Глава 612: Из-за тебя, черт возьми

У ворот храма Цзунчжэн стояла скромная повозка.

«Мадам, будьте осторожны!»

Сюй Юси первым выскочил из кареты и помог Гу Цзю выйти из кареты.

Гу Цзю наступил на табурет, вышел из кареты и ступил на бетонный тротуар, вымощенный всего три дня назад.

Очень практично!

Она улыбнулась: «Шаофу движется так быстро, что цементная дорога уже здесь».

Сюй Юси поспешно сказал: «Шаофу стремится заработать деньги, и я желаю, чтобы вся столица была вымощена цементными дорогами за один день. Чтобы каждый мог увидеть преимущества цементных дорог и поехать в Шаофу за цементом».

Император Вэнь Дэ, похоже, прислушался к мнению Гу Цзю и сначала отремонтировал дороги в столице, причем все они были зацементированы.

Часть денег будет внесена Министерством домашнего хозяйства, частью Военным министерством и частью Шаофу.

Почему Минобороны платит за дороги?

Поскольку военное министерство догнало Гу Цзю, им пришлось сотрудничать с Гу Цзю в сфере экспресс-доставки. Шаофу и Министерство домашнего хозяйства, естественно, отказались упустить возможность уничтожить военное министерство.

Военное министерство боролось с разумом, но никогда раньше. Единственный способ сэкономить деньги и избежать катастроф – это поддержать жителей Пекина и улучшить условия их передвижения.

После ремонта цементной дороги улица явно стала более оживленной, чем раньше. Еще больше повозок с волами, повозок с ослами и повозок с мулами.

Министерство домашнего хозяйства было удивлено.

В будни не так много людей!

Откуда взялись эти лишние люди?

Как всем известно, многие мужчины и женщины, живущие в столице, на самом деле отаку и отаку, которым нелегко выходить на улицу в будние дни.

Им не нравятся грязные улицы, грязные дороги в дождливые дни и сильная пыль в солнечные дни. Лучше не выходить.

С тех пор эти люди постепенно стали настоящими отаку-отаку.

Сейчас тротуары Пекина ремонтируют одно за другим.

Отремонтированное цементное покрытие чистое и опрятное, и вам не придется беспокоиться о грязных дорогах или слишком большом количестве пыли.

Банда ботаников и ботаников была очень тронута, поэтому они вышли из дома и пошли за покупками.

Чем больше людей, тем больше экипажей и лошадей.

Если транспортных средств больше, взимается санитарная плата. Потому что животные не выбирают места для дерьма, они вытаскивают прямо на улицу и там очень плохо пахнет.

Чтобы поддерживать порядок на улице, людям приходится регулярно убирать улицу.

Для этого нужны деньги!

Естественно, ямэнь не может нести единоличную ответственность за дела, требующие денег.

Приходите и приходите, вы заплатите санитарный сбор, если подъедете к двери машины.

Не так много, пять центов.

Люди в Пекине, которые могут позволить себе крупный рогатый скот, овец, ослов, мулов и лошадей, не испытывают недостатка в этих пяти центах.

Пять центов, возьми.

Принесите бамбуковые палки в качестве доказательства.

Аналог туристического налога.

Бамбуковые палочки, используемые для гигиены, также каждый день разные, поэтому их легко отличить.

Когда вы идете за покупками, вам нужно купить что-то, что можно назвать шопингом.

С тех пор, как улицы стали более многолюдными, предприятия всех размеров в столице и торговцы гуляли по улицам, их бизнес улучшился на 10 или 20%.

Бизнес отдельных магазинов улучшился на 30-40%.

Погода хорошая, и все больше людей выходят играть.

За пределами столицы только официальная дорога возле ворот Наньчэн была вымощена цементом.

Таким образом, среди четырех ворот южные ворота являются самыми загруженными. Каждый день у ворот города стоят очереди.

Молодые мастера и барышни столицы, словно собравшись на ярмарку, каждый день выходят за город поиграть.

Я слышал, что на горе построено много живописных мест и академий, что тоже интересно.

Давай не будем говорить об этой горе, об этом колледже.

Сюй Юси сообщил о своей личности, и официальные лица храма Цзунчжэн приветствовали Гу Цзю.

«Г-жа Чжао, женщина Лю заперта во дворе персонажа С».

Гу Цзю кивнул: «Давай, мне не нужно никого здесь держать».

Чиновники храма Цзунчжэн снова и снова кивали: «Следующий чиновник подписывает комнату задержания. Если будет какая-то необходимость, жена пришлет кого-нибудь, чтобы это сказать».

Гу Цзю улыбнулся.

Сюй Юси поспешно отдал кошелек, в котором была банкнота достоинством пятьдесят два таэля.

По каменной дорожке во двор С-образной формы.

«Мадам, старый раб будет сопровождать вас. Берегитесь, Лю причинит вам вред». Сюй Юси попросил приказаний.

Гу Цзю кивнул: «Вы с Ван И следуйте за мной. Пока Ван И здесь, моя безопасность в порядке».

Сюй Юси и Ван И, один слева, другой справа, со стражниками рядом с Гу Цзю, следовали за ней во двор Сяоцюань.

В узком квадратном мире была заключена принцесса Чаоян.

Сегодня она всего лишь старуха, деградировавшая до уровня простолюдинки, и она еще не свободна.

Когда она услышала движение, она вытянула голову, думая, что это доставка еды.

Когда она увидела пришедшего человека, ее глаза расширились.

Она указала на Гу Цзю: «Ты, почему ты здесь? Ты вернешь мне рыцарское звание, вернешь мой особняк принцессы, вернешь мое богатство…»

Чаоян выскочил из комнаты и набросился прямо на Гу Цзю.

Сюй Юси похож на встречу с врагом.

Ван И ударил ее ногой.

«Недостаточно один раз ранить жену, я пытался убить ее второй раз. Ты ищешь смерти?» Ван И сжал себя за талию и выругался.

Чаоян лежал на земле, его глаза были полны ненависти: «Сука, ты все причинила тебе вред, и тебе придется заплатить за свою жизнь».

«Что это за дворец?»

Сюй Юси принес стул и поставил его во дворе: «Мадам, пожалуйста, сядьте. В комнате темно и не так светло, как в этом дворе».

Гу Цзю была достаточно любезна и не хотела разговаривать в комнате.

Она села в кресло: «Должна ли я называть вас семьей Лю или мне следует называть вас Чаоян? Неважно, я должна называть вас Чаоян».

Чаоян сжал кулаки: «Ты пришел посмотреть шутку в этом дворце? Я не позволю тебе добиться успеха. Теперь ты гордишься. Ты разрушил эту дворцовую семью, и я проклинаю тебя не умирать».

Ван И был в ярости и хотел заткнуть рот Чаояну.

Гу Цзю махнул рукой и жестом посоветовал Ван И не пачкать руки.

Она сказала Чаояну: «Раньше я никогда не делала ничего, чтобы побить падающую водяную собаку. Было бессмысленно терять время. Но на этот раз эта женщина действительно хочет побить падающую водяную собаку. водяная собака!"

«Ааааа...»

Чаоян отчаянно закричал.

Она прожила всю свою жизнь и никогда не терпела такого оскорбления. Даже если особняк принцессы был захвачен и возвращен, а она была заключена в тюрьму в храме Цзунчжэн, никто никогда не использовал такие злобные слова, чтобы оскорбить ее.

Чаоян поднялся с земли и бросился к Гу Цзю.

Как только Ван И поднял ногу, Чаоян проявил неподходящую для его возраста ловкость и вовремя остановился, чтобы ускользнуть от ноги Ван И.

Она отступила на два шага подряд, указывая на Гу Цзю: «Ты не должен умирать, ты не должен умирать! Ты унижаешь меня сегодня, и кто-то другой отомстит за меня в будущем. Мой сегодняшний конец — твой будущий конец. Нет, ты Он будет в десять раз хуже меня. Ты обязательно умрешь! Ха-ха-ха..."

Словно победив Гу Цзю, Чаоян посмотрел на небо и засмеялся.

Руки Ван И чешутся, он очень хочет навести порядок в Чаояне.

Гу Цзю посоветовал ей не тратить энергию зря.

Гу Цзю сказал: «Ваш сын Чжао Чуаньмин мертв! Он умер по дороге в изгнание».

Чаоян был явно ошеломлен, его глаза изменились, и он несколько раз покачал головой: «Нет, это невозможно. Ты говоришь чепуху, ты, должно быть, лжешь моему дворцу. Мой сын жив и здоров, ты не можешь мне лгать. .Меня не обмануть».

Гу Цзю продолжил спокойным тоном: «Когда Чжао Чуаньмин находился в тюрьме, его пытали и ранили, но его не лечили. Его спешно выгнали из столицы в ссылку. В дороге его раны Воспаление, высокая температура не уходит. Вчера моя жена получила точное известие, что Чжао Чуаньмин скончался от болезни и умер в разрушенном храме в двухстах милях от столицы».

«Ах... Я не верю в это, не думаю, что верю. Ты лжешь мне, да? Ты, сука, ты, должно быть, лжешь мне».

Чаоян указал на Гу Цзю и выругался.

Гу Цзю слегка нахмурился: «Ты думаешь, что ты все еще старшая принцесса? Теперь ты ничего не стоишь. Какая польза от того, что эта женщина лжет тебе?»

Чаоян несколько раз покачал головой: «Нет, это невозможно, я в это не верю. Он не может умереть, и мой сын не умрет».

Гу Цзю усмехнулся: «Когда я в тот день был в особняке лорда округа Хуян, эта женщина однажды сказала, что лишать богатства — это все равно, что убить родителя. Если вы лишите меня богатства и отправите кого-то убить меня, не вините эту женщину. за то, что хотел, чтобы ты умер.

«Ты хочешь меня убить? Ха-ха, ты можешь меня убить? Ваше Величество пообещал себе, что спасет мне жизнь. Если ты посмеешь убить меня, ты будешь сопротивляться указу. Ты мертв!»

Чаоян громко рассмеялся, казалось, смеясь над Гу Цзюту.

Гу Цзю презрительно улыбнулся: «Кто сказал, что эта женщина собирается убить тебя собственными руками».

Смех Чаояна внезапно прекратился, словно застрял у него в горле.

Ее глаза расширились, лицо сморщилось, и она слегка дрожала: «Что ты хочешь делать?»

Гу Цзю легкомысленно сказал: «Если вы проживете один день, ваши дети и внуки умрут один за другим. Вчера это был ваш старший сын, а в следующий раз это будет ваш второй сын, а в следующий раз это будет ваш старший внук. .."

«Заткнись! Что ты хочешь делать? Ты угрожаешь этому дворцу? Ты хочешь убить всех? Ты победил, ты победил! Почему ты хочешь убить всех?»

Гу Цзю насмешливо рассмеялся: «Потому что ты никогда не давал мне возможности выжить! Когда ты послал кого-то убить эту женщину, ты когда-нибудь думал, что эта женщина была беременна им? быть жестоким. Убийцу всегда убивают. Поэтому, когда вы посылаете кого-то убить эту женщину, вам следует подумать о сегодняшнем дне».

Чаоян снова и снова отступал, его лицо бледнело.

Гу Цзю мягко сказал: «В прошлом моя госпожа никогда не делала всего и держала все в порядке, чтобы мы могли встретиться друг с другом в будущем. Если бы вы были готовы сдаться в тот день, эта дама, естественно, не торопилась бы. убить.

Однако, когда вы посылаете кого-то убить эту женщину, ваш конец обречен. Доброта этой дамы предназначена только для тех, кто ее заслуживает. И ты не достоин доброты, а тем более прощения.

Такие люди, как ты, черт возьми! Если ты не умрешь, пусть твои дети и внуки будут похоронены вместе с тобой. Они умрут один за другим по пути в изгнание. В конце концов, достаточно одной эпидемии, чтобы убить их всех. "

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии