"Муж!"
Третья жена Цай вскрикнула ласково, грустно.
Она держала свое сердце так, будто дошла до предела, даже небольшое волнение убило бы ее.
Семья Цай была виновна, но в конце концов это было двадцать лет назад.
Нужно ли расследовать дела?
Что будет с семьей Цай? И куда она упадет.
Сан Гунцзы нахмурился и, казалось, не мог принять решение.
Слуга Чан Ен встал и сказал: «Сегодня вечером принц сможет вернуться в дом. Если третий сын не определился, вы можете выслушать мнение принца».
Третий сын, казалось, нашел спасителя: «Я слушаюсь своего отца. Мой отец сказал, что если мы расследуем дело, мы расследуем дело. Если мы этого не сделаем, ничего не произойдет».
Надежда, которую зажег Сюй, мгновенно разбилась, его лицо побледнело.
Лю Чжао махнул рукой и сказал: «Остановите Сюй. Лекарства Хаошэн будут действовать всю ее жизнь. Вы не можете допустить, чтобы она попала в аварию».
Чан Ен сказал: «Не волнуйся, старший сын, никто не смеет ничего делать на наших глазах».
Слова Чан Ена явно предупреждают некоторых людей не протягивать руки, их порежут.
Сюй был сбит.
Как только тело третьей жены Цая стало мягким, она упала на землю.
Третий сын подсознательно протянул руку, чтобы помочь, но он протянул руку в воздух и заколебался, не в силах удержать третью жену Цай.
К счастью, у горничной, стоявшей сбоку, были быстрые глаза и быстрые руки, и прежде чем третья жена, Цай Ши, упала на землю, она поддержала ее.
Пей сказал: «Поскольку вопрос ясен, оставьте его. Зло, совершенное семьей Цай, действительно неразумно, чтобы жители нашего дворца несут ответственность за последствия. Босс, семья Цай должна послать кого-нибудь уйти».
Лю Чжао кивнул: «Я это устрою».
Гу Цзю последовал за Лю Чжао из Чуньхэтана.
Она колебалась и несколько раз останавливалась.
Лю Чжао обратился к ней: «Если тебе есть что сказать, не стесняйся».
Гу Цзю покачал головой: «Вернись и поговори об этом».
Снаружи не место для разговоров.
Вернувшись в Восточный двор, сидя в знакомом небольшом кабинете, Гу Цзю спросил: «Вы действительно хотите отменить дело в пользу Сюй?»
«Вы думаете, у меня нет мотивов».
Гу Цзю нахмурился: «Это не я так думаю, но кто-то другой обязательно так подумает. Отец был назначен принцем, и сейчас наступило деликатное время. Вы взялись за дело 20 лет назад и продолжали говорить, что хотите отменить решение. дело для Сюй. Если это действие попадет в глаза другим, оно станет вашим собственным злым намерением.
Вы должны отрезать семью Цай, подавить третьего сына и позволить третьему сыну потерять поддержку клана своей жены. Хотя Сан-Гунцзы не вызывает беспокойства, было бы хорошо сократить одного конкурента. "
Лю Чжао слегка нахмурился: «Вы не думаете, что вам следует отменить дело Сюй».
Гу Цзю тихо вздохнул: «Если то, что сказал Сюй, правда, то такие злые дела, естественно, должны быть привлечены к ответственности, и сотни жителей деревни будут справедливы.
Но это дело не должно зависеть от вас. Вы должны подчиняться непосредственно отцу, и отец примет решение. Как только вы начали свою карьеру, вы стали объектом общественной критики.
Если вы попадетесь в глаза людям с сердцем, вас посчитают ограниченным и неспособным терпеть других. Прежде чем стать князем, он начал подавлять своих братьев и не был достоин звания старшего брата. "
Лю Чжао засмеялся, когда услышал слова: «Меня не волнует мнение других людей».
«Однако мнение других людей повлияет на ваше восприятие вас, что, в свою очередь, повлияет на ваши служебные обязанности, вашу жизнь и все аспекты вашей жизни. Когда вы можете заниматься поверхностными навыками, вам все равно нужно это делать».
Гу Цзю всегда настаивал: «Привет, я, привет, все». Пока это не ранит лицо, даже если вы в глубине души ненавидите другую сторону, это даст вам лицо.
Подводя итог, это значит оставаться в стороне от всего, чтобы мы могли встретиться друг с другом в будущем.
Приближение Лю Чжао заблокировало его отступление, как только он открыл рот.
Она его уговаривала: «Один герой и три банды, всех не обидишь».
Лю Чжао улыбнулся: «Если бы я не предложил изменить ситуацию в Чуньхэтане сегодня, хотите верьте, хотите нет, Сюй внезапно умер бы. Я не хочу вызывать подозрения и зависть у других. Но я хочу это на глазах у сотен жизней. Я могу вынести эту небольшую подозрительность и ревность».
Гу Цзю тупо уставился на него.
"В чем дело?" Лю Чжао немного забеспокоилась, когда увидела, что она не говорит.
Гу Цзю покачал головой: «Я неправильно понял тебя и недооценил. Ты прав. Перед сотнями жизней другие расчеты можно отложить в сторону».
Лю Чжао обнял ее: «Неважно, что мир меня неправильно понимает. Пока ты меня понимаешь, я не буду сожалеть».
...
Зимой второй сын и четвертый сын не сильно замерзли и побежали в садовую беседку поговорить.
Здесь негде спрятаться.
Если кто-то подходит, вы можете увидеть это издалека.
Четвертый сын Лю И был немного нетерпелив: «Что попросил меня сделать второй брат?»
У второго сына было серьезное лицо: «Отец только стал принцем и еще не возведен на трон. Те из нас, кто являются сыновьями, еще не стали принцами. Старшему брату не терпится принять меры против своего брата. дело 20 лет назад., это не что иное, как лишить власти жен третьего брата, его сердце позорно.
Прежде чем стать принцем, он игнорировал свое братство и действовал по своему усмотрению. Когда он станет принцем или старшим принцем, сможете ли вы с моим братом выжить? "
Четвертый сын Лю И улыбнулся презрительным взглядом: «Откуда ты знаешь, что Большой Брат на самом деле не расследует это дело?»
«Истинное сердце? Что такое истинное сердце? То, что вы держите в своей руке, является истинным сердцем».
«В первый раз я увидел своего второго брата таким взволнованным, но я не был удивлен. Возможно, на мой взгляд, мой второй брат должен был быть таким».
Второй сын Лю Пин нахмурился: «Четвертый брат, что ты имеешь в виду? Неужели ты думаешь, что я слишком забочусь о прибылях и убытках своих интересов и намеренно провоцирую раздор?»
Лю И улыбнулся и сказал: «Старший брат хочет отменить дело. Семья Цай может быть разграблена, но что насчет этого? Возможно ли, что второй брат хочет встать на защиту семьи Цай?
Кроме того, семьи Цай больше нет, и есть Чжао Цянь и Сунь У, это не семья Цай.
Большое дело, третий брат попросил отца издать приказ о разводе с третьей невесткой. Если третий брат жалел ее и не мог вынести изгнания из дворца, его тоже могли понизить в комнату наложницы.
Именно из-за третьей невестки Сюй имел возможность отравить третьего брата. Не так уж и много относить Сансао к комнате наложницы.
Через год-полтора, когда буря миновала, третий брат мог жениться на знатной даме как на принце. Таким образом, как я чувствую, что старший брат не только не навредил третьему брату, но и помог ему. "
Лю И улыбнулся: «Возможно ли, что статус принца не так хорош, как статус принца? Третий брат может жениться на семье Ли, семье Ван и семье Чжан без семьи Цай. Сколько людей не могу с нетерпением ждать хорошей возможности, называется Сан. Я не вижу в этом ничего плохого, когда встречусь с ним».
Второй сын усмехнулся: «Четвертый брат должен знать, что я имею в виду не это. Действия старшего брата слишком властны. Когда он станет старшим принцем, выживем ли мы, братья?»
Лю И засмеялся: «Я пробиваюсь к выживанию сам, а не за счет других. Вместо того, чтобы беспокоиться о чем-то здесь, моему второму брату лучше родить потомство».
"ты?"
"Я ошибаюсь? У меня и старшего брата есть наложница, но ты второй брат, и есть только наложница. Кстати, я слышала, что твоя наложница беременна. Если ты родишь старшего сына, наложница будет драться. Нестабильность внутреннего двора — плохой знак. Попрощайтесь с этим!»
Лю И неторопливо ушел, оставив второго сына в павильоне дуть холодный ветер.
Холодный ветер завывал, забирая лишь немного тепла.
Но это не так круто, как сердце второго сына.
Сердце второго сына такое классное.
Было неожиданно, что четвертый ребенок так миролюбиво посмотрел на Лю Чжао.
Кажется, в этом году четвертый ребенок действительно сильно подрос.
Холодный ветер заставил людей дрожать, а второй сын холодно фыркнул, закатил рукава и ушел.
Лю И вернулся в Западный двор.
Сяо Циньэр с любопытством спросила его: «Что сказал тебе второй сын?»
Лю И криво лежал на диване Архата: «Это всего лишь небольшая беседа».
Сяо Циньэр не дура: пока она готова использовать свой мозг для глубокого размышления, она может догадаться о некоторых истинах.
«Это потому, что старший сын хочет изменить дело в пользу семьи Сюй и вовлекает в это семью Цая, а второй сын разговаривает с вами?»
Лю И взглянул на нее без комментариев.
Сяо Циньэр фыркнула: «Он хочет, чтобы ты добился успеха, поэтому бесстыдно прятаться за прибылью рыбака».
«Вы можете это увидеть», — пошутил Лю И.
Сяо Циньэр взглянул на него: «Я не дурак. Я не могу видеть сквозь такие очевидные вещи. Как ты думаешь, это ты».
Лю И улыбнулся и сказал: «Не беспокойтесь о второй комнате. Отец не взошел на трон и не провозгласил себя императором, один за другим больше не может этого выносить».
Сяо Циньэр была рядом с ним, и они фыркнули друг на друга: «Я думаю, что пятый и шестой братья тоже беспокойны. На заднем дворе отца также есть женщины, которые собираются переехать».
«Не беспокойтесь об этих людях. Сейчас нам нужно собирать таланты, увеличивать доходы и сокращать расходы».
«Я знаю. Я уже искал магазин и планирую открыть еще один ювелирный магазин».
«Принимайте решение по этому поводу, не спрашивайте меня».
Сяо Циньэр закусила губу: «Мой желудок еще не пошевелился, ты разочарован?»
Лю И улыбнулся: «Если ты придешь несколько раз, будет движение».
Сяо Циньэр хихикнула, а затем, засмеявшись, спросила: «Как вы думаете, отец согласится на предложение старшего сына отменить дело в пользу Сюй?»
"Воля."
"Почему вы так уверены?"
Лю И мягко улыбнулся и сказал: «Потому что, если бы я был отцом, я бы не упустил эту возможность. Не более уместно использовать семью Цая моего зятя для убийства кур и обезьян. Цай должен установить власть принца и дать другим знать, как он поступает. Дом."
Сяо Циньэр вздохнула: «Бедная невестка, семья Цая рухнула, что она может сделать?»
Лю И презрительно улыбнулась: «Чтобы показать доброту дворца, третья невестка не будет изгнана из дворца. Лучше всего сменить личность и остаться с третьим братом».
«Ты имеешь в виду, что Сансао отправят в комнату наложницы?»
«Отец позаботится о тривиальном деле».
Сяо Циньэр почувствовала некоторую симпатию к третьей жене Цай: «От жены к наложнице, старость и отсутствие детей рядом с ней, как третья жена сможет жить в будущем?»
«Ты все еще беспокоишься о ней? Разве ты не ненавидишь ее больше всего?»
Сяо Циньэр фыркнула: «Хотя я ненавижу ее, я не ожидал, что ее понизят в должности до наложницы. Я чувствую то же самое к той же даме во дворце, и для нее это того не стоит».
Лю И покачал головой и сказал: «Она уже намного удачливее, чем ее сестры. Если бы она не была замужем за дворцом, она бы умерла только один раз. Только дворец может позволить ей жить дальше».
Правила дворца совершенно не те, что афишируются как вековая семья, или строгие.
В частном порядке члены семьи раскритиковали королевскую семью.
Во-первых, члены королевской семьи часто делали вещи, которые освежали жизнь людей, и бесстыдных поступков было бесчисленное множество.
Во-вторых, члены королевской семьи, с виду благородные, являются самыми неуправляемыми людьми в дворянском кругу.
Такие люди, как принцесса Хуян, никогда бы не появились среди знати аристократии, но Шэньтан уничтожил любые признаки этого.
Ни о чем подобном даже аристократичная будуарная девушка никогда не слышала.
Девушки аристократической семьи строго соблюдают правила, где хотят, чтобы женщины могли поднять лицо, спать с монахами.
Освежая существование «Трех взглядов», как родители могут позволять своим девочкам осквернять своих девочек такими грязными вещами.
Естественно, это строго охраняется, ни слова не разглашается.
Независимо от того, как лорд округа Хуян выращивал лапшу, казалось, что было много движения, как будто все в Пекине знали об этом.
На самом деле это могут знать только люди в кругу. Королевская семья тоже хочет лица, нельзя пускать новости в известность.
Что касается монаха, спящего в Хуяне, то о нем мало кто знает.
Во дворце все еще много людей, которые не знают, что Хуян спал с маленьким монахом.
Вернемся к теме.
Именно потому, что правила дворца не такие строгие и на пустоголовых не обращают внимания. Когда в семье Цай произойдет несчастный случай, дворец позволит семье Цай остаться с третьим сыном.
Если вы переедете в другой особняк, вы либо умрете, либо разведетесь. В лучшем случае — отвезти в буддийский храм или запереть в Чжуанцзы. Вот и все на всю жизнь.
Сяо Циньэр сказала: «После того, как мой отец вернется сегодня, если мой отец действительно хочет изменить дело, я пойду завтра к Сансао и сделаю все возможное».
«Продолжайте. Когда дело закончится, вам не стоит стараться изо всех сил».
действительно.
Как жена и наложница могут быть вместе.