Глава 744: Взволнованный

По всему дворцу Ци Нин, от прислуживающей няни до людей из дворца Сасао, все были арестованы и отправлены в отделение Шэнь Син для пыток.

Плакавшие люди были удивлены и необъяснимо удивлены.

"Что случилось?"

Все спрашивают.

Многие люди необъяснимо взволнованы и обеспокоены!

«Почему вы хотите арестовать людей из дворца Цининг?»

«Это связано со смертью королевы-матери?»

Всевозможные спекуляции, всевозможные аргументы, выше шума.

Император Вэнь Дэ так и не появился.

Только Чан Ен вышел вперед, чтобы объявить святую волю: похороны пройдут как обычно, никаких слухов и неприятностей не будет допущено.

Все не могут, им остается только продолжать плакать.

Однако разум не на этом, все рассеяны, и голос плача гораздо тише.

В обычных обстоятельствах каждый бы точно не осмелился на такое.

В эти необычные времена никто не спрашивает, достаточно ли религиозно плачущие люди.

Гу Цзю мог дышать.

Ее шестое чувство никогда не пустует.

Неизвестная догадка наконец подтвердилась, и смерть королевы-матери была странной.

Гу Цзю слегка нахмурился.

Она несколько раз диагностировала пульс вдовствующей императрицы Сяо. Это было обычное сердечное заболевание, и других проблем она не обнаружила.

Как дворец счел смерть королевы-матери Сяо странной?

Гу Цзю посмотрел в сторону траурного зала, и проблема, должно быть, возникла на теле.

Кто-то обнаружил проблему на теле Королевы-матери Сяо.

Гу Цзю встал и пошел к траурному залу.

...

Все наложницы в гареме заволновались.

Князья тоже были неспокойны.

Воспользовавшись временем отдыха, восемь бессмертных пересекли море, чтобы проявить свои магические силы и узнать правду.

Госпожа Сяо нашла Сяо Чжаои и спросила: «В чем дело? Я слышала, как люди говорили, что все наверху и внизу дворца Ци Нин были арестованы? Даже старика рядом с Королевой-матерью не пощадили».

Лицо Сяо Чжаои было серьезным: «Мать, не паникуйте, я обязательно об этом узнаю. Вероятно, это связано со смертью вдовствующей императрицы».

Лицо госпожи Сяо побледнело: «Разве вдовствующая императрица не скончалась? Есть что-то странное?»

«Пока рано что-либо говорить. Мать должна сказать отцу, что нет ничего хуже, чем ничего, и тебе следует наблюдать за изменениями, прежде чем строить какие-либо планы».

Госпожа Сяо побледнела и несколько раз кивнула: «Я пойду к твоему отцу и скажу ему, чтобы он не действовал опрометчиво. Тебе также следует как можно скорее узнать новости. Если смерть матери-императрицы действительно странная, ты должен отправить новости как можно скорее. Иди в дом Сяо».

Сяо Чжаойи ответил: «Я сделаю».

Наблюдая за уходом мадам Сяо, Сяо Чжаойи был готов вернуться в гарем.

Дела в гареме должны решаться в гареме.

"Куда ты идешь?" Сяо Циньэр остановила Сяо Чжаойи.

Сяо Чжаои сказал с угрюмым лицом: «Что-то не так с моей сестрой? У меня сейчас нет времени спорить с тобой, поэтому отпусти меня, если мне нечего делать».

— Вы собираетесь узнать о вдовствующей императрице?

«Если ты знаешь, ты все равно спрашиваешь».

— Ты можешь это узнать?

Сяо Чжаойи посмотрел на Сяо Циньэр со странным выражением лица: «Сестра просит мира?»

Выражение лица Сяо Циньэр мгновенно исказилось: «Надеюсь, ты действительно сможешь узнать правду».

Сяо Чжаойи усмехнулся: «Моя сестра наконец-то выросла, и это приятно. Теперь ты наконец просыпаешься, без королевы-матери, единственное, на кого ты можешь положиться во дворце, — это я. Так что будь со мной вежлива в будущем».

Сяо Циньэр молча отошла в сторону и смотрела, как Сяо Чжаои уходит.

...

Принц и наложница отправились во дворец Синцин, чтобы увидеться с императором Венде.

Император Вэнь Дэ пропал.

Королева Пей нахмурилась и спросила Чан Ена: «Ваше Величество даже не видела дворец?»

«Ньян Ньянг, прости меня, Ваше Величество сказал, что никто не увидит».

Королева Пей была раздражена: «Расскажите этому дворцу, какова сейчас ситуация вашего величества? Мой дворец слышал, что ваше величество вчера вечером пило алкоголь, со здоровьем вашего величества все в порядке».

Чан Энь поклонился и сказал: «Не волнуйтесь, ваше величество в добром здравии. Пожалуйста, вернитесь, и когда ваше величество захочет вас увидеть, старый раб пошлет кого-нибудь, чтобы сообщить матери».

Королева Пей была очень беспомощна и могла только уйти.

Кстати, двух братьев Лю Чжао и Лю И тоже звали.

Лю Чжао в это время не хотел идти во дворец Вэйян, это была пустая трата времени.

Королева Пей была очень недовольна: «Ты даже не слушал, что сказал дворец?»

Лю Чжао взглянул на окружающих его людей, ничего больше, на глазах у всех он все еще хотел показать своей матери лицо.

Мать и сын вернулись во дворец Вэйян.

Императрица Пей была обеспокоена: «Смерть королевы-матери, должно быть, была странной, иначе ваше величество не прикажет внезапно арестовать всех во дворце Синин».

«Почему императорский доктор не узнал об этом раньше?» Лю И был озадачен.

Императрица Пей посмотрела на Лю Чжао: «Босс, у вас есть какие-нибудь новости?»

Лю Чжао равнодушно сказал: «Подождите, пока отдел Шэнь Син допросит всех, все ясно».

«Боюсь, что люди уйдут раньше, чем ты спросишь». Императрица Пей очень подозрительно относилась к способностям дивизии Шэнь Син.

Как могут люди, осмелившиеся убить вдовствующую императрицу, не подготовиться к будущему?

...

Гу Цзю пришел в траурный зал.

Она сказала дворцовому стражу: «Я хочу подарить вдовствующей императрице палочку благовоний!»

«Мадам, пожалуйста!»

Три палочки благовоний зажгли, поклонились и вставили в курильницу.

Тогда она сказала: «Я хочу в последний раз увидеть Королеву-мать».

Гу Цзю спросил: «Не так ли? Как внучка королевской семьи, разве эта женщина не имеет права увидеться с королевой-матерью в последний раз?»

«Мадам неправильно поняла. Мадам, пожалуйста, не подходите слишком близко».

«Моя леди знает».

Гу Цзю стоял перед гробом, посмотрел на тело Королевы-матери Сяо и спросил: «Кто приходил навестить Королеву-мать за последние два дня?»

Дворцовый человек не заподозрил его и сказал честно: «Ваше Величество, несколько императриц, принцев и несколько взрослых Циньтянского смотрителя. Кстати, сегодня утром ворота дворца только что открылись, и пришел мастер Лу. Как и жена, она предложила в последний раз увидеться с королевой-матерью».

«Какой мастер Лу?»

«Мастер Лу, Шичжунлу!»

Доверенное лицо императора Венде Лу Шичжун!

Это он, это действительно он.

Гу Цзю тут же спросил: «Вы сказали, что здесь был чиновник из Цинь Тяньцзяня. Вы помните, какой это был чиновник?»

«Начальник Цинь Тянь уже взрослый человек, и он возьмет с собой в поездку нескольких подчиненных».

Рен Цю был представлен Шичжун Лу, и было сказано, что Рен Цю жил в особняке Лу.

Если Жэнь Цю обнаружит проблему, он обязательно расскажет Лу Шичжуну.

Лу Шичжун вошел во дворец рано утром, когда ворота дворца открылись. Очевидно, это была не прихоть, а намеренное стремление подтвердить истину до того, как все войдут во дворец.

Он предложил увидеться с Королевой-матерью в последний раз, на теле Королевы-матери должны остаться очевидные улики, и ему нужно попросить доказательства.

«Лу Шичжун стоит в этом положении?»

«Верните, мадам, да».

Что может найти Лу Шичжун в двух шагах от гроба?

Глаза Гу Цзю расширились, боясь упустить деталь.

Внезапно ее зрачки сузились.

Почему ногти королевы-матери Сяо розовые?

Очевидно, это было нормально, когда он вошел в морг.

Гу Цзю находился во дворце Цинин, когда на похороны пришла королева-мать Сяо.

Она отчетливо помнила, что тогда все было нормально.

Вдовствующая императрица Сяо умерла от обычной болезни!

Поскольку королева-мать Сяо была серьезно больна, на всякий случай в этот период Гу Цзю жил с детьми во дворце.

Узнав, что королева-мать Сяо скончалась, она как можно скорее поспешила во дворец.

Она до сих пор ясно помнила многие детали.

Гу Цзю глубоко вздохнул, подавил удивление и сомнение в своем сердце и вышел из гроба.

Она притворилась, что ей некомфортно, и вышла из траурного зала, прикрывая сердце.

— Мадам, это имеет значение?

Гу Цзю покачал головой: «Это не имеет значения. Я не ел это утром, и мое тело было немного слабым. Кстати, Лу Шичжун сказал что-нибудь, когда навещал вдовствующую императрицу?»

«Нет! Шичжун Лу в последний раз посетил мать-императрицу, а затем ушел».

"Спасибо за ваш тяжелый труд!"

Гу Цзю вышел из траурного зала.

Горничная Ацин забеспокоилась: «С мадам все в порядке».

«Все в порядке! Попроси Чжао Миня прислать его ко мне».

«Раб-слуга сначала помог своей жене вернуться в крыло, чтобы отдохнуть».

Чжао Минфа поспешил в крыло.

Гу Цзю хотел, чтобы Чжао Минь отправил сообщение Лю Чжао, но, подумав об этом, передумал.

«Приведи Цяньфу, мне нужно кое-что ему сказать».

«Маленький идет».

«Поторопитесь! У моей леди есть срочные дела, чтобы найти его».

«Мало знает».

Чжао Минфа поспешил прочь.

Гу Цзю глубоко вздохнула, в ее груди было немного тесно и некомфортно.

Она потерла сердце и отпила из чашки чая.

— Госпожа волнуется? — осторожно спросила горничная Акинг.

Гу Цзю горько улыбнулся: «Я немного волнуюсь. Надеюсь, все в порядке!»

Сумев скрыть это от всех, боги отравили Королеву-мать Сяо, даже не подозревая об этом, даже император не заметил этого.

Я должен признать, что отравитель очень сильный, а яд еще хуже.

Какой яд невозможно обнаружить при живых людях?

В любом случае Гу Цзю никогда об этом не слышал.

Она должна признать, что в эту эпоху людей больше, чем она себе представляла.

Цянь Фу узнал об этом, не посмел медлить и поспешил навестить Гу Цзю.

Гу Цзю боялся утечки новостей и приказал всем своим слугам уйти.

В крыле остались только она и Цянь Фу.

«Королева-мать отравлена!»

Когда Гу Цзю заговорил, он был потрясен!

Лицо Цянь Фу было торжественным: «Мадам, вы уверены?»

Гу Цзю сказала: «Я была на месте, когда Королева-мать была охвачена, и в то время все было нормально. Но сейчас, на третий день после ее смерти, ее ногти розовые. Это типичное проявление отравления.

Кроме того, Лу Шичжун ворвался во дворец на глазах у всех, когда ворота дворца только что открылись рано утром, специально предлагая в последний раз навестить Королеву-мать.

Очевидно, Лу Шичжун что-то обнаружил и рассказал его величеству о том, что обнаружил. Вот почему все члены дворца Ци Нин были арестованы Департаментом исполнения наказаний для допроса.

Что касается того, откуда Лу Шичжун получил эту новость, я думаю, он услышал ее от руководителя Циньтянь Жэнь Цзяньчжэна. Жэнь Цзяньчжэн многому научился и разбирается в медицине ядов. Я совершенно не удивлен. "

Выражение лица Цянь Фу было серьезным: «Старый раб вовремя расскажет великому величеству. Вместе с королевой-матерью старый раб посмотрит лично».

«Не обращайте внимания! Сейчас во дворце грохот, остерегайтесь быть замешанными».

«Спасибо, мадам, за вашу заботу, — понимает старый раб. — У мадам есть еще приказы?»

«Скажите Вашему Высочеству, обратите внимание на безопасность, будьте осторожны во всем. Не важно узнать правду, важна безопасность семьи».

«Старый раб понимает! Старый раб правдиво расскажет Его Высочеству».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии