Глава 652: Величайшая искренность

«Есть три способа убедить человека: тронуть людей любовью, убедить людей разумом и соблазнить людей с выгодой».

Королева Пей была поражена.

Гу Цзю посмотрел на собеседника, понизил голос и продолжил: «Пока вы обещаете достаточно преимуществ, ваше величество с готовностью согласится на брак».

Королева Пей подсознательно облизнула уголок рта: «У Вашего Величества большой аппетит, какую пользу вы можете обещать? Для брака вашего брата вы действительно имеете большое значение».

Гу Цзю усмехнулся: «У моей невестки есть только такой брат. Он редко чего-то хочет, поэтому я, естественно, удовлетворю его. А Пэй Ман очень хорош. Я надеюсь, что Пэй Ман сможет стать моей невесткой. ."

По более глубоким причинам Гу Цзю, естественно, не сказал ни слова.

Лухоу инвестирует в нее. Разве она не инвестирует в Лухоу?

Лухоу хотел с ней подружиться, она с готовностью согласилась. Она не возражала и проявила к Лухоу доброту.

Умиротворение императора Вэнь Дэ — ее величайшая искренность по отношению к Лухоу. Это также показывает ее влияние.

Таким образом, я сказал Лухоу, что решение подружиться с ней было правильным. В будущем обе стороны могут сотрудничать больше.

Королева Пей нахмурилась: «Тогда какие льготы вы собираетесь получить в обмен на согласие вашего Величества?»

Гу Цзю загадочно улыбнулся: «Пожалуйста, мама, позволь мне продать небольшой пропуск».

Императрица Пей фыркнула, естественно, недовольная.

«Вы обсуждали это с Лю Чжао?»

Гу Цзю улыбнулся: «Вчера я ходил к Вашему Высочеству, и он полностью поддержал мое решение».

Императрица Пей немного подумала и сказала: «Когда вы разговариваете с вашим величеством, вы также говорите от имени Лю Чжао. Пусть ваше величество освободит его как можно скорее. Достойный старший принц был заключен в тюрьму в храме Цзунчжэн. Люди внутри и за пределами двора находятся в панике. Если так будет продолжаться, я не знаю, сколько проблем будет причинено».

«Невестка будет стараться изо всех сил, но у нее может ничего не получиться».

«Независимо от того, добьетесь ли вы успеха или нет, вы должны это сделать. Он ваш муж. Поскольку вы способны, вы должны помочь ему».

«Не волнуйся, королева, я помогу ему».

Муж и жена оба процветают и разоряются, поэтому она, естественно, поможет Лю Чжао.

Она также рассчитывала, что Лю Чжао бросится вперед и защитит ее от ярких копий и темных стрел со всех сторон.

После отставки императрицы Пей Гу Цзю не стал медлить и отправился прямо во дворец Синцин, чтобы увидеться с императором Вэньдэ.

...

Во дворце Синцин Чан Энь тихим голосом сообщил, что госпожа Чжао попросила его о встрече.

Император Вэнь Дэ отложил перо в руку и улыбнулся: «Она вообще не задерживается. Она никогда не выходила из дворца, она пришла прямо сюда?»

Чан Ен кивнул: «Именно. Ваше Величество хочет ее увидеть?»

«Видите! Конечно, я хочу ее увидеть. В будни ее редко можно увидеть. Если она сегодня просится к ней, как я могу ее не увидеть. Пусть она зайдет».

«Аудиенция госпожи Сюаньчжао».

Гу Цзю последовал за слугой, вошел во дворец Синцин и пришел в зал Чжэнъян, чтобы встретиться с императором Венде.

«Невестка отдает дань уважения императору!» Гу Цзю почтительно поклонился.

Император Вэнь Дэ почувствовал себя лучше, когда увидел такое уважительное отношение Гу Цзю.

«Нет подарка, садись!»

"Спасибо, отец!"

Гу Цзю осторожно села, низко нахмурив бровь, как чертова маленькая женушка.

Император Вэнь Дэ холодно фыркнул.

Устанавливайте, продолжайте установку!

Еще злая невестка, бессовестная!

Я никогда не видел в этом мире такой сердитой маленькой жены, как Гу Цзю.

Но, глядя на почтительный вид Гу Цзю, император Вэнь Дэ был вынужден признать, что у него хорошее настроение.

Такое редко можно увидеть!

«Зачем приходить сюда, чтобы порадовать меня сегодня?»

Когда император Вэнь Дэ случайно спросил, это была яма.

Гу Цзю слегка поклонился: «Моя невестка пришла сюда сегодня, чтобы признать себя виновной».

Император Вэнь Дэ поднял брови: «В чем преступление?»

Гу Цзю торжественно сказала: «Невестка слышала, что цементная дорога из Пекина в Хэдун построена неудачно. Под руководством моей невестки есть готовая бригада по ремонту дорог, но они ее не выдали. немедленно. Невестка виновата!»

Сказав это, она опустила голову и сделала умоляющий жест.

Император Вэнь Дэ яростно рассмеялся, а затем разъярился после смеха: «Вот и все? Больше ничего нет?»

дурак!

Это дурачество!

Заблуждение проходит обманом, заблуждение!

Император Вэнь Дэ решил, что сегодня он должен жестоко избить Гу Цзю.

Гу Цзю: «...» Ваше Величество, вы должны быть императором! Лестницы сдали, поэтому я не знала, как спуститься по лестнице. Вам нужно поговорить о вашем зяте Лухоу?

Насколько это опасно!

Лухоу — это бомба замедленного действия, и я не хочу обсуждать приговор наедине, не говоря уже о дворце.

Это ужасно!

Глаза Гу Цзюжабазабы были невинными: «Разве собственность, зарегистрированная на имя моей невестки, не платит налоги вовремя?»

Хм!

Император Вэнь Дэ суровый.

Установить!

Продолжайте установку!

Посмотрите, когда вы сможете его установить.

«Молодой человек будет работать в дорожно-ремонтной бригаде под руководством бригады надзора, а навыки не уступят таковым у дорожно-ремонтной бригады под вашим именем. Оставьте свою дорожно-ремонтную бригаду для собственного использования».

Император Вэнь Дэ посмотрел на ваше отношение свысока и прямо отверг обвинения Гу Цзю.

Гу Цзю: «...»

Разве это не принуждает ее?

Привет!

Я так устал договариваться об условиях с бессовестным императором!

Она просто разбила банку и сказала: «Иначе отец осудит невестку. Какое бы преступление ни было, невестка его признает».

«Абсурд! Вы считаете меня слабым монархом?» Император Вэнь Дэ отругал.

Рот Гу Цзю дернулся, у императора все еще было лицо! Также знайте, что произвольные приговоры не соответствуют требованиям.

Это просто не место!

Гу Цзю просто сказал: «Старший брат невестки хочет жениться на дочери Лухоу. Невестка виновата в том, что не смогла отчитаться перед вашим величеством в первый раз».

Император Венде усмехнулся и наконец перешел к делу.

Он просто сказал: «У Гу Цзю нет трех голов и шести рук, поэтому он не сможет его удержать». Рано или поздно придется смягчиться.

«Лу Хоу действительно понравился твой старший брат, твой брат молод и перспективен, или семья Гу выдающаяся, или твоя сестра слишком способная?» — насмешливо спросил император Вэнь Дэ.

Гу Цзю естественно ответил: «Естественно, потому что мой брат молод и перспективен».

Губы императора Вэнь Дэ дернулись, и он не мог смотреть прямо.

Действительно осмелюсь сказать это!

Гу Линю почти тридцать, и он смеет утверждать, что молод и перспективен.

Император Вэнде слегка кашлянул: «Я знаю Лухоу лучше, чем ты. Он человек, который не приносит прибыли и не может позволить себе приходить раньше. Ты действительно думаешь, что это потому, что твой брат молод и перспективен?»

Гу Цзю притворилась глупой: «Невестка не понимает, что имело в виду Ваше Величество».

Император Вэнде, казалось, улыбнулся: «Все говорили мне, что причина, по которой Лухоу согласился на этот брак, была из-за тебя. Ты согласен с этим предложением?»

Гу Цзю определенно не согласился бы с этим предложением.

То, что вы думаете в своем сердце, — это одно, а то, что вы говорите своими устами, — это другое.

Она выглядела почтительно и сказала с озадаченным лицом: «Я не скрываю этого, моя невестка и Лухоу никогда не встречались. Кто-то даже сказал, что обрученная дочь Лухоу со старшим братом произошла из-за меня. Моя невестка - Лоу этого не понял. С чего начать?

Император Вэнь Дэ был в ярости.

Опять играй глупо!

Я действительно хочу бросить Гу Цзю в храм Цзунчжэн и быть с чертовым Лю Чжао. Пара размышляет вместе.

Император Вэньдэ глубоко вздохнул, подавил гнев и сказал: «Я верю, что именно из-за тебя Лухоу выдаст свою дочь замуж за Гу Линя. Что ты можешь сказать?»

Поскольку Гу Цзю любит прикидываться глупой, император Вэнь Дэ будет прямо хвастаться, ему лень слушать ее чепуху.

Гу Цзю выглядела невинной, что она может сказать?

«Невестка не может повлиять на решение Лухоу».

Император Вэнь Дэ мгновенно рассмеялся: «Тогда ты никогда не думал, что если я буду против этого брака, что ты будешь делать?»

Гу Цзю моргнул.

Хотя она не может повлиять на решение Лухоу, она может повлиять на решение императора Вэнь Дэ!

Она стиснула зубы и сказала с обиженным и болезненным выражением лица: «Моя невестка слышала, что строительство бетонной дороги из Пекина в Хэдун идет не гладко. Последние несколько сотен миль горной дороги продвигались очень медленно. дороги. Моя невестка была готова сделать последние несколько шагов. Байлишань Роуд разделит заботы о Вашем Величестве с расходами и едой».

Император Вэнь Дэ был удивлен и удивлен.

Он никогда не ожидал, что Гу Цзю действительно планирует построить дорогу к двору.

Его первоначальным намерением было забить гвозди в округе Синьминь, чтобы разделить прибыль округа Синьминь.

Однако предложение Гу Цзю дало императору Вэнь Дэ новую идею.

Это неплохо, что Гу Цзю готов взять на себя расходы и еду на строительство дороги!

Округ Синьминь, вы не можете временно переехать.

Было просто удивительно, что на этот раз Гу Цзю не назвал бедным, а был таким щедрым. Ненормально, это ненормально.

Всякий раз, когда он упоминает деньги в будние дни, Гу Цзю не волнует, верят этому другие или нет. Это действительно бесило, что он мог плакать хуже, чем император.

Сегодня меня не называют бедным, но щедро плачу за еду.

Император Вэнь Дэ рассмеялся.

«О! Вы готовы заплатить за последние несколько сотен миль цементных дорог?»

"Точно."

"Очень богат!"

Император Вэнь Дэ был очень расстроен. У тебя есть деньги, а у меня нет денег. У меня просто недовольное отношение. Тон тоже кислый.

Гу Цзю обиженно сказал: «Не скрывайте, ваше величество, у моей невестки действительно нет денег. Чтобы покрыть расходы на строительство дороги, моя невестка намерена занять у Шаофу».

затяжка!

Император Вэнь Дэ был в ярости.

Ища кредит у Шаофу, в конечном счете, он не использует свои деньги для строительства дорог.

Слишком много обмана!

Гу Цзю поспешно добавила: «Моя невестка будет платить проценты и налоги».

Дыхание императора Вэнь Дэ наконец утихло.

Он фыркнул: «Если у тебя нет денег, ты можешь занять у Шаофу. За что ты принимаешь Шаофу?»

Гу Цзю моргнул, конечно как сумочка, что еще это может быть.

«Я не верю в это. После стольких лет бизнеса у вас нет денег на руках».

Гу Цзю был так огорчен, что заплакал: «У моей невестки действительно нет денег. Все деньги, которые я зарабатываю, инвестируются в округ Синьминь, и моей невестке нужно поддерживать расходы семьи. Высочество ничем не могу помочь, но расходы невелики».

Хм!

Достойный сын, этот маленький Джуэлу не мог содержать себя. Разве императору, который является его отцом-принцем, не должно быть стыдно?

Сможешь ли ты быть более щедрым, когда станешь императором?

Не мочь!

Позиция императора Вэнь Дэ очень твердая.

Сын мой, зачем лежать на книге заслуг предка, чтобы есть и пить, ничего хорошего.

Император Вэньдэ подозрительно посмотрел на Гу Цзю, сказав, что денег нет, они, должно быть, фальшивые, абсолютно фальшивые.

Он спросил: «Сколько вы планируете занять у Шаофу?»

Гу Цзю прикинул пальцами и осторожно сказал: «Один миллион таэлей, этого достаточно?»

Император Венде был так зол, что действительно считал банк Шаофу своим собственным кошельком.

«Что вы берете, чтобы погасить кредит?»

«Невестка найдет способ. Под ее именем еще есть несколько магазинов, и некоторые из них должны сбалансироваться в конце года. К следующему году уже не получится. Невестка -Ло найдет кого-нибудь, кто сможет занять еще немного, чтобы гарантировать, что кредит от банка Шаофу будет возвращен вовремя».

Император Вэнь Дэ улыбнулся: «То, что вы задумали, очень красиво».

Гу Цзю смущенно улыбнулась: «Чтобы разделить заботы о Вашем Величестве, моя невестка сделает все возможное и приложит все усилия, чтобы как можно скорее построить цементную дорогу из Пекина в Хэдун».

Император Вэнь Дэ улыбнулся: «У тебя есть сердце».

Гу Цзю опустил голову, опустил брови и приятно сказал: «Чтобы Ваше Величество разделило ваши заботы, естественно, вы должны быть искренними».

Слова были очень красивыми, но император Вэнь Дэ не поверил ни единому слову.

Это сделка.

«Ради вас, я не против брака особняка Лухоу с семьей Гу».

Гу Цзю радостно улыбнулся: «Спасибо, Ваше Величество! Ваше Величество!»

Уголки рта императора Венде дернулись, и он очень подозревал, что Гу Цзю сказал, что он великодушен и намекает.

Он небрежно сказал: «Ты готов сделать это ради своего брата».

Гу Цзю эмоционально сказала: «Моя невестка потеряла мать с детства и выросла со своим братом. Самая большая надежда — увидеть, как ее брат женится и заведет детей».

Император Венде нахмурился. Гу Цзю так заботится о своем брате?

Гу Цзю взял на себя инициативу, чтобы показать свою слабость, каковы были его намерения?

Император Вэньдэ понял намерения Гу Цзю и сказал: «Относись к своему брату всем сердцем».

«Невестка — ностальгирующий человек».

Император Вэнь Дэ внезапно рассмеялся.

Потому что он уже разглядел намерения Гу Цзю.

Гу Цзю взял на себя инициативу, чтобы показать свою слабость другим, потому что он хотел успокоить императора Вэнь Дэ.

Слушай, моя самая большая слабость здесь. Ваше Величество, вы в любой момент можете протянуть пальцы и ущипнуть мои семь дюймов. Подразумевается, что у нее совершенно нет недобросовестных попыток.

Независимо от плана Лухоу, семья Гу и ее Гу Цзю — все люди императора, первоклассные люди и никогда не последуют за Лухоу.

Это величайшая искренность Гу Цзю по отношению к императору Венде.

Император Вэнь Дэ кивнул с улыбкой: «Я получил вашу искренность. Оставьте ее».

«Спасибо, Ваше Величество!»

------Не по теме ------

Наконец-то праздник Весны закончился. Иди домой, приступай к работе, кодовое слово!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии