Глава 653: Беспокойство (три смены)

С одобрения императора Вэнь Дэ, под покровительством Гу Цзю, семья Гу быстро назначила брачное свидание в особняке Лухоу и была нанята.

Несмотря на то, что госпожа Лухоу была недовольна этим браком, особенно недовольна семьей Се, она могла только зажать нос и терпеть это.

К счастью, Се не биологическая мать Гу Линя, а мачеха.

В противном случае госпожу Лухоу бы стошнило до смерти.

Она прошептала горничной наедине: «Я не знаю, что тогда думал Мастер Гу, когда думал, что он поправит наложницу».

Горничная поджала губы и сказала с улыбкой: «Раб и горничная слушали, как старик в доме Гу говорил, что, когда Се был молод, он был выдающимся внешне и хорошо обслуживал людей. Господин Гу был очень доволен.

Когда первоначальный партнер скончался, Дунгун ценил старшего брата Се, и Мастеру Гу не терпелось исправить положение Се.

Все в семье Гу выступили против решения Мастера Гу усилить семью Се, но так и не смогли остановить решительного Мастера Гу. "

Г-жа Лухоу небрежно пошутила: «Вы можете спрашивать ясно».

Служанка улыбнулась и сказала: «Раб и служанка должны разделить заботы о жене. Воспользовавшись последней встречей двух семей, раб и служанка намеренно подружились с некоторыми служанками в особняке Гу, а также согласились пойти через несколько дней вместе пойдём за покупками. Пожалуйста, разрешите ей!»

Мадам Лухоу промычала и кивнула: «Давай. Узнайте больше о ситуации Гу. Я действительно беспокоюсь о том, что Маньер выйдет замуж за такую ​​семью. Жаль, что Гу Лин не может расстаться и жить один».

Горничная подала идею: «После того, как маленький генерал Гу женится на девушке, он обязательно вернется на Северо-Запад. Может ли девушка тоже поехать на Северо-Запад?»

Г-жа Лухоу слегка покачала головой: «Генералы, которые всегда находились на границе, не могут привести с собой свои семьи. Это закон суда».

Горничная понизила голос и сказала: «Могу ли я попросить госпожу Чжао о помощи? Поскольку наш особняк Хоу раньше женился на семье Гу, Ваше Величество был так зол, что пошел во дворец Вэйян и избил императрицу.

Позже этот вопрос был решен госпожой Чжао, что показывает, что влияние госпожи Чжао перед Его Величеством чрезвычайно велико. Если бы мадам Чжао выступила вперед, возможно, девушка действительно смогла бы последовать за генералом Гу и присоединиться к армии на северо-западе. "

Г-жа Лухоу все еще покачала головой: «Это нарушит правила. Его будут использовать как ручку для нападения на Мастера Хоу, поэтому вы не сможете этого сделать».

Горничная вздохнула: «Я могу только обидеть девушку, заставив ее жить в доме Гу после замужества и проявлять сыновнюю почтительность перед родственниками мужа».

При мысли о том, что ее дочери собираются проявить сыновнюю почтительность перед Мастером Гу и Се, госпожу Лухоу вырвало.

Ее дорогая девочка, ей не обязательно ставить перед собой таких людей, как Се. После женитьбы ему приходится проявить сыновнюю почтительность перед семьей Се.

Думая о сценах жестокого обращения свекрови с невесткой, госпожа Лу Хоу не могла дождаться, чтобы броситься в дом Гу и бесстыдно ругаться в нос Се.

Она потерла брови: «После того, как Маньер вернется в Пекин, мы еще раз обсудим этот вопрос. Но мадам Бен должна навестить мадам Чжао. Возьмите мой знаменитый пост и передайте его дворцу».

«Рабы подчиняются приказам!»

...

Когда Гу Цзю получил приветствие госпожи Лухоу, он ясно это понял.

Она была там, когда они встретились в последний раз.

Хотя мадам Лухоу очень хорошо умела скрываться, Гу Цзю все же мог сказать, что мадам Лухоу не удовлетворена браком. Самым недовольным был Се, за ним следовал г-н Гу.

Только из-за решения Лухоу Лухоуфу не возражал против брака и согласился на брак.

Гу Цзю сказал слугам особняка Лухоу: «Пожалуйста, сообщите госпоже Хоу, через три дня я встречу вас, подметая диван!»

...

Три дня спустя госпожа Лухоу пришла во дворец со служанкой.

Гу Цзю лично приветствовал его у второй двери.

«Миссис Мет!»

«Госпожа Чжао слишком вежлива, не будьте вежливы».

Гу Цзю сказал с улыбкой: «Я сегодня говорю только о родственниках, независимо от статуса, хорошо?»

Г-жа Лухоу снова и снова кивала: «Семья, такой она должна быть. Эта дама не приходила во дворец реже, но с тех пор, как мать вошла во дворец, эта дама приходила реже».

«Тетя сюда, пожалуйста! Дворец немного заброшен по сравнению с тем, что было раньше. Надеюсь, моей тете это не понравится».

«Как это может не нравиться этой даме?»

Они разговаривали и смеялись и вошли в восточный двор.

Бонг чай, привет.

Между ними очень гармоничная атмосфера.

Г-жа Лухоу взяла Гу Цзю за руку и сказала с большой радостью: «Раньше у вас не было много контактов, я всегда думала, что вы высокомерны и чисты. Но я не знаю, что эта женщина неправильно вас поняла. Эта женщина никогда не видела вас таким ты, мудрый и разумный младший.

Гу Цзю поджала губы и улыбнулась: «Я довольна, если моя тетя не считает меня вульгарной».

«Кто бы мог подумать, что вы вульгарны. Должно быть, у этого человека неправильные глаза».

Гу Цзю сказал с улыбкой: «Семейное происхождение моей семьи не очевидно. В последние годы многие люди говорили, что юниоры происходили из маленьких семей, и понятно, что правила не очень хорошие».

«Это все ерунда. Тот факт, что ваше семейное происхождение не очевидно, не означает, что правила плохи. Человек, который сказал это, очевидно, завидует вам».

Гу Цзю торжественно поблагодарил его.

Госпожа Лухоу быстро схватила Гу Цзю. Сразу после того, как пришла в сознание, она обнаружила, что прыгнула в яму, которую выкопал Гу Цзю.

Разве она пришла сюда сегодня не потому, что ей не нравится семья Гу?

Теперь, когда слова вылетели из уст, что мне сказать дальше?

Госпожа Лухоу грустит!

Говорят, что мадам Чжао, как и ожидалось, проницательный и могущественный мастер.

Люди давно предвидели цель ее поездки и уже зарыли дыру в ее словах.

Внезапно госпожа Лухоу почувствовала себя немного несчастной.

Это слишком расчетливо.

Гу Цзю резко улыбнулся и наполнил чашку госпожи Лухоу водой.

«Мадам ничего не знает, и я чрезвычайно рад узнать, что мой брат собирается жениться. Я видел девушку Маньер несколько раз, и она замечательная девушка. Это его благословение, что мой брат может жениться на ней, и это тоже его высокий уровень».

Когда госпожа Лухоу услышала, что Гу Цзю взяла на себя инициативу признать, что Гу Юй поднимается высоко, она почувствовала себя немного более разозленной.

Она слегка кашлянула: «Моя жена никогда не будет возражать против брака, заключенного лордом Хоу, и будет только придирчивой».

«Спасибо за вашу терпимость, мадам. Если вы хотите жениться на девочке, вам следует быть разборчивым в том, чтобы быть родителем», — с пониманием сказал Гу Цзю.

Миссис Лухоу тайно кивнула, Гу Цзю все еще был разумен. Вы можете забыть вину за предыдущие раскопки.

Гу Цзю продолжил: «У моего брата Гу Юя всего три месяца свадебного отпуска. Как только праздник закончится, он вернется на северо-запад».

Г-жа Лухоу внезапно нахмурилась: «Моей семье больно держать пустой дом в покое. Если можно плавно зачать ребенка, все в порядке, если не забеременеть, как мы сможем пережить этот день?»

После разговора госпожа Лухоу вытерла слезы.

Она такая грустная.

Как мать, невестка и свекровь, ее множественные личности ясно дают понять, что женщина оставила мужа без детей рядом с ней, и ее жизнь трудна.

Мысль о страданиях собственной дочери заставляла ее чувствовать себя некомфортно.

Гу Цзю достал носовой платок и вытер щеки госпожи Лухоу: «Мадам, не плачь. Моя старшая сестра перенесла такие страдания. Хотя я не могу сопереживать этому, я могу понять трудности».

«Просто знай, где достаточно! Помилуй моего Маньера. Лорд Хоу действительно жесток. Он знает, сколько трудностей ему придется пережить как жене генерала, дислоцированного на границе, поэтому он будет женат на твой брат Гу Лин. Если Гу Лин сможет вернуться в Пекин, эта женщина не будет жаловаться. Однако ему суждено вернуться на северо-западную границу. Я не знаю, сколько лет потребуется, чтобы вернуться».

«Мадам, не торопитесь плакать, у любой проблемы всегда есть решение».

Г-жа Лухоу несколько раз покачала головой: «Пограничным генералам не разрешается привозить с собой членов семьи. Это закон суда. Ради лорда Хоу мы не можем нарушать правила».

Гу Цзю кивнул: «Я знаю, я не собирался нарушать правила».

Госпожа Лухоу была ошеломлена, ее лицо озадачено.

Гу Цзю мягко улыбнулась и сказала: «У меня есть несколько предприятий на Северо-Западе. На протяжении многих лет мне не хватало человека, который мог бы взять на себя ответственность. Если Маньер не сдастся, я хотел бы попросить ее помочь взять на себя ответственность. забота о промышленности Северо-Запада».

Г-жа Лухоу была вне себя от радости: «У вас действительно есть промышленность на северо-западе?»

Гу Цзю кивнул: «На северо-западе расположена небольшая промышленность, и мастер Хоу это знает. Просто на северо-западе очень холодно, и многие люди не переносят там погоду и еду».

«Все в порядке, все в порядке! Маньер сейчас здесь… Ха-ха-ха, я имею в виду, что Маньер всегда с нетерпением ждал северо-запада и всегда говорил, что пойдет туда, где у его отца и брата есть поручения. Неужели это возможно? Будет ли во дворце мнение?"

Гу Цзю улыбнулся и сказал: «Все в порядке! Просто воспринимайте это как экскурсию по отрасли для меня, а поездку в Пекин через год или два можно считать объяснением во дворце».

«Если это правда, то после того, как Маньэр и генерал Гу поженятся, они смогут оставаться вместе долгое время, не испытывая боли от долговременной разлуки».

Гу Цзю тихим голосом напомнил: «Человек уехал на северо-запад и может жить только в городе Цзиньчжоу».

Госпожа Лухоу засмеялась: «Моя госпожа понимает. Военный лагерь тяжелый, поэтому, естественно, ее не сопровождает никакая женская семья».

Но Лу Хоу, как отцу Пэй Мана, нужно только, чтобы он говорил, Гу Лин часто может выходить из казармы, чтобы встретиться с Пэй Маном. Вы даже можете построить дом за пределами казармы.

Короче говоря, император находится далеко от неба на северо-западе, и то, как им управлять, полностью зависит от слов Лухоу.

Предполагается, что Пей Ман может открыто покинуть столицу.

Пока я покидаю столицу, все проблемы перестают быть проблемой.

Госпожа Лухоу никогда не ожидала, что она будет удивлена, если придет сегодня во дворец.

Проблему пребывания Пэй Маня в столице в одиночестве была немедленно решена Гу Цзю.

Она сказала: «Пока дворец не спросит об этом, эта дама будет решать последующие вопросы. В общем, эта дама хочет поблагодарить вас, но вы очень помогли».

Гу Цзю поспешно сказал: «Твоя тетя вежлива. Думать о Маньере — о моем брате. Мы все надеемся, что они оба будут здоровы».

Госпожа Лухоу удовлетворенная ушла.

После того, как Пей Мань и Гу Лин вернутся в Пекин и запросят их мнение, этот вопрос можно будет урегулировать.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии