Группа людей поднялась на городскую стену.
Погода хорошая и вид хороший.
Глядя на север, издалека можно увидеть крышу дворца.
«Дворец такой высокий, что я впервые стою на стене и смотрю на дворец».
«Ваше Величество, это округ Синьминь». Лу Шичжун указал на юг.
Стоя на городской стене, можно с первого взгляда увидеть огромный округ Синьминь.
На первый взгляд самое интуитивное впечатление – это плотно расположенные рядами дома.
Второе — много людей, и все они люди.
«Откуда так много людей?» — воскликнул император Вэнь Дэ.
Лу Шичжун представил: «В округе Синьминь нет городских стен, нет комендантского часа и нет влияния Академии Шаньхэ. В округе Синьминь живет много ученых. Так много борделей, ресторанов Чу, ресторанов и чайных домов ринулись в округ Синьминь, чтобы открыть филиалы.
Это привлекло в округ Синьминь бизнесменов со всего мира, а также литераторов и писателей, чтобы они были романтиками. Поскольку людей становится больше, количество магазинов также увеличивается. Поэтому людей становится все больше и больше. "
"Вот и все!"
Глядя на многолюдный округ Синьминь, император Вэньдэ был слегка взволнован.
«Лу Айцин, это процветающий век?»
Лу Шичжун на мгновение колебался, хотел сказать «нет», но не смог сдержать причину.
Поэтому он сказал: «Округ Синьминь — это сцена процветающей эпохи. Но внутри городской стены министры смело относятся к не процветающей эпохе».
Император Вэньдэ кивнул: «Факт прямо передо мной, я это вижу. Это округ Синьминь, и процветание прямо перед моими глазами».
Закончив говорить, император Вэнь Дэ подошел к другому концу городской стены и указал на Наньчэн: «Это южный город столицы, хаос, бедность, и он тоже передо мной. Я видел разницу между ними. стороны, и я тоже знаю».
«Вейхен некомпетентен, смерть!» Лу Шичжун просто признал себя виновным.
Император Вэнь Дэ махнул рукой и сказал: «Это не имеет к вам никакого отношения. Как вы сказали, это упорная болезнь в столице. Упорная болезнь, оставшаяся на десятилетия и сотни лет. Ее невозможно вылечить в одночасье. Но, на мой взгляд, Наньчэн - это не только упорная болезнь. Это скорее заплатка в столице. Она сломана, а не просто заплатка.
Айцин много рассказал мне о недостатках, вызванных быстрым ростом населения, первым из которых является нехватка продовольствия. Этот момент нельзя игнорировать. Однако, на мой взгляд, быстрый рост населения столицы намного перевешивает недостатки.
Только налог находится в ведении Министерства домашнего хозяйства. Сколько процедур было сохранено и насколько сократилась коррупция? Местный налог и серебро сопровождаются различными долями, и в карман хозяйственного отдела можно положить не более одного или двух таэлей из десяти. Если столица богата и хозяйственное ведомство богато, то мне не нужно повышать налоги, а местному населению не придется нести тяжелые расплаты и барщину. Почему Айцин не увидел этой выгоды? "
Но у Лу Шичжуна была другая идея: «Ваше Величество, местные налоги и банки фиксированы, независимо от численности населения, их необходимо платить в одинаковом размере. Местное население сокращается, и чиновники неизбежно будут прижимать местное население». которые остаются, чтобы выполнить свои задачи».
«Эти жертвы происходят в основном из округов среднего и низшего класса с налоговой и серебряной зоной от четырех до пяти тысяч таэлей в год. Неужели эта задача невыполнима?»
Лу Шичжун снова и снова покачал головой. Император Вэнь Дэ никогда не был мировым судьей и не знал знаменитого зала внутри.
Он сказал: «Помимо налогов и серебра, местное самоуправление должно поддерживать людей. В округе проживает менее 70 или 80 человек, но целых сотни людей. Люди едят лошадей и жуют, и они тратят много денег в год.Кто их будет содержать?Естественно, это зависит от распределения.
Каждый раз, когда местная семья сбегает, это означает, что тем, кто не сбежал, придется нести большую долю. Если местные чиновники хотят реализовать проекты по сохранению водных ресурсов, поддержать окружные школы и приветствовать их, если они более жадны до чернил, им нужно больше ассигнований. Это крайне несправедливо по отношению к местным жителям, которые остаются. "
В местных правительственных учреждениях было так много залов призраков, и император Вэнь Дэ не так много знал.
Но он видит дальше.
«Даже если сяоминь, укоренившийся в столице, будет изгнан обратно в место своего происхождения, думает ли Айцин, что местное правительство добросовестно обнаружит, что распределение будет сокращено? Распределение не будет уменьшено, но в городе будет жить больше сяоминь В тяжелом положении. Позвольте этим людям. Люди укоренены в столице, и, по крайней мере, некоторые люди могут жить и работать в мире и довольстве».
Лу Шичжун был удивлен.
Он думал, что император Вэнь Дэ был очень консервативен, но не ожидал, что император Вэнь Дэ будет более открытым, чем он думал.
Он сделал паузу, а затем сказал: "Начиная с конца прошлого года местные чиновники последовательно заявляют, что столица истощила местное население. В результате местное население резко сократилось, и налоги не могут быть уплачены. Пожалуйста, примите решение по этому поводу". иметь значение."
Император Венде на мгновение замолчал: «Этот вопрос будет обсуждаться в суде завтра».
«Вайхен, следуй приказу!»
Император Венде заложил руки за спину, глядя на процветающий округ Синьминь.
«С тех пор как королева-мать скончалась, я часто чувствовал себя неадекватным».
«Скорбь Вашего Величества! Пожалуйста, позаботьтесь о своем теле».
Император Венде безучастно сказал: «Вначале я действительно думал, что Королева-мать умерла от болезни, и я чувствовал, что жизнь и смерть непостоянны. В результате Королева-мать была отравлена людьми, что было поистине шокирующим. Когда дворец превратился в решето? Даже безопасность королевы-матери не может быть гарантирована».
«Министр некомпетентен, а преступник Су Вэньчжи не пойман. Пожалуйста, позаботьтесь об этом!»
Император Венде фыркнул, стиснул зубы и сказал: «У **** наложницы Су есть дочь, которая смелая и высокомерная и вредит гарему. Я убью ее».
Лу Шичжун поклонился и повиновался.
Император Вэнь Дэ повернулся и посмотрел на него: «Лу Айцин!»
«Вейхен здесь!»
«Я дам тебе еще десять дней. Если ты все еще не можешь поймать Су Вэньчжи, ты знаешь, что делать».
Лицо Лу Шичжуна побледнело: «Ваше Величество, здесь много невинных людей».
Император Вэнь Дэ усмехнулся: «Королева-мать была отравлена, и гнев в моем сердце можно смыть только кровью. Нет невинных людей, каждый может убить! Я даю вам только десять дней. Через десять дней, независимо от того, будет это или нет. их поймали, Су Вэньчжи, я хочу, чтобы кровь запятнала столицу. Я хочу, чтобы кровь на овощном рынке никогда не высыхала».
Лу Шичжун и Чан Энци вздрогнули.
Сильное убийственное намерение императора Венде, если оно имеет какое-либо основание.
По просьбе императора Вэньдэ во дворце Ци Нин и во дворце находились сотни людей, и у всех, кто участвовал в Су Вэньчжи, упали головы.
Головы катятся!
Тысячи голов действительно шокируют.
Император Венде потратит тысячи жизней, чтобы отдать дань уважения смерти королевы-матери Сяо.
Лу Шичжун сознательно убеждает, что многие из этих тысяч людей невиновны.
«Ай Цинсю хочет сказать это еще раз, я уже решил. Только человеческие головы и кровь могут успокоить гнев императора».
Император Вэньдэ посмотрел на Лу Шичжуна: «Если Айцин не может нести эту ответственность, она может поднять ее сейчас. Я пошлю кого-нибудь другого, чтобы выполнить это дело».
Лицо Лу Шичжуна побледнело, выступил холодный пот.
Может ли он позволить себе тысячи жизней?
С одной стороны, доверие императора Вэнь Дэ, с другой стороны, жизнь, какой выбор ему следует сделать.
«Ай Цин думал об этом?»
«Вейхен, вейхен, следуй приказу!» Лу Шичжун сказал с трудом.
Он обязательно будет упомянут в учебниках истории, и после смерти у него, должно быть, неоднозначная репутация. Он будет известен как крутой чиновник и слуга.
Имя до и после!
Это не то, чем ученые занимаются всю свою жизнь.
Однако он больше не может заботиться о своем имени.
Он — нож в руках императора Вэнь Дэ, куда бы император Вэнь Дэ ни указал, он должен убить.
Только благодаря доверию и поддержке императора Вэнь Дэ он сможет реализовать свои политические амбиции.
Лу Шичжун глубоко вздохнул.
Человек, убивший человека, является вором.
Убить тысячу человек – хороший генерал!
Ха-ха-ха...
Ему приказали убить, чего бояться!
В глазах Лу Шичжуна было нотка безумия.
Император Вэнь Дэ посмотрел на него с удовлетворением: «Айцин никогда меня не подводил».
Лу Шичжун опустил голову и сказал: «Вэйчэнь сделает все возможное, чтобы арестовать Су Вэньчжи».
«Схвати ее, я убью ее, Лин Чи».
Ненависть к убийству матери не разделяется.
Решимость императора Вэнь Дэ убивать была сильнее, чем когда-либо.
Если бы наложница Су потеряла свою девичью семью, император Венде уничтожил бы семью Су.
Если не можешь уничтожить клан, скопируй труп из могилы Су Цзяцзу.
Император Вэньдэ тайно приказал высечь труп, Цзинь Увэй отправил своего доверенного лица отправиться в родовой дом наложницы Су Гуй.
Это гнев императора!
Если вы посмеете отравить во дворце и посмеете убить королеву-мать, вы должны быть готовы вынести гнев императора.
Император разгневался, даже если у трупа не было миллиона, их было десять тысяч, сто тысяч!
Приказ Лу Шичжуна убить — это только начало всего.
Позже в это будет вовлечено все больше и больше людей.
Дорога от столицы к императорской гробнице будет вымощена человеческими головами.
За смерть королевы-матери придется отплатить бесчисленными головами.
Император Вэнь Дэ не сошел с ума.
В этот момент он проснулся как никогда.
Он трезво осознает, что ему следует делать.
В этот момент император Вэнь Дэ понял действия императора Сианя больше, чем когда-либо.
Дело не в том, что император Сиань жесток и кровожаден, но иногда ему приходится убивать.
Без крови нет мира и процветания.
Император Венде пошевелил пальцами с улыбкой на губах: «Я возлагаю большие надежды на Айцина и верю, что Айцин не подведет моего доверия».
Шичжун Лу поклонился и поклонился: «Министры Вэй милостивы и отплатят вашему величеству за его доброту».
«Очень хорошо! Берегите плохое!»
«Вайхен, следуй приказу!»
Император Вэньдэ указал на уезд Синьминь: «Моя великая страна, кому, по вашему мнению, следует отдать?»
Лу Шичжун хотел отругать свою мать, сегодня это было слишком волнительно.
Сначала ему приказали убить, а теперь он спросил о Ли Чу.
Груды ужасные.
«Вайхен не знает!» Он мог ответить только так.
Император Вэнь Дэ посмотрел на Лу Шичжуна с полуулыбкой: «Он не уверен или не смеет ответить?»
Лу Шичжун был очень откровенен: «Я не знаю, но не смею».
«Хахаха...»
Император Вэнь Дэ громко рассмеялся, а затем нежно похлопал Лу Шичжуна по плечу: «Я не заставляю тебя смущаться. Этот вопрос слишком ранний».
— Ваше Величество так сказало.
«Ваше Величество проживет долгую жизнь».
«Не смей жить долго. Если ты сможешь дожить до жизни первого императора, я буду доволен».