Глава 601: Сначала плачь

Увидев, что Гу Цзю притворяется глупым, император Вэнь Дэ так разозлился, что прямо пнул табуретку.

«Не говорите мне, что у вас нет книги. Вы можете точно определить годовой оборот игорного дома. Вы, должно быть, тайно проверяли книги игорного дома».

Гу Цзю был очень обижен.

Она проверила бухгалтерскую книгу.

Но можешь ли ты рассказать мне об этом?

Ни за что!

Она осторожно спросила: «Король Увэй отправлен, разве не найдена бухгалтерская книга богатого игорного магазина?»

Император Венде уставился: чушь! Если Цзинь Увэй узнает о книге, я смогу попросить ее у вас.

Гу Цзю осторожно сказала: «Моя невестка слышала, что в таких местах, как игорные магазины, есть секретные комнаты. Бухгалтерские книги обычно хранятся в секретных комнатах».

Император Вэнде усмехнулся: «Невестка босса, Цзинь Увэй не двигалась с места уже два года. Ты действительно думаешь, что они все заржавели, а твои мозги не работают?»

Подразумевается, что, не говоря уже о секретных комнатах, все темные комнаты и подвалы были проверены, и никаких настоящих книг обнаружено не было.

Цзинь Увэй не остался без выгоды: он арестовал людей и нашел множество фейковых аккаунтов.

Согласно данным, зарегистрированным в фейковом реестре, годовой оборот богатого игорного заведения составляет всего 200 000 таэлей. Это было на 90% меньше показателя Гу Цзю.

Девяносто процентов, куда делись 1 800 000 таэлей?

Если эта история неясна, император Вэнь Дэ в ярости.

Что еще больше раздражает, так это то, что аккаунт казино мертв.

Теперь никто не знает, где находится настоящая бухгалтерская книга.

Я обыскал все внутри и снаружи игорного магазина, внутри и снаружи бухгалтера, и ничего не нашел.

Теперь остался только Особняк Длинной Принцессы.

Однако, согласно отчету шпиона, гроссбух не должен находиться в особняке принцессы.

— сказал Гу Цзю.

Оказалось, что Цзинь Увэй столкнулся со старыми реками и озерами. Прежде чем Цзинь Увэй был отправлен, они уже обработали настоящие книги, не оставив никаких следов.

«Невестка смеет спросить, все дома обыскали?»

Император Венде впился взглядом: «Скажи прямо, если у тебя что-нибудь есть».

Гу Цзю опустил брови и выглядел особенно добродетельным и воспитанным.

Те, кто с ней знаком, знают, что на самом деле это ложные видимости.

Сяньхуэй хорошо себя ведет и никогда не имел ничего общего с Гу Цзю.

Она прошептала: «Согласно новостям, о которых спросила моя невестка, в особняке старшей принцессы есть бабушка Чжан. У этой бабушки Чжан есть племянник из семьи, который не очень много общается в Имперском колледже. ."

Император Венде услышал эту песню и понял ее изящный смысл: «Вы имеете в виду, что настоящая бухгалтерская книга находится в руках этого студента Гоцзицзяня?»

«Невестка ничего не сказала». Гу Цзю быстро очистился.

Император Венде сердито рассмеялся: «Чего ты боишься? Я не умею есть людей».

Гу Цзю: «...»

Ха-ха!

Она боялась, что император Вэнь Дэ съест людей, она явно боялась стрелять в птиц.

Чтобы люди знали, что она подала против студентов Имперского колледжа, этой группы ученых, я боюсь, что они будут ругать ее по-другому. Сделайте ее репутацию совершенно вонючей.

Честно говоря, Гу Цзю действительно не хотел работать с этими учеными без необходимости.

В конце концов, она также намерена использовать ученых, чтобы создать себе репутацию.

Конечно, если бы группа ученых была действительно груба, Гу Цзю, естественно, не был бы вежливым.

Когда дело доходит до ругательств, она не в шоке.

Однако Гу Цзю не хотел встречаться с этими учеными так рано.

Поэтому она жалобно умоляла: «Если это действительно полезно, моя невестка просит императора сохранить это в секрете. Не говорите, что это была информация, предоставленная невесткой.

Император Вэньдэ был раздражен раздражением Гу Цзю: «Я с первого раза понял, что ты можешь бояться. Не волнуйся, я обещаю не предавать тебя, все будет хорошо».

«Спасибо, Ваше Величество. Спасибо за вашу доброту к ребенку, который вот-вот родится».

Император Вэнь Дэ рассмеялся и подмигнул. Не говоря ни слова, дежурный тихо вышел и велел Цзинь Увею пойти в Имперский колледж и арестовать людей.

«Сиди и разговаривай!»

Наконец, император Вэнь Дэ был добр и готов уступить Гу Цзю место.

Гу Цзю: «…» Это ритм продолжения разговора?

Действительно, говорить было не о чем, ей хотелось вернуться во дворец и прилечь.

Гу Цзю неохотно сел, ожидая, пока император Вэнь Дэ последует за ним.

«Вчера ко мне пришел Шаншу из военного министерства и сказал, что вы планируете создать нечто похожее на официальную почту, и военное министерство собирается с вами сотрудничать. Мы с вами тщательно об этом поговорим».

Гу Цзю явно почувствовал облегчение.

Только не гоняйтесь за ней, чтобы расспросить о казино.

Казино — это просто яма. Гу Цзю хочет только стоять у ямы и смотреть на пейзаж. Она никогда не хочет прыгать в яму.

Она рационализировала свои мысли, выбросила собственные идеи экспресс-доставки и продала их императору Вэнь Дэ.

«...В каждом городе есть станция. Люди на станции отвечают только за доставку товара на следующую станцию, а не в пункт назначения. доставка товара».

«Как вы можете гарантировать, что этот подход имеет наименьшие затраты?»

Такая постановочная передача, когда письмо наконец доставлено получателю, письмо могло пройти через руки десяти человек, но общая стоимость десяти человек в дороге, скорее всего, не превысит одного. Сотни денег.

Напротив, человеку требуется около трех-четырех дней, чтобы отправиться из столицы и отправить письмо в место за триста миль. Трехразовое питание и ночлег в дороге, не говоря уже о стоимости семи-восьмисот вэней. Если на дороге идет дождь, возникает головная боль и стоимость выше.

Более того, гонец помчался на несколько дней, а по прибытии в пункт назначения заявил, что ему придется отдохнуть два дня, чтобы прийти в себя. Это задержало еще два дня, и мессенджер потерял два дня дохода. "

«Наконец, — Гу Цзю сделал паузу, — это просто доставка предметов и писем, а не отправка сообщений. Пока вы будете более осторожны, вам не придется беспокоиться об ошибках».

Император Вэньдэ задумался над словами Гу Цзю: «Таким образом, разве вам не нужно много людей для этой экспресс-доставки? Вы должны дать им стартовые деньги. С большим количеством людей вы сможете сэкономить деньги??»

Гу Цзю улыбнулась и сказала: «Мое Величество, моя невестка провела с кем-то тщательный расчет. Этот метод экспресс-доставки может потребовать больше людей, но стоимость никогда не будет выше, чем предыдущий метод доставки. Используя наш метод, Для того же воза зерна из Цзяннани в Пекин можно сэкономить примерно 30% на фрахте».

Император Венде уставился на него с очень злобным видом: «Можете ли вы действительно сэкономить 30% фрахта?»

Гу Цзю ничего не сказал смерти: «Лучше позволить моей невестке сначала попробовать это и сначала увидеть эффект».

Император Вэнь Дэ подавил свое волнение.

Императорский двор каждый год несет огромные убытки по перевозке зерна.

Сто котов риса, перевезенных в столицу, съеденных лошадьми и пережеванных, повредят 40%, или 40 котов.

Остальные 60 цзинь переправляются на северо-западную границу, а еще 40 цзинь будут потеряны.

Другими словами, сто катов зерна было перевезено с юга реки Янцзы к северо-западной границе, а осталось только двадцать каттов зерна.

Такая огромная потеря характерна не только для Да Чжоу.

На протяжении династий бесчисленное множество способных чиновников и чиновников хотели попутно решить проблему растрат. Однако эффекта было достигнуто мало.

Вооруженные силы не вывезли в первую очередь продукты питания и траву.

Чтобы обеспечить едой и питьем 50 000 генералов, необходимо мобилизовать не менее 100 000 гражданских лиц для доставки еды и травы.

Эти 100 000 госслужащих тоже хотят есть и пить!

Откуда берутся еда и напитки?

Еду, естественно, готовят и едят из армейского пайка.

Тогда происходит потеря.

В Минхозе сообщили, что выделили на границу сто тысяч центнеров зерна.

Однако когда продукты питания дойдут до границы, их может оказаться всего 50 000 центнеров.

Он не обязательно жадный до чернил, большая их часть может затеряться в дороге.

Помимо людей, которым нужно есть и пить, мулы, ослы и лошади, ответственные за транспортировку еды и травы, также нуждаются в еде и питье.

Так называемый износ по пути, люди едят лошадей и жуют, вот так они и приходят.

Министерство хозяйства ежегодно выделяет зерно, и большая часть зерна съедается по дороге.

Транспорт является большой проблемой в наше время.

Неудивительно, что император Вэнь Дэ был так взволнован, когда услышал, что может сэкономить 30% фрахта.

Сто тысяч котов, десятки миллионов котов зерна. Если вы сможете сэкономить 30%, вы сможете сохранить миллионы кошек зерна.

Хватит на 50 000 человек на месяц-два.

Если сэкономите немного еды, то сможете питаться ею полгода.

На полгода больше еды, чем у врага, достаточно, чтобы решить исход войны.

Император Венде возбужденно ходил по залу с непредсказуемым выражением лица.

Гу Цзю почувствовал себя неловко.

Ее первоначальное намерение развивать индустрию экспресс-доставки заключалось в том, чтобы способствовать распространению товаров и максимально использовать экономический потенциал Да Чжоу.

Что касается военного использования, она с самого начала всегда избегала концентрации сил на северо-западе и северо-востоке.

Думаю в первую очередь развивать юг, эти богатые места.

Неожиданно, прежде чем начать, я просто выдвинул идею, и она была нацелена на Шаншу военного министерства.

Теперь император Вэнь Дэ тоже заинтересован.

Гу Цзю подумал: «Это действительно бесполезно, это большое дело — выпускать этот бизнес наружу».

У нее столько прибыльных проектов, что нет нужды воевать с императором Вэнь Дэ.

Снято!

Император Вэнь Дэ похлопал по столу и указал на Гу Цзю: «Я приказал вам сотрудничать с военным министерством и Шаофу для развития индустрии экспресс-доставки. Будь то деньги или люди, я удовлетворю вас.

Единственное мое требование — проложить курьерский маршрут протяженностью не менее 3000 миль в течение года. Северо-Запад и Северо-Восток — два важных региона, в которых основное внимание уделяется развитию индустрии экспресс-доставки. "

Гу Цзю: «...»

Миссис Ронгбен первой выплюнула старую кровь.

По замыслу Вэнь Дэди, она тоже зарабатывает состояние.

«Невестка, пожалуйста, уйдите в отставку! Моя невестка — женщина, и она не может нести такую ​​тяжелую ношу.

Император Венде засмеялся: «Уже поздно! Я назначил вас ответственным за это дело, а Шаофу и Военное министерство будут сотрудничать с вами. Вы несете ответственность не только за строительство пункта доставки, но и за зарабатывание денег».

Рот Гу Цзю дернулся: «Моя невестка беременна, пожалуйста, будьте внимательны».

«Все в порядке! Сколько людей вы хотите, сколько людей я пришлю к вам. Главное в том, что Лю Чжао отпустит его с работы и выслушает вас».

Гу Цзю: «...»

Ха-ха!

Если бы она это сделала, Юй Ши приговорил бы ее к смерти. Ни одна пара не может вести нормальную семейную жизнь.

Император Вэнь Дэ вреден!

Гу Цзю хочет плакать!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии