Глава 636: Брак

«Слушаю тебя, Бен Хоу еще предстоит ее увидеть».

Лухоу засмеялся, его улыбка не достигла его глаз.

«Говоря о влиянии, на самом деле она уже начала влиять на Северо-Западный военный лагерь, просто выглядя незаметно».

Мастер Уван с любопытством спросил: «Если это так, то почему Хоу Е вообще ее недооценивает?»

«Император — мужчина, а не женщина». — небрежно сказал Лухоу.

Мастер Уван назвал имя другого Будды: «Хоу Е прав. Это действительно человек, который является императором. Однако обедневший монах Гуань, госпожа Чжао, оказала на него большое влияние. Это его самая большая козырная карта, никто не может унеси это."

Лу Хоу тяжело упал: «Ты, лысый осел, так убежден, что женщина может влиять на жизнь Лю Чжао? Влияние человека, особенно влияние женщины, со временем уменьшится. Мастер, хозяин, ты тоже уверен, остерегайся потерь».

Безнадежно отстал: «Хоу Е никогда не видел мадам Чжао, очевидно, у него предвзятое представление о мадам Чжао. Госпожа Чжао — необыкновенная женщина, и она не полагается на женскую красоту, чтобы обманывать людей. Она полагается на талант, и она достаточно талантлив. Влиять на Его Королевское Высочество всю жизнь».

"Продолжительность жизни?"

Лу Хоу задумчиво сказал: «В то время у Бен Хоу была возможность встретиться с этой госпожой Чжао. В то время их семья жила в особняке губернатора города Цзиньчжоу. Но в то время она была всего лишь маленькой девочкой, и она не покажи горы или воду. В этом нет ничего выдающегося. Даже если время повернётся вспять, Бенхо не сможет обратить внимание на маленькую девочку».

Мастер Уван сказал: «Если Хоу Е захочет ее увидеть, боюсь, у него не будет шанса, пока Хоу Е не вернется в Пекин».

Лухоу засмеялся: «Это не обязательно. Бэньхоу не желает возвращаться в столицу».

«Хотит ли Хоу Е поддержать свою силу и уверенность в своих силах как король?»

Лу Хоу усмехнулся: «За последние несколько десятилетий было выпущено не более 100 000 экземпляров мемориала Бэньхоу. Все говорят, что Бэньхоу мятежный и обязательно восстанет. Неужели Бэньхоу восстал спустя десятилетия?

Ты, лысый осел, я думал, что ты немного способен, но я не ожидал, что это будет просто слушать ветер и дождь. Это очень разочаровало Бенхо.

Неважно, Бэньхоу не задержит вас, возвращайтесь в столицу, чтобы найти Лю Чжао и вернуться к жизни. Скажи ему, впредь никого больше не присылай, и дядя и племянник будут дружелюбны. Если ты осмелишься послать кого-то шпионить, не вините моего дядюшку в грубости с ним. "

Мастер Безнадежный сложил руки вместе: «Мастер Хоу стар, поэтому ему следует контролировать свой характер».

«Отвали!» Лухоу прямо поднял шахматную доску.

Услышав движение, солдаты ворвались снаружи, держа меч и указывая на Безнадежного.

Глядя на оружие Сен Ленга, Безнадежный Мастер оставался равнодушным.

Лухоу махнул рукой, и солдаты резко отступили.

«Бэнь Хоу обещал не убивать тебя, поэтому он сделает то, что сказал. Я надеюсь, что в последний период времени ты сможешь контролировать свой язык и перестать говорить за Лю Чжао. способные дамы, у Бенхоу еще есть способ сбросить его с лошади. Если не верите, можете попробовать».

«Амитабха!»

Мастер Уван выглядел сострадательным: «Не волнуйтесь, господин Хоу, бедный монах позаботится о своем рту и не скажет ни слова».

Лухоу громко рассмеялся, хлопнул в ладоши и засмеялся: «Бэнхоу просто нравится, как ты интересуешься. Если все будут такими же знающими, как ты, у Бенхоу будет меньше, но много проблем».

Мастер Уван скрытно улыбнулся: «Бедный монах — всего лишь монах».

Монах дерьмо!

Будучи монахом, он бегает за принцем, высматривая информацию. Он явно монах с шестью нечистыми вином и мясом.

Лу Хоу пошутил: «Если вы готовы остаться, Бен Хоу пошлет кого-нибудь в Пекин, чтобы взять Хуяна в плен, чтобы вы могли быть счастливы каждый день».

Мастер Безнадежный даже не пошевелил бровями, а Хуян явно не мог сдержать эмоций.

«Мастер Хоу пошутил. Шесть корней монаха чисты».

«Хахаха...»

Лу Хоу указал на мастера Увана: «Ты лысый осел с толстой кожей. Ты не обычный человек, если можешь серьезно произнести шесть чистых слов. Давай, давай вернемся к игре. Ты можешь» не уйду, пока игра не закончится».

Безнадежный Мастер не поклонился слегка: «Лучше уважать бедного монаха, чем следить за его жизнью».

...

Гу Лин ударил лошадь и подъехал к экспресс-станции возле казарм.

В февральский день дул сильный северо-западный ветер.

Ешь песок всю дорогу, каждую грань песка.

«Ба-ба-ба…» — выплюнул полный рот песка.

«Я слышал, что цементные дороги строятся от Пекина до Хэдуна, но я не знаю, когда они будут построены на северо-западе».

«Мечтайте и ожидайте, что суд оплатит ремонт дороги на Северо-Западе. Ха-ха, разве вы не посмотрите, что доступно на Северо-Западе? Посмотрите, что доступно здесь? Дорога завершена, сколько вы можете взимать плату за проезд?»

Несколько здоровенных солдат слезли с лошадей, переговариваясь без разбора.

Гу Лин шел впереди, и как только он вошел на экспресс-станцию, он увидел красивого солдата.

Его лицо изменилось, он шагнул вперед и тихо спросил: «Почему ты здесь?»

«Я слышал, что ты сегодня приедешь на курьерскую станцию, я специально пришел сюда, чтобы дождаться тебя».

Голос из выхода явно был женский. Это большой солдат, замаскированный под мужчину.

Услышав это, голова Гу Лина внезапно выросла.

«Снаружи опасно, как ты можешь случайно покинуть казарму. Если ты дашь знать мастеру Хоу, тебе придется снять с меня кожу».

— Ты боишься моего отца?

Лицо Гу Лина напряглось: «Могу ли я не бояться?»

"Хм!" Женщина была недовольна.

Эта женщина — младшая дочь Лухоу, Пей Ман.

Хотя она и младшая дочь, она не слишком молода. В столице порядочная старая незамужняя старушка.

Дело не в том, что Пей Ман не может жениться.

Дочь Лухоу Пейрена, шучу, это сто семей. Как можно не жениться.

Есть причина, по которой он не женился, пока не достиг совершеннолетия.

В первые годы Пэй Ман говорил о браке.

Дата свадьбы уже была согласована, и она даже вышила свадебное платье.

В результате жених погас и умер! Была странная женщина, которая умерла вместе со своим женихом.

Жених и странная женщина, умершие вместе, действительно подозрительны.

Просто умри.

Однако Пей Ман имеет репутацию грамматика.

Она так разозлилась, что чуть не кинулась к дому жениха с кнутом, чтобы поднять шум.

После этого она снова видела несколько браков, и то ли ей не нравились другие, то ли другие ее критиковали.

Когда вы приходите и уходите, ваша молодость задерживается.

Когда Пей Ман услышала это, она притворилась, что заболела от своей сестры Пей Юн, и спряталась в Чжуанцзы, затем замаскировалась и привела солдат семьи Пей на северо-запад.

Видя гнев Пэй Мана, Гу Лин тихим голосом уговорил его: «Я тоже беспокоюсь о тебе».

«Здесь есть казарма, но за десяток верст, чего ты беспокоишься? Ты, видимо, боишься, что мой отец тебя закурит».

Гу Лин улыбнулся: «Мастер Хоу действительно очень свирепый».

Пей Ман посмотрел на него бледно: «Мой отец тебя курил?»

Гу Лин ухмыльнулся: «Только один раз, только один раз. С тех пор меня больше не накачивали».

Пей Ман засмеялся и сказал: «Люди, которых может высечь сам мой отец, — все способные люди».

«Я не считаю себя способным. На этот раз меня повысит моя сестра». Гу Лин щедр и не скрывает, что зависит от кумовства.

«Иметь сестру – это также сила. Сколько людей хотят положиться на сестру, но не могут на нее положиться».

Гу Лин внезапно рассмеялся, когда услышал слова: «Ты так думаешь? Я так думаю. Моя сестра потрясающая. Ты часто встречал ее в Пекине».

Пэй Ман покачал головой: «Госпожа Чжао очень занята. За исключением первого месяца, она редко ходит на банкеты по будням. Ее нелегко увидеть. В последний раз, когда я видел госпожу Чжао, это было гостеприимство. дома в первый месяц год назад.Но поговорить не было возможности. .

Вокруг нее было слишком много людей, и все бежали к ней и разговаривали. Разве вы не знаете, что имя мадам Чжао сейчас очень известно, и многие люди моего возраста считают ее образцом для подражания. Для женщины возможность жить так, как живет госпожа Чжао, — это не напрасное путешествие по миру. "

Гу Ю ухмыльнулся, выглядя как Ю Жунъянь: «Моя сестра от природы превосходна. Но не упустите это. Только несколько человек здесь знают, что моя сестра — госпожа Чжао. Они все мои сестры. Это обычная официальная жена».

По его словам, он кричал на этих больших солдат.

Пей Ман прикрыл губы и улыбнулся: «Я знаю».

«Не смейся так. Если ты будешь так смеяться, другие узнают, что ты женщина». Гу Лин торжественно напомнил Пэй Ману.

Пей Ман прямо покачал своей непостижимой вязовой головой.

«Босс, о чем вы шепчетесь? Кто это? Это лицо этого подразделения? Это не похоже на нашу армию Сириуса».

Пей Ман хотел вернуться.

Гу Юй собрался остановить ее и строго отругал большого солдата: «Здесь так много дерьма, я занят тобой. Лао Цзы, когда твоя очередь спрашивать».

Большой солдат почесал затылок: «Если не спрашиваешь, не спрашивай. Хм!»

Гу Лин пнул его, и здоровенный солдат быстро побежал.

Пей Ман тайно улыбнулся: «У тебя еще есть выход. Каждый раз, когда я притворяюсь мужчиной, мое лицо слишком слабое, и нет сдерживающего фактора».

Гу Лин улыбнулся: «Эти дерьмо задолжали, я позабочусь о них, когда вернусь».

«Они здесь, чтобы отправлять письма?»

«Нет! Посылка пришла из дома, и на экспресс-станции нам сказали приехать и забрать ее».

«Другие экспресс-станции, если они рядом, доставят их к вашей двери. Только здесь они никогда не доставят».

«Это естественно, что людям не разрешается входить и выходить из военного лагеря по своему желанию. В любом случае выходить удобно, просто относитесь к этому как к открытому воздуху».

Пей Ман спросил его: «Вы тоже здесь, чтобы забрать посылку? Госпожа Чжао отправила вам письмо?»

Гу Лин ухмыльнулся: «Да! Моя сестра присылала мне много вещей».

Пей Ман подтолкнул его: «Поторопись и возьми посылку. Мы войдем в город через некоторое время, хорошо?»

Гу Лин кивнул головой: «Я знаю, где в городе есть хорошая еда. Я живу в городе почти десять лет и у меня много знакомых».

«Босс едет в город? Боюсь, нет!»

Когда крупный солдат услышал о входе в город, он наклонился: «Зайди в город один раз, и один день пройдет. Когда он вышел, генерал Пей отдал приказ собраться через два часа».

Пей Ман нахмурился.

Гу Лин похлопал себя по голове: «Я почти забыл такую ​​важную вещь».

Он с сожалением посмотрел на Пей Маня.

Общаясь с Пэй Маном, я даже забыл о серьезных вещах.

Этого не должно быть!

«Гм...»

Пей Ман намеренно понизил голос и заговорил как мужчина: «Поскольку времени мало, то мы вернемся. Когда мы возьмем еще несколько дней перед поездкой в ​​город».

«Боюсь, в следующий раз мне придется подождать до Фестиваля лодок-драконов. Если войны не будет, ты сможешь выйти. Если ты столкнешься с войной, праздник, естественно, затонет». Большеголовый солдат сказал: «Очень старомодно».

Гу Лин пнул большеголового солдата: «Иди, не мешай здесь».

Большие солдаты оскалили зубы. Еще раз посмотрел на Пей Мана.

Выглядишь так красиво, Лонг Ян — босс?

Проклятие!

Открыл ли он невероятную правду?

Большой солдат подсознательно прикрыл свой член.

В мгновение ока он пришел в себя и быстро опустил руки.

все в порядке, нет проблем!

За столько лет я не видел, чтобы этот босс был так же хорош, как Лунъян. Очевидно, он не похож на босса.

Большой солдат снова взглянул на Пей Мана, неудивительно, что босс был так искушен, он выглядел действительно красиво. Если переодеться в женскую одежду и сказать, что он женщина, никто в этом не усомнится.

У большеголового солдата тяжелое лицо, и он чувствует, что призван хранить секреты для босса.

Он не может рассказать другим об истинных увлечениях босса.

«Почему у него такие странные глаза?» — прямо спросил Пей Ман.

Гу Лин тоже это увидел: «Не беспокойся о нем. Тогда ты не сможешь войти в город сегодня, хочешь обойти гору?»

Пэй Ман покачал головой: «Не могу откладывать твои серьезные дела. Я знаю характер моего старшего брата. Если ты опоздаешь, он тебя точно не пощадит. Он также поймает тебя как модель и убьет курицу и обезьяну. "

Думая о жестокости генерала Пей Мэн, Гу Юй тоже тайно вздрогнул.

Я вытер лоб, это риск, времени еще достаточно.

Он достал свой бейдж и достал пакет.

Упаковок много, пять-шесть больших коробок.

Он тут же открыл коробку, и половина ее была съедена. Оставшаяся половина — это одежда, перо, тушь, бумага и чернильный камень. Еще есть письмо.

Гу Лин нетерпеливо открыл толстое письмо и прочитал его слово за словом.

------Не по теме ------

с Новым Годом!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии