Чай в чашке кончился.
Ли Шичжун сидел один в чайной, и слова Мастера Шулина из прошлого звучали в его ушах.
«...Не приближайтесь слишком близко к Его Королевскому Высочеству, не контактируйте слишком часто ни с одним принцем. Семья Лю жестока и безжалостна, и поворачивать их лица — это просто досуг. По словам старика, в королевской семьи, только мадам Чжао все еще ласкова. Праведный и способный человек. Жаль, что как женщина она, в конце концов, не может совершать великие дела..."
Он думал об этих словах снова и снова, почти ошеломленный.
Снаружи раздался крик разносчика, и Ли Шичжун был разбужен этим криком и внезапно пришел в себя.
Он смеялся над собой, какая глупость!
Безжалостность семьи Лю он видит уже не первый день.
У человека, сидящего на троне, нет сердца из железа и камня, и он не может твердо сидеть в этом положении.
Он вздохнул с облегчением, задумчивый и непредвзятый, сам того не зная, он потерял немного своего сердца.
Увидеть Цяньчжуна Шулина, казалось, предвещало его будущее.
Он допил оставшийся чай и вышел из чайной, чувствуя себя легче.
Он взял на себя инициативу найти Цяньфу и велел ему передать сообщение: «Скажите Вашему Высочеству, что чиновник больше этим не занимается. Хочет ли он отрезать чиновнику руку или получить зарплату со дна котла? что бы он ни захотел. С этого момента чиновник будет чистым министром. Что касается Фейин и Гуго, я не хочу возвращаться к чиновнику за помощью».
— Что вы обещали моему Высочеству до этого? — спросил Цянь Фу.
Ли Шичжун усмехнулся: «Не волнуйтесь, этот чиновник заслуживает доверия. То, что было обещано ранее, все еще в силе. Но с этого момента Сю придет к чиновнику. Главное в том, что мы умрем».
Цянь Фу засмеялся: «Окончательным результатом гибели рыбы и разрыва сети является то, что рыба действительно мертва, и ремонт сети можно продолжать использовать. Я надеюсь, что госпожа Ли верующая и не будет возвращайся. Ты будешь чистым министром, и мое Королевское Высочество никогда не остановит тебя. До свидания!»
Ли Шичжун тоже запустил рукава и ушел.
Цянь Фу вернулся во дворец, встретил Лю Чжао и передал слова Ли Шичжуна.
Лю Чжао рассмеялся, выслушав.
«Он хочет быть чистым министром? Может быть, солнце взошло с запада».
Цянь Фу поклонился и сказал; «Старый раб видит, что хочет избавиться от его высочества».
Лю Чжао усмехнулся: «Он не первый день хочет избавиться от отношений с Его Высочеством, почему на этот раз он сходит с ума?»
«Перед этим Мастер Ли встречался с Мастером Шулин Цянем».
"Вот и все!"
Лю Чжао быстро улыбнулся: «Отправьте кого-нибудь посмотреть на Ли Шичжуна. Вам не нужно делать ничего лишнего, просто смотрите на то, что он сделал, кого вы видели и что вы сказали».
«Старый раб повиновался».
Лю Чжао продолжил: «Его Королевское Высочество ему не верит, он действительно может быть чистым министром».
Закончив серьезные дела, Лю Чжао приехал в Шанфан.
Гу Цзю помахал ему рукой: «Подойди и взгляни».
«Кто отправил письмо?»
Гу Цзю держал приглашение.
Она улыбнулась и сказала: «Тетя Фуя послала кого-нибудь отправить это. Как вы думаете, каждый год и каждый сезон она должна отправлять мне сообщение?»
«Может быть, ты хочешь заступиться за Чаояна?»
«Мы думали о том, чтобы быть вместе. Я планирую отказаться от тети Фуйи по всем причинам. Ее раньше убили на улице, хотя она не пострадала, но была напугана и у нее было не очень хорошее настроение. Я не хочу писать , ты отвергаешь ее ради меня».
Лю Чжао кивнул, поднял ручку и, согласно намерению Гу Цзю, отклонил приглашение принцессы Фуя. Попросите следующего человека отправить сообщение обратно.
«Почему тетя Фуя говорила от имени принцессы Чаоян? Разве она не знала, что сейчас тревожное время и что больше хуже, чем меньше».
Гу Цзю было немного любопытно.
Лю Чжао догадался, в чем причина. Он сказал: «Принцесса Чаоян тогда помогла тете Фуе, и тетя Фуя была ей в долгу. Теперь принцесса Чаоян просит ее спросить ее, и она отправляет вам сообщение, чтобы отплатить за услугу».
Услышав это, Гу Цзю вздохнул от волнения: «Трудно платить долги. Больше всего я боюсь оказаться в долгах перед другими».
«Со мной, чего ты боишься».
Гу Цзю посмотрел на него бледным взглядом: «Ваше Величество сказал, сколько дней вы просите вас подумать?»
Лю Чжао равнодушно сказал: «Когда буря пройдет, мне почти пора выходить».
«С вашей точки зрения, сколько времени понадобится, чтобы этот шторм прошел?»
"Скоро!"
Цзиньвувэй свиреп и злобен в своей работе, и куда бы он ни пошел, его дом разрушен. При этом энергично.
Император Вэнь Дэ отдал приказ умереть, и Вэй Чжун выполнил его бескомпромиссно.
Спите максимум два часа в день. Большую часть времени спать вообще некогда.
Таким образом, работая день и ночь, он наконец позволил ему прояснить дело.
Независимо от того, был ли он причастен к убийству госпожи Чжао, если это был человек, имя которого назвал император Вэньдэ, Цзинь Увэй был арестован.
Ни у кого из нынешних чиновников нет чистой задницы.
Под палкой-убийцей я не боюсь, что не смогу спросить полезного.
Учитывая факты преступления, способ осуждения зависит от того, что сказал император Вэнь Дэ.
Рано утром Вэй Чжун намеренно принял ванну, чтобы смыть запах пота и вымыть все свое тело.
Он подстриг бороду и надел придворную одежду, выглядя величественно.
Оденьтесь, возьмите папку и войдите во дворец, чтобы встретиться с императором Вэнь Дэ.
Когда император Вэнь Дэ увидел материалы дела, он похвалил его: «Да, результаты будут так скоро».
«Благодаря вашему величеству, на этот раз дело идет хорошо».
Твердые кости закончились еще три года назад. Все люди, дожившие до наших дней, — кучка хрящевых голов, и если их немного помучить, то на них всех нападут.
Император Вэнь Дэ просмотрел файлы: «Вы проверили происхождение изысканного арбалета?»
«Возвращайтесь к Вашему Величеству, я все проверил. Все потеряно в лагере Цзинси три года назад».
Император Вэнь Дэ холодно фыркнул: «Цзинсиин уже прогнил, и необходимо полностью его исправить».
Фактически, у императора Вэнь Дэ уже был кандидат на должность командира лагеря Цзинси. Время еще не пришло, и продвижения по службе не было.
Теперь, когда время пришло, император Вэнь Дэ не может этого вынести и хочет повысить своего доверенного лица.
Император Вэнь Дэ сказал Вэй Чжуну: «Сначала ты возвращайся назад, в этом случае у меня есть собственное решение».
Несколько дней спустя император Вэнь Дэ отдал приказ.
Все без исключения арестованные гражданские чиновники были разграблены и сосланы.
Ни один из пленных военачальников, обезглавленных голов и ссыльных не закончится хорошо. Бесполезно, кто бы ни ходатайствовал.
В этот момент освободилось много мест.
Не дожидаясь, пока наберутся придворные, император Вэнь Дэ прямо действовал самовольно и объявил о назначении кадров в раннюю династию.
Однако должность слуги в провинции Мэнся досталась главе малоизвестного человека из Чжуншуше по фамилии Лу.
Только в этот момент придворные внезапно поняли.
Этот человек из Чжуншуше по фамилии Лу, которого никогда не видели невидимым, оказался человеком, которого император Вэнь Дэ поместил в провинцию Чжуншу в ранние годы своей жизни. Спрятал это слишком глубоко.
Знаете, Лу, член Чжуншуше, работает в провинции Чжуншу почти 20 лет.
Проклятие!
Лучше сказать, что император Венде спрятался глубоко, чем прозванный Лу.
Император Вэнь Дэ находился на троне два или три года, но даже не показывал дыхания. Насколько это глубоко.
Придворные переглянулись, думая о своих коллегах: кем мог быть гвоздь, закопанный императором Вэнь Дэ?
Лорд Шан Шулин, идущий впереди, так и не смог одержать верх в странной придворной суматохе, был наконец вынужден стать чиновником и в отчаянии покинул Пекин.
Недавно повышенный Ди Шан Шу Лин не стал неожиданностью.
Г-на Чжао повысили до Шаншулина, и он тоже стал Шаншу.
В этот момент Минхоз оказал давление на главу аппарата.
Придворные начали новый раунд перешептываний. Что именно имел в виду император Вэнь Дэ этим шагом?
Не дожидаясь, пока придворные обсудят причину, император Вэнь Дэ объявил о назначении генералов. Все без исключения генералы, вышедшие из дворца, были доверенными лицами императора Венде.
Во всем лагере Цзинда половина ключевых должностей была заменена людьми императора Вэнь Дэ.
Император Вэнь Дэ полностью овладел военной мощью пекинского лагеря. Его имперская власть также укрепилась, как никогда раньше.
Эту договоренность придворные не смогли опровергнуть.
Я не могу сказать: отдайте военную власть тому, у кого двойное сердце. Остерегайтесь того, что Юши выскочил и обвинил его в сокрытии злых намерений и заговоре с целью восстания.
Сейчас самым чувствительным является слово бунт.
Убийство!
Причина, по которой император Вэнь Дэ возбудил крупное дело, заключалась не в том, что он подозревал, что кто-то замышляет восстание.
Государственные служащие и военные командиры, умершие насмерть, изгнанники в изгнании, кровь в Цайсикоу столицы еще не высохла, и тогда настала очередь клана.
Придворные вытянули шеи, но хотели посмотреть, что император Вэнь Дэ сделает с кланом.
Император Вэнь Дэ не разочаровал долгожданных чиновников.
После трех последовательных указов они завоевали титул Чаоян и титулы двух других старых принцев. Их разжаловали до конца и прямо разжаловали в простые люди.
Во-вторых, все состоятельные люди, находящиеся в игорном магазине и за его пределами, которые были замешаны в этом, ждали на рынке с ножом и публично обезглавливали.
Десятки управляющих в особняке принцессы не пощадили, всех их бросили на овощной рынок и обезглавили.
Помимо Чаояна, особняк принцессы был сослан на тысячу ли и устремился на северо-восток, чтобы осваивать пустоши.
Семьи двух старых князей не остались в стороне и были сосланы на юг осваивать пустоши.
Чаоян, два старых принца, были заключены в тюрьму в храме Цзунчжэн.
...
Император Венде был полон духа и пришел во дворец Цининг просить мира.
— Как поживает королева-мать?
Вдовствующая императрица Сяо была немного более изможденной и немного уставшей. «В последнее время во дворец вошло больше людей с просьбой о мире. Семья Ай также усердно работала в течение нескольких дней».
«Я сказал это давным-давно, и королеве-матери не нужно обращать внимание на этих людей».
«Они все члены королевской семьи. Родственники, чьи кости соединены с мышцами, не учитываются. Как они могут действительно исчезнуть. И они не смутили Айцзя. Когда Айцзя сказала, что они не могут помочь, они все мудро ушли».
Император Вэнь Дэ фыркнул: «В прошлом я был слишком добр к этим клановым семьям, и они действовали жестоко на основании своего кланового статуса. На этот раз я надеюсь, что эти люди смогут усвоить урок и объединиться».
Королева-мать Сяо вздохнула и спросила: «Ты собираешься держать их взаперти навсегда?»
Император Венде прямо сказал: «После того, как я пообещаю своей матери, я оставлю Чаоян жизнь и, естественно, не отдам ее смерти».
Вдовствующая императрица Сяо вздохнула с облегчением: «Считайте это отплатой ей за помощь вашему отцу».
«Королева сказала, что я тоже так думаю».
Королева-мать почувствовала большое облегчение: «Этот хаос наконец-то закончился».
В тот день на банкете у лорда округа Хуян кто мог себе представить, что спор между Гу Цзю и принцессой Чаоян вызовет такой большой беспорядок.
Кровь в Цайсикоу не высохла, и сотни голов упали на землю. Это ужасно!
Сколько мирных жителей и генералов в столице было арестовано и обезглавлено.
Только в изгнании находится три-четыре тысячи человек.
Число проданных рабов исчисляется десятками тысяч.
В последнее время столица полна преступников, ставших продавцами денег.
В этом хаосе участвуют десятки тысяч людей.
Я не знаю, когда высохнет кровь в Цайсикоу.
...
После завершения дела у Пекина Чэнцзин появился еще один аргумент.
Сказал, что госпожа Чжао — реинкарнация Бога Богатства и небесная звезда.
Тот, кто оскорбит Бога Богатства, не кончит хорошо.
Например, тогдашняя семья Чжу, а теперь особняк принцессы Чаоян.
Семья Чжу решительно сдалась и спасла семью.
Опираясь на свою личность, Чаоян разбился до конца, и вся семья попала внутрь.
Изначально он был родственником, но попал в изгнание и осваивал пустоши.
Ну и дела, этот конец тоже смущает.
«Ха! Все ерунда!»
Чжоу И сидела в чайном домике и слушала, как посетители говорили о том, что случилось с Богом Богатства, и люди, оскорбившие Бога Богатства, плохо кончали, поэтому она почувствовала раздражение.
Мать, которая следовала за Чжоу И, была специально организована Дымящейся принцессой. Цель состоит в том, чтобы смотреть на Чжоу И и не позволять ей бездельничать.
Бабушка уговорила ее: «Бабушка-тетя сказала несколько слов. Госпожа Чжао уже не та, что раньше. Бабушке-тете лучше избегать ее».
Чжоу И стиснула зубы, думая о новогоднем банкете, она отвела лицо и умоляла Гу Цзю о помощи. В результате Гу Цзю покачала лицом и прямо отвергла ее. В результате ее брак до сих пор не улажен.
Она пренебрежительно сказала: «Что в ней такого замечательного, разве она не просто зарабатывает деньги. Если бы я тоже могла зарабатывать деньги, разве я тоже не стала бы чертом богатства?»
Мать была расстроена, ее глаза расширились, и она сказала: «Тетя осторожно сказала, мадам Чжао не умеет зарабатывать деньги, у нее есть немного золота. За воротами Наньчэна в прошлом собирались беженцы. маринованное место. Я не знаю, где именно в столице. Но у госпожи Чжао есть способ превратить Ворота Южного города в курицу, несущую золотые яйца. Только Бог Богатства обладает этим умением».
После опознания эта мать явно является поклонницей Гу Цзю!
Принцесса Фумин отправила упрямого поклонника Гу Цзю служить Чжоу И. Она хочет разозлить Чжоу И?