Глава 59: Наркотики

Гу Линь побежал обратно в Сянсиюань и плакал на глазах у тети Бай.

Увидев это, тетя Бай расстроилась.

«Линэр, что с тобой? Кто-то издевался над тобой? Скажи мне, я выпущу твой гнев».

Гу Линь стиснула зубы, макияж на ее лице испарился.

Она тоже не могла справиться с этим, вытерла слезы и сказала: «Это старшая сестра. Она сказала, что ее тетя каждый день ходила в дом, чтобы устанавливать правила, и она, должно быть, обидела свою жену, и только если она была наказан ею.

Она даже насмехалась надо мной перед своей второй сестрой, говоря, что это был банкет госпожи Фу Инь, а не моя часть.

Ох... Тётя, что мне делать? Если все сестры пойдут на банкет, я не пойду одна, это было бы бесстыдно. Меня больше нет в живых. "

Выслушав, тетя Бай холодно улыбнулась, Гу Чжэнь чешется.

Она коснулась головы Гу Линя и серьезно сказала: «Ты, она все еще недостаточно стабильна. Я думала, это такая большая вещь, как эта маленькая вещь могла заставить тебя плакать в ответ. Меня кто-то видел, и злодей хотел бы Пожуй язык».

Гу Линь изо всех сил старалась перестать плакать и тупо посмотрела на тетю Бай: «Тетя, что мне делать? Я хочу пойти на банкет госпожи Фу Инь. Если все сестры уйдут, я не пойду. Я, я ... …Ух ты……"

Слёзы, которые Гу Линь только что остановил, снова потекли.

Тетя Бай подняла руку, взяла носовой платок и нежно вытерла Гу Линю слезы.

Она сказала: «Моя тетя обещает тебе, что ты обязательно сможешь присутствовать на банкете госпожи Фу Инь».

«Правда? Но моя жена не любит мою тетю, и даже брать ее дочь вызывает у жены отвращение. Жена все равно разрешит мне присутствовать на банкете?»

Тетя Бай утвердительно сказала: «Обязательно будет. В любом случае тетя Бай позволит вам принять участие в банкете госпожи Фу Инь».

Гу Линь внезапно рассмеялась, на ее лице все еще стояли слезы. Она обняла тетю Бай за талию: «Тетя очень милая».

Тетя Бай улыбнулась и погладила Гу Линя по спине.

Она посмотрела в окно, ее глаза постепенно темнели.

Не обвиняйте Се в недобрости.

Тетя Бай вдруг молча улыбнулась, ухмыляясь уголком рта.

...

Зайдите в комнату, двери и окна закрыты.

Этим жарким летом добавьте треть тепла.

Се сидел на верхнем месте, всех горничных разослали.

Перед ней стояла свекровь.

Эта женщина — первое доверенное лицо Се, Пин.

Мать Пин позаботилась обо всем, что Се неудобно было приходить к ней.

Можно сказать, что единственный человек, который знает все тайны семьи Се, — это Мать Пин.

В комнате не было посторонних, Се все еще понизил голос и спросил: «Как дела?»

Сестра Пин слегка кивнула: «Новость подтвердилась. Десять дней спустя на банкете обязательно будет присутствовать госпожа Фу Инь, дочь дочери Лухоу Пейреня Пэй Юн».

Се немного нервничал, и его ладони начали потеть.

Она взяла носовой платок и спросила: «Правдива ли эта новость?»

Сестра Пин сказала утвердительно: «Эту новость прислали шпионы, которых старший мастер засадил в Чинджу. В этом нет ничего плохого».

Се явно почувствовал облегчение. Новость, отправленная шпионами о том, что старший брат подбросил Чинджу, не должна быть ошибочной.

Хотя Мастер Се Эр покинул Цзиньчжоу, задание, данное Мастером Се Мао Се, будет продолжать выполняться.

Пэй Юнь посетит банкет через десять дней, что равносильно возможности родиться.

Се, естественно, нельзя пропустить.

Се спросил: «Все готово?»

Сестра Пин вынула из рук маленькую фарфоровую бутылочку: «Пожалуйста, посмотрите».

Се взял фарфоровую бутылку, открыл крышку и вдохнул в нее небольшой аромат.

«Как эффект?»

Мать Пин ласково сказала: «Этот вид препарата имеет превосходный эффект. Люди, находившиеся под воздействием наркотиков, остаются в сознании, но их конечности слабы.

Таким образом, Молодой Мастер Шесть может легко победить Мисс Пей и приготовить сырой рис для зрелого риса.

В то время ради репутации мисс Пей Лухоу пришлось зажать нос и признать брак. "

Услышав эти слова, Се кивнул, чувствуя себя более уверенно в своем сердце.

Сестра Пин посмотрела на Се и тихо спросила: «Мадам, вы хотите рассказать об этом молодому мастеру Шести?»

На лице Се отразилось колебание.

Наконец она слегка покачала головой: «Не говори Рокуро. В это время я позабочусь о том, чтобы горничная проводила его».

«Но таким образом, если Шестой Мастер не будет сотрудничать, что мне делать?»

Мать Пин нахмурилась: она была не так оптимистична, как Се. «Мадам, служанка слышала, что у Лухоу вспыльчивый характер. Что мне делать, если я в ярости причиню вред Шестому Мастеру?»

Когда Се услышал это, он нахмурился.

Она обдумала все возможности и в конце концов настояла на оригинальном решении.

«Не говори Рокуро об этом деле. В случае, если дело раскроется, Рокуро также может извинить свое невежество и быть готовым уйти».

Госпожа Пин спросила: «Если что-то потерпит неудачу, спрашивает старший мужчина, как я могу ответить?»

Се фыркнул: «Миссия Большого Брата важна, а жизнь Лю Лана еще важнее. Я не могу подвергнуть Лю Лана опасности. Нет необходимости жениться на семье Пэя. Главное — позволить трем девушкам. .."

Сказав это, сердце Се забилось сильнее.

Гу Юэ — ее самая драгоценная дочь, как она могла послать Гу Юэ к наложнице Пэя?

Да, если Гу Юэ захочет войти в дом Пэя, в нынешних условиях он может быть только наложницей.

Старший сын Лухоу Пэйрена, Пэй Дашао, рано стал родственником и теперь даже имеет детей.

Если вы хотите пожениться с семьей Пей, если вы находитесь в столице, вы можете обойти это.

Но сейчас, на северо-западе, я могу черпать идеи только у мисс Пей и молодого господина Пэя.

Если Лю Лан Гу Тэну не удастся победить Юную Леди Пей, то он сможет только поразить Молодого Мастера Пэя своей идеей.

Но молодой господин Пей женат, и даже если Гу Юэ войдет в дверь, она может быть только наложницей.

При мысли об этих последствиях у Се болит сердце.

Она схватилась за сердце и сказала матери Пин: «В любом случае, мы должны позволить Лю Лану приготовить сырой рис мисс Пей для зрелого риса».

Госпожа Пин спокойно сказала: «Мадам, чтобы обеспечить успех дела, рабыня считает, что правду нужно рассказать шестому хозяину. Пусть шестой хозяин сотрудничает с планом своей жены».

— Как я могу ему сказать?

Сердце Се виновато.

Ее сын такой хороший и гордый.

Как она может сказать своему маленькому сыну: «Иди и уложи мисс Пей спать, а потом помоги своей матери убрать последствия, позволь тебе жениться на мисс Пей как на своей жене».

Се закрыла глаза и не могла говорить.

Это раскроет ей самую уродливую сторону ее сына, насколько презренную и невыносимую.

Мысль о том, что ее малыш будет смотреть на нее с недоверием и отвращением, она не могла вынести.

Она предпочитает скрывать это от сына и тайно содействовать делу.

После этого относитесь ко всему как к несчастному случаю.

Таким образом, ее образ в сознании сына по-прежнему остается образом любящей матери.

Мать Пин посмотрела на Се и вздохнула про себя.

Мать Пин знает, о чем думает Се.

«Мадам, вы слишком мягкосердечны. Шестой Молодой Мастер стар, и вам следует сообщить ему об этих вещах».

"Заткнуться!"

Се упрямо схватился за подлокотник кресла и строго отругал мать: «Ты такая простая, как ты позволяешь мне говорить о таких вещах? Рокуро, он полон решимости учиться и стать чиновником, как я могу позволить ему получить грязный этими грязными вещами».

«Шесть молодых мастеров рано или поздно столкнутся с этими вещами. Если вы узнаете об этом раньше, вы также сможете принять меры предосторожности раньше, так что вам не придется беспокоиться о том, что вас вычислят».

Лицо Се было бледным, и он часто качал головой: «Я не могу говорить».

Госпожа Пин немного подумала и сказала: «Поскольку жена не может говорить, пусть говорят рабыня и служанка».

Се пристально посмотрел на Мать Пин, и в его сердце горел гнев: «Что у тебя на сердце? Ты намеренно пытаешься разлучить нашу мать и ребенка?»

Мадам Пин безучастно сказала: «Раб и служанка не посмеют! Просто жена тоже смотрела свысока на Шестого Мастера. Шестой Мастер с детства был умным и расчетливым.

Жена ничего не сказала шестому мастеру, разве это не редкость, когда шестой мастер судит сам?

Как только Молодой Мастер Шесть толкнул дверь, он уже обо всем догадался, как только увидел мисс Пей.

Мадам, подумайте, какое было в то время настроение у Молодого Мастера Шести? Будет ли он обижаться на жену за это?

Если жена расскажет Шестому Мастеру рано утром, если Шестой Мастер не захочет, оставьте этот вопрос, и мы найдем другой путь.

Если Молодой Мастер Шесть сочувствует своей жене и готов сотрудничать, не будет ли все более определенным? Действительно ли госпожа Фэй желает отправить трех девушек к наложнице Пея? "

Се колебался, боролся.

Губы открылись и закрылись, и он неуверенно спросил: «Ты действительно хочешь рассказать Рокуро?»

Мать Пин тяжело кивнула: «Если вы хотите, чтобы это дело увенчалось успехом, вам не обойтись без сотрудничества Шестого Мастера. Мадам, больше не сомневайтесь».

Се закрыл глаза от боли и слегка кивнул: «Тогда тебе предстоит встретиться с Лю Лангом и ясно объяснить ему ситуацию».

«Рабы подчиняются приказам».

Мать Пин вздохнула с облегчением.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии