Глава 65: Зарабатывать на жизнь

Гу Цзю шагнул вперед и поддержал руку Гу Чжэня: «Старшая сестра, я помогу тебе подняться».

Гу Чжэнь почувствовала, что она стала клоуном и у нее нет лица, чтобы видеть людей.

Услышав голос Гу Цзю, Гу Чжэнь посмотрел на нее.

Затем он бросился в объятия Гу Цзю и разрыдался.

«Вторая сестра, что мне делать?»

Перед таким количеством людей, потеряв такое большое лицо, она станет всеобщим посмешищем.

Ууу...

У нее нет лица, чтобы встречаться с людьми, лучше умереть.

Гу Цзю сказал: «Одежда моей старшей сестры грязная, я возьму старшую сестру переодеться».

Цинмэй шагнула вперед и помогла Гу Цзю поднять Гу Чжэня.

Гу Чжэнь всегда прятался в объятиях Гу Цзю и отказывался вставать.

Она не могла смотреть всем в глаза, у нее даже не хватило смелости встать, не говоря уже о смелости уйти отсюда.

Лучше быть страусом, спрятать голову и относиться к этому как ни в чем не бывало.

Плача, Гу Чжэнь плюнул на ее робость.

Но ей действительно не хватило смелости встать, это было слишком стыдно.

Гу Цзю нахмурился, взглянул наугад и увидел, что Гу Юэ и Гу Шань прячутся в толпе, хмурясь и выглядя презрительно.

Особенно Гу Юэ, его отвращение больше невозможно скрыть.

Это действительно стыдно, я не хочу, чтобы люди знали, что Гу Чжэнь — его наложница. Если люди это узнают, им будет стыдно.

Гу Юэ подумала так в своем сердце и прошептала Гу Шаню: «Сестра Си, что ты скажешь?»

Гу Шань нахмурился и некоторое время думал: «Пусть вторая сестра справится с этим. Вторая сестра справится с этим».

Гу Юэ усмехнулся: «Она больной ребенок…»

«Не говори, что вторая сестра больна». Гу Шань бесцеремонно прервал Гу Юэ.

Сможет ли больной маленький ребенок снова и снова выигрывать битву со своей матерью?

Даже если она действительно больна, она больна только физически, но мозг второй сестры не болен.

Гу Юэ смотрела на Гу Шаня и не могла поверить, что Гу Шань действительно осмелился перебить ее.

Гу Шань посмотрел прямо на Гу Юэ, не выказав никакой слабости.

Однако взгляд Гу Юэ был слишком пугающим, и, думая о любви своей матери к Гу Юэ, Гу Шань внезапно немного испугалась, и она не могла не отвести взгляд и признать свой совет.

Гу Юэ холодно фыркнула, стиснула зубы и тихо сказала: «Сестра Си, тебе лучше узнать, я твоя настоящая сестра».

Гу Шань немного не хотел и, наконец, кивнул: «Я знаю. Пожалуйста, не беспокойся обо мне».

"Хм!" Это было почти то же самое.

Увидев, что Гу Шань принял совет, Гу Юэ больше не стал его использовать.

Гу Цзю наклонился, опустил голову и прошептал на ухо Гу Чжэню: «Старшая сестра, ты знаешь, что приходит все больше и больше людей.

Если ты не уйдешь, тебе будет только еще больше неловко. Возможно, жена на какое-то время встревожится.

Когда приходит жена, ты когда-нибудь задумывался о последствиях? Вы действительно боитесь, что жена тут же помешает вам выйти на сцену? "

Сердце Гу Чжэнь дрогнуло, когда она услышала, как Гу Цзю упомянула Се. Несмотря на стыд, он быстро вытер слезы и встал, держа за руку Цинмей.

«Спасибо, вторая сестра».

«Старшая сестра, давай поскорее уйдем отсюда».

Гу Цзю взял Гу Чжэня и быстро покинул место происшествия.

На протяжении всего процесса Гу Чжэнь опустила голову и не смела ни на кого смотреть.

Она боится увидеть насмешки и насмешки в глазах окружающих.

Фу... как неловко.

Гу Цзю отвел Гу Чжэня в комнату для гостей неподалеку.

Как только она вошла, горничная Гу Чжэня, Луи, опустилась на колени, чтобы извиниться.

«Во всем виноват слуга, девочка, пожалуйста, накажи слугу».

Гу Цзю слегка нахмурился и сказал зеленой одежде: «Сейчас не время беспокоиться о том, правильно это или неправильно, быстро достаньте чистую одежду и оденьте ее для своей девушки».

Лу И посмотрел на Гу Чжэня.

Гу Чжэнь так и не оправился от постыдного удара.

Она только кивнула на зеленую одежду: «Послушай вторую девушку».

Лу И быстро встал и подошел к повозке, запряженной волами, чтобы взять на себя ношу.

На платье Гу Чжэня все пятна от чая. В момент падения на его спине было много грязи.

Волосы тоже немного грязные.

Гу Цзю попросила Цинмэй причесаться для Гу Чжэня, а затем позволила зеленому бамбуку принести таз с водой, чтобы Гу Чжэнь вымыла ей лицо.

Гу Чжэнь яростно плакала, весь макияж был исчерпан, и ей пришлось снова наносить макияж.

Во время уборки она сказала: «Сегодня спасибо второй сестре, иначе я не знаю, что делать. Спасибо, вторая сестра».

«Старшая сестра, не будь со мной вежливой».

Затем Гу Цзю с любопытством спросил: «Старшая сестра, почему зеленая одежда не ждала тебя раньше?»

«Зеленая одежда была забрызгана чаем, что было некрасиво, поэтому я попросила ее постирать ее. Я не ожидала, что после того, как зеленая одежда останется на некоторое время, на меня поползут клопы. Я, я больше всего боюсь клопов. ."

Говоря это, Гу Чжэнь снова не смог сдержать слез. Вероятно, это происходит из-за страха оказаться под властью гусениц.

Гу Цзю достал носовой платок и вытер слезы Гу Чжэня.

«Зеленая одежда хороша, как же на платье чай забрызгать».

как и было предсказано!

Конечно же, это был призрак горничной по имени Цуй Лю рядом с пятой сестрой.

В этот момент все сцеплено воедино.

Цуй Лю плеснул чаем на зеленую одежду, очевидно, чтобы убрать зеленую одежду.

Когда зеленая одежда исчезла, Цуй Лю тайно поместила гусеницу на тело Гу Чжэня, в результате чего Гу Чжэнь выставила себя дураком на публике.

Цуй Лю, должно быть, знала, что Гу Чжэнь больше всего боится гусениц, поэтому она подумала об этом.

Однако Цуй Лю, очевидно, — горничная рядом с тетей Бай.

Другими словами, все действия Цуй Лю, скорее всего, будут следовать инструкциям тети Бай.

Почему тетя Бай сделала это?

Гу Чжэнь обидел тетю Бай?

Цинмэй потянула Гу Цзю за рукав, оттянула Гу Цзю в сторону и прошептала, чтобы напомнить ему: «Ты забыл девочку? В последний раз старшая девочка и пятая девочка поссорились во дворе Чжилань».

Гу Цзю внезапно понял.

Она спросила Цинмей шепотом: «Другими словами, тетя Бай выпускает волю Гу Линя?»

Цинмэй кивнула и сказала тихим голосом: «У тети Бай всего пять девочек и один ребенок, а пять девочек — это как защита для глаз.

В тот день старшая девочка так много наговорила пятой девочке, что пятая девочка выбежала в слезах.

Тетя Бай готова, чтобы пятая девочка обидела ее, она определенно не отпустит большую девочку.

Но я не ожидал, что тетя Бай позволит Цуй Лю что-то сделать на банкете. "

Какая белая тётя.

Что так жалко, нежно и ласково, все фальшиво. Начато, безжалостно и точно, не хуже, чем у Се.

Пусть Гу Чжэнь выставит себя дурой на банкете, ничто не сможет побить самооценку и гордость Гу Чжэнь больше, чем это.

В это время Лу И вернулся с багажом и стал ждать, пока Гу Чжэнь переоденется.

Гу Чжэнь переоделась и вышла из комнаты.

Она нервно посмотрела на Гу Цзю: «Вторая сестра, могу я это сделать?»

Гу Цзю улыбнулся и кивнул: «Очень хорошо».

«Но... я не смею выходить на улицу, чтобы познакомиться с людьми». Гу Чжэнь опустила голову и собиралась снова заплакать. "Я хочу вернуться."

Гу Цзю сказал: «Но если твоя жена не уйдет, мы тоже не сможем уйти. Старшая сестра, не волнуйся слишком сильно. Ты скоро забудешь о таких вещах, и никто не будет над тобой смеяться».

Гу Чжэнь покачала головой: «Нет, все будут помнить, что мне сегодня было неловко. Вторая сестра, я правда, правда не смею выходить на встречу с людьми. Ты мне поможешь? Почему бы не остаться здесь и не подождать, пока банкет закончится? Да. , ты отправишь кого-нибудь позвонить мне».

Гу Чжэнь схватил Гу Цзю за руку и жадно посмотрел на нее.

Гу Цзю спросил: «Вторая сестра, ты правда не выходишь?»

Гу Чжэнь кивнул: «Я, я не выйду. В любом случае это бессмысленно».

Гу Чжэнь был в мрачном настроении и не мог проявлять никакого интереса к сегодняшнему банкету. Просто хочу уйти побыстрее.

Гу Цзю сказал: «Ну, тогда я оставлю здесь кого-нибудь, кто будет охранять тебя».

Гу Чжэнь превратила свое горе в радость: «Спасибо, вторая сестра. У меня есть зеленая одежда, чтобы сопровождать меня, поэтому нет необходимости приглашать еще одного человека. Когда банкет закончится, вторая сестра пошлет кого-нибудь, чтобы уведомить меня».

Гу Цзю сказал: «Старшая сестра еще не ела, я попрошу кого-нибудь принести тебе что-нибудь поесть».

«Вторая сестра, спасибо тебе большое».

Гу Цзю взял с собой на банкет нескольких служанок.

Она попросила Цзян Янь притвориться, что ест немного еды, а затем отправила ее своей старшей сестре Гу Чжэнь.

Гу Линь подошел к Гу Цзю: «Вторая сестра, где старшая сестра? Разве она не с тобой?»

Гу Цзю спокойно сказал: «Моя старшая сестра нездорова и отдыхает в комнате для гостей».

После разговора Гу Цзю посмотрел на Цуй Лю, горничную позади Гу Линя.

Цуй Лю выглядел очень честным и надежным с низкой бровью.

Гу Линь заметил взгляд Гу Цзю: «Что вторая сестра посмотрела на Цуй Лю? Неужели Цуй Лю расстроила ее вторую сестру?»

«Ничего. Я хочу сказать, что очень завидую своей пятой сестре за то, что рядом с ней такая способная горничная».

Гу Линь засмеялся: «Цуй Лю — горничная моей тети, и моя тетя беспокоится обо мне, поэтому она специально попросила Цуй Лю остаться сегодня рядом со мной».

"Вот и все." Гу Цзю согласился с улыбкой.

Кажется, Гу Линь ничего не знает.

Цуй Лю немного нервничала, ее ладони вспотели.

Вторая девочка это видела?

как могло быть?

Цуй Лю перебрала все в голове и убедилась, что ошибок нет. В норме никто не должен ее подозревать.

Цуй Лю случайно посмотрел на Гу Цзю, просто чтобы встретить взгляд Гу Цзю сквозь все.

Цуй Лю быстро опустил голову, очень виноватый.

Неужели вторая девушка все видит?

Гу Цзю сказал Гу Линю: «Я рад, что у моей пятой сестры есть такая способная горничная, как Цуй Лю. Но горничная слишком способная, а иногда и не очень хорошая. Цуй Лю, я прав?»

Цуй Лю не смеет отвечать.

Гу Линь взял Гу Цзю за руку и сказал: «Вторая сестра, оставь Цуй Лю в покое. Она последует за мной сегодня и будет служить своей тете в будние дни».

В это время к ним шли Гу Юэ, Гу Шань и Сюй Юаньнян.

Гу Цзю и Гу Линь стояли у пруда.

Гу Цзю смотрел на пруд и зарабатывал на жизнь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии