Глава 535: Платная станция (три смены)

В октябре в Балипу было намного холоднее, чем на улице.

Он выдохнул все напрасно.

Внутри пункта взимания платы загорелся пол с подогревом, и в комнате очень тепло, поэтому я не беспокоюсь о том, что задержу дыхание.

Ли Дашань держит кисть, смоченную водой, и пишет на деревянной доске.

Его родной город находится в деревне на другой стороне горы. В деревне есть способные люди. В возрасте 13 лет он последовал за способными людьми из деревни на работу в округ.

За эти годы проделали большую работу.

Выполнять поручения, выполнять кули, работать маленьким секундантом в беговом зале и, будучи носильщиком, следовать за караваном до самого дальнего места - Фучэна, находящегося в сотне миль.

Работы проделано много, а денег не заработано. Однажды в качестве носильщика он поехал в соседний уезд и был арестован на полгода каторжных работ. Он чуть не погиб в соседнем округе.

С тех пор Ли Дашань перестал думать о том, чтобы выходить на улицу. Давай найдём кули в моём округе.

Я думал, что жизнь так и будет продолжаться, но не ожидал перелома в июне этого года.

В то время цементная дорога еще не была отремонтирована, и некоторые люди отправились в округ, чтобы нанять рабочих, включая еду, жилье и зарплату. Просто работай на побегушках в Балипу.

Многие люди в округе сомневаются, и очень немногие работают. Поскольку вербовщики из других мест, все боятся столкнуться с лжецами.

А в Балипу так много бедных людей, что я могу сделать. Вы строите дороги? Дорога почти закончена, а я в это время даже бульон пить не могу.

В то время Ли Дашань чувствовал себя неловко в продуктовом магазине, и хозяин весь день охранял его, как вора.

Услышав, что кто-то нанимает, он не придал этому значения и принял это.

Затем он получил зарплату и отправился в учебный класс в Фучэне. На самом деле это урок грамотности.

Ли Дашань никогда не думал, что в мире еще есть такие хорошие вещи. Если вы не выполняете рабочий день, вы можете получать зарплату и читать.

Он стар, ему уже двадцать семь и восемнадцать, и он медленно учится всему. После двух месяцев обучения в учебном классе он все же провалил экзамен и так волновался, что схватился за уши.

Владелец заявил, что если он трижды провалит экзамен, его уволят. Он сдавал экзамен дважды, и осталась только одна возможность сдать экзамен.

Мужчина лет двадцати, провалив экзамен, настолько волновался, что посреди ночи спрятался под одеяло, чтобы скрыть слезы.

В этот момент старый мальчик-студент по фамилии Ван был уроженцем Балипу.

Ван Лаотун грамотен, и его можно трудоустроить, если он пройдет обучение.

Эти двое были выходцами из одного округа и были знакомы друг с другом. Когда Ван Лаотун увидел его трудности с обучением, он предложил ему помощь с обучением.

С помощью Вана Лаотуншэна он наконец в третий раз сдал тест на грамотность. Затем вам нужно только сдать вступительный экзамен, чтобы быть официально принятым на работу.

Благодаря дружбе Ван Лаотуна Ли Дашань, который наконец сдал вступительный экзамен, решил работать сотрудником на пункте взимания платы за проезд в Балипу. Нет, ему пришлось позвонить сборщику пошлины.

Веб-мастер сказал, что вам нужно представиться внешнему миру, чтобы выглядеть официально.

Вебмастер также заявил, что курить будет любой, кто осмелится назвать себя приятелем.

Это действительно курение, а не для того, чтобы напугать людей.

«Снова занимаешься каллиграфией?»

Ван Лао Туншэн вышел из станции отдыха, подошел к соседней платной станции и взглянул на Ли Дашаня через окно.

Всего за месяц Ван Лаотун сменил свое ружье.

Спина, смятая жизнью, была прямой и прямой. На ее щеках появилось мясо, и лицо стало добрее. Также есть блеск в глазах.

Хорошо выстиранный халат носил приталенный, отличался мягким характером.

Дружба, которую он и Ли Дашань завязали во время занятий в Фучэне, а поскольку Ли Дашань решил работать в Балипу, отношения между ними, естественно, необычны.

«Господин Ван, вы все еще видите людей с моим словом?»

Ван Лао Туншэн кивнул: «Я добился прогресса. У меня есть время практиковаться больше каждый день и практиковаться по два часа. К этому времени в следующем году вы почти сможете видеть людей с вашим почерком».

Ли Дашань ухмыльнулся: «Правда? Могу ли я сдать экзамен на работу в следующем году?»

«Читайте больше книг, это не проблема».

Эта платная станция очень странная. Это требует не только вводного обучения, но также требует, чтобы каждый сборщик пошлин был грамотным и владел основами арифметики. Проверка на рабочем месте будет проводиться один раз в год.

Только после сдачи экзамена я смогу продолжить здесь работу.

Если вы не сдадите экзамен, вас отчислят.

Тень увольнения заставила всех на пункте взимания платы носить с собой лысую ручку, когда им нечего было делать, смоченную в воде, чтобы писать и считать.

Перо, тушь, бумага и чернильный камень слишком дороги, и все по-прежнему не хотят их нести.

Причина этой борьбы – все из-за высокого отношения к пунктам взимания платы.

Ван Лаотун завидовал Ли Дашаню.

«Ван, ботаник, вот и все!»

Как только Ван Лаотуншэн услышал этот голос, восьмизначная буква Ху в уголке его рта задрожала.

Босс Ню, начальник пункта взимания платы, вошел в пункт взимания платы с холодком, неся с собой две добычи.

Ли Дашань резко сказал: «Здравствуйте, начальник станции».

«Что за дерьмо. Как ситуация сегодня?»

Ли Дашань быстро достал текущий текущий счет и передал его боссу Ню.

Ню Лао Природа грамотна. Он никому не рассказывал, что учился в учебном классе и проучился на курсах почти год, прежде чем получил должность начальника станции.

Он перевернул текущий счет и сказал: «Неплохо. Сегодня в столицу идет семь или восемь караванов. Я не ожидал, что зимой в столицу идет еще столько караванов. караваны идут на юг, в Лочжоу. Я посчитаю. Их тоже пять или шесть, и есть гости у родственников и друзей. Неплохо, хорошая работа».

Ню Лао Да Пу ударил Ли Дашаня по спине своей большой рукой, почти не заставив Ли Дашаня развалиться на части.

Он не мог понять Ню Босса, который был груб и всегда называл его дураком, что было действительно неразумно.

«Г-н Ван снова подвергся издевательствам со стороны босса Ню. Ха-ха…»

Коллеги на остановке его любезно поддразнили.

Ван Лаотун фыркнул: «Что за издевательства, чушь».

Когда он открыл рот, он вызвал другой смех.

В середине дня было уже темно.

Вдалеке послышался звук катящихся колес.

Босс Ню снова похлопал Ли Дашаня по спине: «Караван приближается».

Ли Дашань перенес боль, позвонил сборщику пошлины в соседнем зале и вместе вышел из пункта взимания платы.

Караван шел со стороны Луочжоу и, судя по всему, направлялся в столицу.

Караван сознательно остановился перед деревянным забором.

Ли Дашань вышел вперед, чтобы пересчитать.

«Восемнадцать животных и десять машин. Общая сумма — восемь восемьдесят четыре цента».

Следовавший за ним сборщик пошлины быстро записал углем.

Человек, отвечающий за караван, вышел из машины и посмотрел на свою одежду. Это может быть владелец.

Другой человек спросил: «Нужно ли нам платить за эту машину?»

Ли Дашань угрюмо сказал: «Конечно, ты должен взять ее. Посмотри на свою машину, которая везет столько груза, она весит как минимум двести или триста кошек. В прошлом ее пришлось заменить грунтовой дорогой. Дорога уже давно вами раздавлен.

Наш владелец сам оплатил эту бетонную дорогу. Посмотрите, какая ровная и устойчивая дорога. Неужели за такую ​​хорошую дорогу не заплатишь и трех центов? "

Другая сторона смущенно улыбнулась и жестом предложила стюарду заплатить.

«Не надо, я не несу ответственности за сбор денег. Возьмите эту квитанцию ​​и подойдите к окну, чтобы оплатить сбор. Ребята, вы поймете правила».

Разве это не попытка проверить один или два?

Управляющий улыбнулся, взял квитанции и медные монеты и подошел к окну расплатиться.

Этот караван отправился из места, расположенного южнее Лочжоу, и, войдя в Лочжоу, оказался на цементной дороге.

Одна станция взимания платы за проезд на пятьдесят миль, по пути каждая станция взимания платы и каждый сборщик пошлины выполняют свои обязанности.

Те, кто осуществляет регистрацию, должны специально зарегистрироваться, а те, кто собирает деньги, несут особую ответственность за сбор денег.

После прохождения такого количества пунктов взимания платы не было ни одной станции, на которой регистрант собирал бы деньги в частном порядке.

Владелец каравана посмотрел на окружающую среду, но в глубине души подумал: если пункт взимания платы сможет сохранить этот стиль и продолжать работать, это будет действительно потрясающе.

В будущем может появиться больше караванов, готовых пройти долгий путь, и они захотят пройти по этой цементной дороге, по которой не нужно брать карту.

Безопасно, без проблем, быстро и экономно.

Стюард заплатил дорожный сбор, получил несколько распечатанных квитанций и передал их владельцу.

Владелец держит в руках квитанцию. Бумага действительно хорошая, печать очень четкая.

На первой купюре слова «Пять пиков на платной станции Балипу на Цементной дороге, Луочжоу, Пекин» написаны огромным шрифтом, а под ней находится стальная печать, печать коммерческого банка Сихайлуцяо и ряд кодов, которые не понятны. Говорят, это делается для борьбы с подделками.

Владелец каравана не придумал, как предотвратить подделку.

Внизу красный штамп, явно новый. Под красной печатью написана дата. 23 октября первого года Венде.

Осталось несколько заметок: одна с «двумя пиками», одна с «одной подборкой» и последние четыре маленьких заметки, все с «одним текстом».

Вместе эти купюры составляют восемьдесят четыре цента.

На каждой банкноте стоит свежая красная марка и дата дня.

Получив гонорар, Ли Дашань спросил: «Должен ли я идти прямо сейчас или пойти на станцию ​​отдыха и выпить горячего чая?»

Владелец каравана взглянул на небо: «Скоро пойдет дождь».

Ли Дашань сказал: «В горах идет много дождя, но не так много».

Владелец каравана спросил: «Мы уже в пути, как вы думаете, сможем ли мы подойти к пункту взимания платы перед ним до наступления темноты?»

Ли Дашань взглянул на небо: погода была темная, а в начале зимы было темно.

Он покачал головой: «Боюсь, его там не будет».

— Тогда отдохни сегодня вечером на станции отдыха.

«Синлай! Ван Мази, здесь гости, поторопитесь забрать их».

Ван Мази — молодой человек, который обманул Ван Лао Дуна.

Первоначально он был сотрудником фирмы «Четыре моря», и его родной город находится неподалеку.

Когда станция отдыха была построена, он взял на себя инициативу попросить Иня приехать и управлять ею.

В соответствии с правилами фирмы четырех морей старые сотрудники переходят в новые отрасли, а их должности повышаются на один уровень.

Ван Мази был повышен из своего помощника до заместителя начальника станции отдыха, отвечающего за вход и приветствие гостей.

Ван Мази вывел двух парней, чтобы поприветствовать его: «Гость-офицер ест или ест и остается в магазине?»

«Ешь и оставайся в магазине».

"Давай! Ну-ка, пожалуйста, от приглашенного офицера. Не волнуйтесь, для вас будут организованы экипажи и товары в тыловых конюшнях, которые будут охранять специальные сотрудники. Здесь мы в безопасности. С момента установления станции, случая кражи не было».

Владелец каравана последовал за Ван Мази на станцию ​​отдыха, его нос слегка шевельнулся: «Что это за аромат, почему я никогда не чувствовал его запаха».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии