Наступил десятидневный срок.
Цайсикоу полон людей!
Кровь залила улицу, и было страшно смотреть на это.
Многочисленные трупы были вывезены из тюрьмы Цзиньвувэйчжао и отправлены в братские могилы за городом для захоронения.
Три тысячи жизней — это три тысячи голов. Это означает, что за этим стоит множество семей.
Внезапно репутация Лу Шичжуна стала известной, и он смог остановить плач детей по ночам.
В привате кто-то уже назвал его жестоким чиновником, прислужником!
После убийства первого человека Лу Шичжуна это больше не волнует.
Убийство одного — убийство, убийство трех тысяч — тоже убийство.
Что плохого в том, чтобы убить его голову и разрушить его репутацию Лу Шичжуна.
Осмельтесь отравить Королеву-Мать и действуйте смело.
Отравительница не знает, сколько жизней она убьет, если сделает это.
Гнев императора, враждебность убийства матери, так легко утихомирить.
Любой акт смелости убивает людей.
Почему во дворце запрещено отравление?
Очевидно, что отравление — самый быстрый способ, но люди во дворце изменили свое мнение об отравлении.
Потому что за каждым ядовитым убийством следует крупная чистка, разрушающая бесчисленное количество жизней.
Три тысячи голов — это ничто.
Во времена династии Гаозун некий принц был замешан в деле об убийстве с применением яда. Тогда было задействовано от сорока до пятидесяти тысяч человек.
От сорока до пятидесяти тысяч человек в одно мгновение превратились в трупы.
Бесчисленное количество людей было уничтожено и убито девятью племенами.
Есть бесчисленное множество людей, которые были сосланы.
Ныне здесь живут потомки людей, сосланных в дымную страну Лингнан.
Все дворяне старой семьи стали заключенными, кули и самыми низкими людьми в эту эпоху, и они никогда не могли встать.
В гареме можно использовать любые средства для подставы или подставы, разрешены любые виды борьбы.
За исключением отравления, любой император ненавидит это.
Яд, это увлекательно.
Яда, способного незаметно отнять человеческую жизнь, не боится ни один император.
Император боится ядов, поэтому, как только во дворце произойдет отравленное убийство, необходимо провести крупную чистку, чтобы успокоить гнев императора.
Без сомнения, Су Вэньчжи определенно проткнула осиное гнездо!
Она нарушила правила игры. Она играла с огнем в гареме, и ей пришлось быть готовой к самосожжению.
...
Цзяннань.
Пассажирское судно пришвартовалось у причала.
Пассажирские суда приходят с севера, и большинство людей на борту — торговцы, путешествующие на север.
Они перевозили товары с юга реки Янцзы на север для продажи. Продав деньги, они покупали товары с севера и переправляли их на юг реки Янцзы.
Различные имперские экзаменационные книги и различные легендарные романы, изданные издательством Вэньцин. В Цзяннань доставляют даже просроченную «Газету колледжа Шанхэ», на которой можно заработать много денег.
Коммерческий банк Сихай также производит хлопчатобумажную ткань, шерстяные одеяла, шерстяную одежду, вяленую говядину и т. д....
Даже бесплатный список информации о недвижимости в округе Синьминь можно продать в Цзяннани.
Жителям Цзяннани нравится слышать сплетни об Академии Шаньхэ.
Они не заинтересованы ни в королевской семье, ни в суде, ни в борьбе с ворами.
В любом случае, что бы ни делал суд, Цзяннань всегда обдирается. Кто делает Цзяннань богатым?
Они с энтузиазмом относятся к ежемесячным обновлениям Академии Шанхэ.
Некоторые люди обнаружили возможности для бизнеса и сотрудничали с торговцами с севера на юг, чтобы собрать сплетни из Академии Шанхэ, собрать их в книгу и каждые два месяца продавать в Цзяннани.
Продажи неожиданно горячие.
Если его можно будет сочетать с цветными картинками, предложение обязательно превысит спрос.
Жителям Цзяннани не нужны деньги, чтобы покупать книги.
Однако в книжном магазине в Цзяннани плохая технология цветной печати.
Как бы ни совершенствовалась технология, цвета на отпечатанных цветных изображениях все размыты, и даже отдельные лица нечетки.
Изысканная цветная печать книжного магазина Tongwenqing подобна изображению реального человека на бумаге.
Кажется, что существуют технические барьеры, разделенные тысячей лет.
Опираясь на технологию цветной печати, издательство Wenqing победило одновременно всех конкурентов в мире и остается непобедимым.
Когда корабль пристал к берегу, купцы наняли носильщиков, чтобы они вынесли товары из каюты и перевезли их в знакомые гостиницы или на предприятия.
«На этот раз четыреста томов «Mr. Ян говорит Аналекты» и четыреста томов «Г-на. Ян говорит о доктрине среднего»… «108 вопросов об императорском экзамене», «Научу вас сдавать императорский экзамен», «Краткий обзор предыдущих вопросов императорского экзамена»… Можно заработать состояние».
«Есть ли шерсть? У кого есть шерсть? Наш хозяин купил ее дорого!»
«У кого есть вяленая говядина? Купите подороже!»
«У кого есть седьмое издание шестого издания и седьмое издание набора задач для экзаменационного спринта колледжа Шаньхэ?»
«Есть ли в твердом переплете и коллекционные издания «Настоящих и настоящих человеческих призраков»? Должна быть версия с 28 портретами. Их можно купить по высокой цене.
«Хотели бы вы иметь версию «Прошлой жизни и настоящей жизни» в мягкой обложке?
«Нет! Наш книжный магазин может печатать издания как в мягкой, так и в мягкой обложке».
«Вы пираты! Пиратство необходимо расследовать».
Это мировая книга, которую может прочитать весь мир, и ошеломленный трейдер теряет дар речи.
Увидев, что на его приятеля напали, бизнесмен сказал: «Отправляйтесь в уезд Синьминь в Пекине, чтобы поговорить об этом и посмотреть, не забьют ли вас до смерти студенты Академии Шаньхэ».
«Когда вы приедете в округ Синьминь, осмелитесь сказать это, студенты Академии Шаньхэ обязательно забьют вас до смерти». Парень получил поддержку своего начальника, и его уверенность была высокой.
Парень из книжного магазина презрительно улыбнулся: «Какими бы высокомерными ни были студенты Академии Шанхэ, они не могут бежать в Цзяннань. Вы не путаете вещи с учеными. Эй, у вас есть версия в твердом переплете и коллекционное издание? Серьезно, наш владелец просто отпустил нас. О цене легко договориться».
«Я сказал нет! Я не продам его тебе. Уходи, уходи, не мешай».
Когда пристаньная суматоха утихла, купцы один за другим сошли с лодки, а кули носильщиков вокруг пристани разошлись.
Из хижины вышла женщина с тюрбаном на голове.
Этот человек — Су Вэньчжи, которого преследовал Цзинь Увэй и который поспешно сбежал.
Она была очень бдительна и оглядывалась по сторонам, чтобы убедиться, что никто не обращает на нее внимания, прежде чем сойти с лодки.
Арендовали повозку на пристани и поехали в город.
В начале лета Цзяннань уже почувствовал жару.
Это лето должно быть очень жарким и жарким.
Тротуар из голубого камня был мокрым, и прошлой ночью шел дождь.
Сидя в повозке с ослами, Су Вэньчжи тяжело ахнул с улыбкой облегчения на губах.
Сейчас у нее проблемы со сном и едой, как у маленькой девочки, находящейся в панике. Особенно когда люди вокруг тебя умирают или исчезают один за другим.
Она будет в безопасности, когда наконец прибудет в Цзяннань.
Су Вэньчжи твердо верит в это.
Повозка с ослом плавно въехала в город и остановилась у ворот второго подъезда дома.
Су Вэньчжи вышла из повозки с ослами и заплатила деньги. После того как кучер ушел, она подошла и постучала в дверь.
咚咚咚...
Железное кольцо на двери постучало в дверь, издав глухой шум.
Дверь открылась, обнажив старое лицо.
«Мама, это я!» Су Вэньчжи снял с головы тюрбан, обнажив свое истинное лицо.
Старуха шевельнула губами, пытаясь что-то сказать, но прежде чем заговорить, прослезилась.
«Это оказалась девочка, заходите».
Су Вэньчжи вошел в дверь.
Старуха тяжело закрыла за собой дверь и включила ее.
Су Вэньчжи Шумен Шулу вошел на задний двор.
Когда она прибыла в знакомое место, все ее тело расслабилось, уже не было того напряжения и настороженности, которые были раньше.
Так что, когда она поставила свой багаж, то поняла, что в доме еще есть человек.
— Кто? Где кто?
Из тени вышел один, это был Чэнь Дачан.
— воскликнула Су Вэньчжи, развернулась и выбежала за дверь.
Не доходя до двери, мне пришлось остановиться.
В дверях появилось несколько грубых мужчин со свирепым темпераментом, и на первый взгляд это были люди с окровавленными руками.
"Мама мама..."
Су Вэньчжи недоверчиво кричала.
Старуха появилась в дверях со слезами на глазах.
Су Вэньчжи сердито кричала: «Почему ты меня предаешь? Скажи это!»
Острый меч, сияющий на солнце.
затяжка!
Острый меч пронзил тело.
Старуха опустила голову, глядя на острие меча, пронизывающее ее тело, ее глаза были немного пустыми.
Она медленно повернула голову и посмотрела на мускулистого мужчину, который ее убил. Ее губы шевельнулись, но, не сказав ни слова, она упала на землю.
затяжка!
Острый меч вытащили из тела, брызнула кровь.
"Не!"
Су Вэньчжи закричала: «Мама, ты не можешь умереть».
Су Вэньчжи бросилась вперед, она собиралась поддержать мать. Однако его заблокировал мужчина, охранявший дверь.
Су Вэньчжи отчаянно кричала, сражаясь друг с другом: «Если вы хотите убить, убейте меня, зачем убивать ее? Она невиновна!»
«Полмесяца назад трехтысячное население Цайсикоу в Пекине упало на землю. Большинство этих людей невиновны, но все они погибли из-за тебя! Су Вэньчжи, ты не использовал свой разум, прежде чем что-то сделать? Раньше Королева-мать была отравлена, ты должен был предвидеть последствия сегодня. Твоя мать — это только начало, и из-за тебя умрет еще больше людей!»
Позади нее послышался голос Чэнь Дачана.
Каждое слово было как нож, вонзившийся в сердце Су Вэньчжи.
Чэнь Дачан махнул рукой, и охранник унес тело матери.
На земле осталась лужа крови, такая яркая.
Сильный дерьмовый воздух вызывает у людей тошноту.
Охранник принес таз с чистой водой и вылил ее на землю. Кровь смыли, но запах крови на руках смыть не удалось.
Каждый является посланником!
В этой комнате нет невиновных.
------Не по теме ------
Работайте, поднимайте настроение!