения!»

«Сын отдал свою жизнь и первым бросился во дворец, чтобы спасти его величество. Он заслуживает похвалы его величества».

"Все равно!"

Темп Лю Чжао становится все быстрее и быстрее: «Есть ли какие-нибудь новости о Чжао Сане? Какова сейчас ситуация с госпожой?»

Линь Шупин с тревогой топтал ногами: «Чжао Сан нашел местонахождение своей жены, и жена в безопасности. Сын теперь вернулся во дворец Синцин, и все еще слишком поздно».

«Хватит нести чушь!»

Лю Чжао вышел из дворца, сел на лошадь и направился к дому, где держали Гу Цзю.

Линь Шупину ничего не оставалось, как сесть на лошадь и повести людей, чтобы догнать Лю Чжао.

Небо в столице почти затмило стремительно поднимающийся огонь.

Снаружи громко звучат гонги и барабаны.

Однако в маленьком дворике, где находился Гу Цзю, было, как обычно, тихо.

Дверь резко толкнули, Чжоу Цзинь ворвался с кем-то и прямо потянул Гу Цзю за запястье: «Уходи со мной».

"Отпустить!"

Гу Цзю знал, что здесь есть возможность сбежать.

У Чжоу Цзиня было холодное лицо: «Не заставляй меня оглушать тебя, просто убери это».

Гу Цзю спокойно сказал: «Тебе уже слишком поздно забирать меня. Хотите верьте, хотите нет, но когда вы выйдете, вы столкнетесь с засадой? Если вы хотите выжить, есть два способа, первый — сотрудничать со мной. Мое предыдущее предложение все еще в силе. Во-вторых, откажись от меня и немедленно уходи с человеком, который тебя привел».

Чжоу Цзинь уставился на нее: «Хотите верьте, хотите нет, но я оглушу вас и заберу это сейчас».

Гу Цзю спокойно сказал: «Даже если ты оглушишь меня, ты не сможешь покинуть столицу. Даже если тебе повезет и ты покинешь столицу, ты не сможешь плавно идти на юг. Вэйшуй скоро замерзнет, ​​и Правительство приказало вашему кораблю соединиться со столицей. Не могу выбраться.

Если я правильно понимаю, там есть не только чиновники из правительства, но и из дворца. Мой муж Лю Чжао вернулся в Пекин. Если ты не убежишь сейчас, ты никогда не убежишь. "

Чжоу Цзинь внезапно рассмеялся: «Ты так сильно ему доверяешь и веришь, что он придет спасти тебя? Знаешь ли ты, что после возвращения в столицу он отправился прямо во дворец. Во дворце происходят изменения. До наступления темноты, он обязательно будет. Торопиться нельзя. Советую иметь меньше несбыточных надежд».

Гу Цзю улыбнулся: «Даже если он занят, у него нет времени прийти. Он пришлет своего доверенного лица».

Чжоу Цзинь прищурилась: «Вы намеренно оттягиваете время и ждете помощи? Тогда этот сын больше не вежлив, привязал ее ко мне и забрал».

«Чжоу Цзинь, ты ищешь смерть!»

«Даже если мой сын умрет, он соберет вас вместе. Мы не можем быть вместе в жизни, мы должны быть вместе в смерти».

Слуга напрямую связал Гу Цзю и Цинмей.

Затем неся их обоих, они выбежали из дома.

Тело Гу Цзю неприятно подпрыгивало вверх и вниз, а его желудок переполнялся, он пытался умереть.

Группа людей вышла из переулка и сразу же на выходе из переулка попала в засаду.

«Спасите госпожу!»

Это был голос Чжао Саня. Чжао Сан здесь.

Гу Цзю боролся.

Она знала, что Лю Чжао пошлет кого-нибудь спасти ее.

В критической ситуации Чжоу Цзинь принял решительное решение, сел на Гу Цзю на лошадь и выбежал на улицу.

Лошади настолько смертоносны, что никто не смеет выдерживать их топтание силой, поэтому им остается только уйти.

"Настигнуть!"

Две группы людей одна за другой гнались по улицам столицы.

К счастью, в столице случился пожар, и армия взяла столицу одну за другой.

Вся улица, одни скачки.

Гу Цзю был раздавлен лошадью и хотел умереть.

Она старалась сохранить равновесие, не желая упасть и быть затоптанной насмерть.

Она открыла рот, и ворвался сильный ветер, от которого стало еще более некомфортно.

Она все же сказала: «Если ты меня отпустишь, ты сможешь сбежать. Я могу помочь тебе остановить их».

Чжоу Цзинь оглянулась, подняла брови и злобно улыбнулась.

«Моему сыну не нужно бежать. Не волнуйся, мой сын обязательно вывезет тебя из столицы».

"Ты мечтаешь."

«Тогда вы просто посмотрите на способности этого молодого человека».

Гу Цзю тяжело поднял голову и посмотрел вперед.

— Вы не планировали броситься к воротам?

«Кто сказал тебе, что мой сын собирается броситься к городским воротам? Дурак бросится к городским воротам. Сяо Цзю, я дам тебе знать, что я в десять раз лучше, чем Лю Чжао, в сто раз лучше. Следуя за ним это хуже, чем следовать за мной».

Гу Цзю был удивлен: «Как ты собираешься выбраться из города?»

Чжоу Цзинь загадочно улыбнулся.

Пока Гу Цзю не почувствовала, что воздух становится все более и более влажным, она внезапно поняла: «Ты собираешься пойти по водному пути? Ты…»

«Тише! Держи меня крепче, мой сын отвезет тебя в Цзяннань».

Чжоу Цзинь упомянул Гу Цзю, бросил лошадь и бросился прямо к реке в центре города.

бум!

Копье вывернулось и ударило прямо в лицо Чжоу Цзинь.

«Лю Чжао!»

«Чжоу Цзинь!»

Глядя друг на друга.

Двое мужчин встретились впервые.

Оба подняли значение ненависти.

Чжоу Цзинь действовала решительно и была беспомощна, поэтому ей оставалось только отказаться от промедления Гу Цзю с задержкой Лю Чжао и побороться за небольшой шанс спасти свою жизнь.

Лю Чжао также пришлось отказаться от погони за Чжоу Цзинь, прыжков в воздух и ловли Гу Цзю.

Эту сцену очень долго рассказывать, но на самом деле это вопрос нескольких секунд.

За короткое время и нападение, и защита.

Эти двое сражались какое-то время, но уже знали, что другой был чрезвычайно трудным противником.

Пых!

Чжоу Цзинь упал в бурлящую реку и исчез в мгновение ока.

Лю Чжао обнял Гу Цзю и уверенно приземлился.

Он дал указание пришедшим за ним подчиненным: «Сообщите городским воротам, чтобы они закрыли ворота и пошлите людей обыскивать всю внутреннюю городскую реку. Если вы умрете, вы увидите мертвых и людей».

«Подчиненные подчиняются!»

Гу Цзю потерял сознание.

Его связали, лошадь ударили и бросили в воздухе. Он больше не мог поддерживать свое тело и потерял сознание.

Рука Лю Чжао на мгновение задрожала.

Он взял на руки Гу Цзю и сразу сел в карету: «Вернись во дворец и проведи доктора».

...

Наступает ночь!

Дневная суета сменилась ночным спокойствием.

Кровь на земле смыта.

Тело забрали и впоследствии утилизировали.

Будь то армия Сириуса, батальон Цзинси или батальон Цзинбэй, все они отступили.

Во дворце Синцин, в котором бои шли целый день, наконец-то воцарился редкий мир.

Императорские врачи собрались вместе, чтобы поставить диагноз и вылечить тело императора.

Левая рука Чэнь Дачана была забинтована, и он почтительно ждал рядом с императором.

Мелкие ранения не выходят на линию огня, а небольшое ранение – это еще ничего. Пока он жив, он самый верный бегущий пес рядом с Его Величеством.

Император устал.

Придворные тоже устали.

Но никто не отступил.

Все охраняют дворец Синцин, хотят получить ответ или послушать, что сказал император.

Императору нечего сказать.

Не!

Императору есть что сказать.

Просто еще не время.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии