северо-Запад.
На лугах, милях в семи-восьми от границы, есть дополнительный рынок.
Этот рынок существует уже несколько лет и открыт нерегулярно, каждый месяц.
Первоначально базар был настолько маленьким, что его даже нельзя было назвать базаром.
Это просто место, где несколько отважных торговцев торгуются с луговыми пастухами.
Я не знаю, где это началось. Сюда приезжало все больше и больше торговцев и все больше пастухов. Так образовался базар.
Северо-Западная армия также сохраняла стандартное отношение к этому базару. Время от времени на рынке можно увидеть людей в военной форме.
На рынке много людей!
Здесь собираются люди Дачжоу, пастухи, инопланетяне и разные личности, а во времена самого большого масштаба здесь были тысячи людей.
Купцы Дачжоу окружили пастухов и торговались, чтобы купить у них скот и овечьи шкуры.
Пастухи продавали коровьи и овечьи шкуры и бродили по рынку на лошадях.
Их всегда можно увидеть перед каждым киоском.
Для торговли с торговцами они использовали неквалифицированный диалект Да Чжоу.
Купцы Да Чжоу также использовали неквалифицированный иностранный язык, чтобы торговаться с ними. Во многих случаях обе стороны разговаривают друг с другом, но и таким образом дело можно сделать.
Когда пастухи прошли мимо продуктового магазина, они единогласно сглотнули.
Это так ароматно.
Это все мясо, и то, что готовят люди Да Чжоу, очень вкусно. И полно материала.
Независимо от покупки железных горшков, покупки соли и заварки, важно сесть и наполнить ропот храма.
«Босс, две тарелки тушеной свиной лапши, положите поострее».
«Босс, тарелка острого супа».
В рецепте звучали диалекты дачжоу с различными акцентами.
Ма Сяолиу освоил все действия перед плитой.
«Давай! Добавьте поострее в две тарелки тушеной свиной лапши. В тарелку острого супа…»
Ма Сяолиу, официант в зале, передумал и начал работать владельцем ресторана, одновременно работая вторым ребенком в ресторане.
Высокий мужчина пришёл в продуктовый магазин и сел на табуретку. Табуретка жалобно скрипела, словно обвиняя мужчину в грубом поведении.
Здоровяк говорил на довольно хорошем диалекте Да Чжоу: «Пять котов тушеной говядины, два кота вина из сорго, а затем небрежно поджарьте два мясных блюда, а затем тарелку супа с лапшой».
«Страж, извини, сейчас запрет на алкоголь, у нас здесь нет вина из сорго, только вино из сладкого картофеля с более низким вкусом. Если хочешь, я посчитаю тебе дешевле».
Здоровяк нахмурился: «Почему ты все еще на «сухом законе»?»
«Оказывается, приглашенный офицер знает Сухой закон! Можете ли вы попросить сладкого картофельного вина?»
«Давайте сначала возьмем две кошки».
«Хорошо! Две порции сладкого картофельного вина».
Ма Сяолиу налила вино и вернулась к плите, чтобы заняться своими делами.
Дэн Цуньли сидел в палатке, прислушиваясь к движению снаружи.
Услышав два килограмма сладкого картофельного вина, он вышел с кувшином в руках.
«Это то вино, которое вы просили? Две порции вина из сладкого картофеля, пожалуйста, пейте его медленно».
Здоровяк промычал и первым сделал глоток вина. Ему стало немного противно, и он нахмурился. «Когда будет отменен ваш запрет?»
«Похоже, что приглашенный офицер хорошо понимает ситуацию Да Чжоу».
Здоровяк ухмыльнулся: «Я не хочу знакомиться с этим раз в год».
«Бизнес приглашенных чиновников процветает! Я не знаю, откуда берутся приглашенные чиновники?»
Мужчина указал на запад: «Чтобы идти далеко, нужно больше месяца».
«В этом направлении оно должно быть недалеко от Силяна. Что нового на дороге? Сяо Лю, еще два напитка для этого приглашенного офицера».
"хорошо!"
Когда еда подошла, здоровяк ухмыльнулся, очень довольный.
Обязательно стоит попробовать тушеные блюда Да Чжоу.
Дэн Цуньли, естественно, сопровождает большого человека, чтобы выпить и поболтать, чтобы понять ситуацию снаружи.
Караван отложил время возвращения, а новости от Силяна задержались, поэтому он немного волновался.
Они могут только наложить на этих пришельцев свои идеи, возможно, они что-то услышали.
«Чтобы сказать что-то новое, оно действительно есть».
«О, что нового? Можете ли вы мне кое-что рассказать?»
Здоровяк надкусил жареный арахис, ароматный и хрустящий, подходящий для питья.
«Когда я отправился в путь, я услышал, как люди говорили, что в королевском городе Силян был еще один национальный учитель. Национальный учитель открыл алтарь, чтобы читать лекции, и собрались последователи. Сцена, как говорили, была очень удивительной».
Дэн Цуньли задохнулся.
Он решил: «Когда у Силяна появился национальный учитель?»
«Это не заняло много времени».
«Я не знаю, как называется звание национального учителя Ксилян».
Большой человек покопался в воспоминании: «Кажется, это называется безнадежно или что-то в этом роде, я не обратил на это внимания. Я знал, что в королевском городе Силян был еще один национальный учитель».
Дэн Цуньли почувствовал облегчение, услышав это безнадежное имя.
Готово!
Отчаявшись, шесть нечистых монахов наконец стали национальными учителями Силяна. Они не подвели свои усилия на протяжении многих лет.
Дэн Цуньли был счастлив и попросил Ма Сяолиу дать ему два кота вина из сладкого картофеля, выпить и поболтать с большим человеком.
Они вдвоем с удовольствием пили, и здоровяк был так взволнован, что чуть не опрокинул маленький столик.
Дэн Цуньли ушел после того, как мужчина был пьян.
Он прошептал Ма Сяолиу: «Отправь кого-нибудь, чтобы известить Лухоу, и дело сделано».
Ма Сяолиу выглядела взволнованной: «Безнадежный лысый осел стал национальным учителем, что мы собираемся делать дальше?»
«Естественно, благодаря своему статусу национального учителя он повлиял на решение короля Ксиляна». Он даже вмешался в вопрос о наследовании трона Ксилян.
У национального учителя слишком много дел.
Вот почему каждый обязательно выиграет национального учителя. Также намеренно отправил к себе Ян Цзи и Чэнь Чжуанши.
Не оправдал ожиданий госпожи.
Лухоу был так взволнован, что ударил кулаком по столу.
Он поручил своему старшему сыну Пэй Мэну: «Ты сам возглавишь армию и встретишь на дороге двух ученых. Госпожа Чжао приказала им поименно. В любом случае ты должен убедиться, что эти двое вернутся живыми».
Пей Мэн сказал: «Эти два учёных вполне способны. Я не ожидал, что они это сделают».
«Если у вас нет способностей, госпожа Чжао не отправит их в Силян. Вы поторопитесь и отправляйтесь в путь. Новости о Силяне не были доставлены. Бэньхоу догадался, что на дороге произошел несчастный случай».
«Сын подчиняйся приказам!»
Выбежав из лагеря, он начал отдавать приказы войскам.
Гу Лин взял на себя инициативу спросить Инь, он тоже хотел пойти на эту миссию.
Пей Мэн нахмурился, явно не одобряя: «Маленький человек вот-вот родит, как ты можешь легко уйти в такое время».
Гу Лин громко сказал: «Сяо Ман родится через два с лишним месяца. Должно быть, уже слишком поздно. Генерал, меня нельзя отстранить от выполнения задания только потому, что у меня есть семья. Если я буду жить в мире, мои подчиненные смогут остаться дома». столица. Нет необходимости приезжать на северо-запад и в отчаянии. Поскольку вы находитесь на северо-западе, пожалуйста, относитесь ко мне так же».
Пей Мэн нахмурился, явно недовольный Гу Лином.
У Гу Лина был твердый взгляд, и он настоятельно требовал, чтобы его не оставили позади в этой миссии.
Пэй Мэн холодно фыркнул: «Не торопись готовиться. Уйдем через два часа!»
"Да!"
Гу Лин выглядел взволнованным, повернулся и побежал.
...
В городе Чинджу у Пей Мана беременный живот, и он проверяет товар.
Шерстяные одеяла, богатые узоры пионов и изысканная окраска делают его похожим на букет цветов и атмосферу высокого класса.
«Такие одеяла пользуются большой популярностью независимо от того, продаются ли они иностранцам или в южной части столицы».
Пей Ман сказал: «Цветов все еще слишком мало, а богатые узоры пионов используются уже много лет. Теперь люди в столице ищут свежести. Людей в Цзяннани не так уж много. Мы должны придумать что-нибудь новые трюки, мы не всегда можем Рич пион, день рождения сказочного мальчика и так далее.
В городе Чинджу очень много ткацких мастерских. Мы делаем одеяла, и они тоже делают одеяла. Мы делаем богатые пионы, и они тоже делают богатые пионы, на вас нет давления? Если вы не можете рассчитывать на поддержку коммерческих фирм четырех морей, все не будут думать о будущем. "
Начальнику мастерской немного стыдно. Я пообещала, что еще подумаю о появлении живых цветов.
Слуга подошел к Пей Ману: «Наслаждайся, юная леди, выходи из казармы».
Сердце Пей Маня подпрыгнуло, и он велел не ослаблять своих обязанностей перед тем, как покинуть мастерскую.
Увидев людей в казармах, Пей Мань открыл рот и спросил: «Генерал с заданием и не может вернуться?»
"Догадка девушки верна. У генерала будет командировка временно, и дата возвращения не определена. Но генерал сказал, что обязательно вернется до рождения ребенка".
Пей Ман нахмурился: «Какая задача, это занимает месяц или два».
«Я не знаю этой скромной работы».
Пей Ман вздохнул: «Наконец, спустись и получи награду».
«Спасибо, бабушка!»
Следующий человек спросил Пей Маня: «Молодая бабушка должна спросить мастера Хоу. Мастер Хоу должен знать, какая задача стоит у генерала».
Пей Ман покачал головой: «Поскольку он отказывается говорить, очевидно, что эта миссия засекречена, как он может легко спрашивать. Подожди минутку. Если он не вернулся, когда родится ребенок, я, естественно, спрошу».
...
В то же время великие герои Ян Цзи и Чэнь Чжуанши едят песок в Гоби.
Эти двое добились успеха и вышли на пенсию, готовясь вернуться в Да Чжоу.
Я и не думал встретить на дороге конокрадов. Группа людей спряталась в глубине луга, чтобы спастись, но заблудилась.
Они гуляют по Гоби уже больше полумесяца и до сих пор не вышли.
«Если мы больше не сможем выбраться из этого места-призрака, мы боимся, что умрем здесь». — спокойно сказал Ян Цзи.
Чэнь Чжуанши засмеялся и сказал: «Брат Ян, наш с тобой опыт может стать большой книгой, легендарным романом и стать самой продаваемой книгой. Для этого это очень важно».
После разговора Чэнь Чжуанши осторожно сделал глоток воды.
Ян Цзи покачал головой: «Если мы не сможем выйти, все будет лишь мечтой. Даже если мы выйдем, г-жа Чжао не позволит нам написать об этом опыте для публикации. Потому что время еще не пришло».
«Очень раздражает, что такое важное событие приходится скрывать. Мы оба совершили достойные дела и заслуживаем того, чтобы их оставили в истории».
«Этот день будет, но не сейчас».
Чэнь Чжуанши подошел к Ян Цзи и тихо спросил: «Как ты думаешь, у принца есть шанс занять эту позицию?»
«Не говори этого!» Ян Цзи покачал головой.
Чэнь Чжуанши закатил глаза и сказал: «На просторах Гоби брат Ян боится пукать! Я не верю, что здесь кто-то подслушивает. Брат Ян должен знать, что если мы с вами идем по этому пути, вы на воровском корабле госпожи Чжао. Если старший принц не может сидеть в такой позе, брат Ян когда-нибудь задавался вопросом, как мы с тобой окажемся? Есть ли у тебя еще день, чтобы реализовать свои амбиции?»
«Что брат Чен хочет сказать?»
Чэнь Чжуанши воткнул нож в руку в песок: «Если мы сможем выбраться из неприятностей и плавно вернуться в столицу, госпожа Чжао обязательно примет меры для нас двоих. Брат Ян понятия не имеет?»
«Вы говорите об идеях, моя идея — прочитать императорский экзамен!» Ян Цзи всегда был спокоен.
Чэнь Чжуанши пристально посмотрел на него: «Это все?»
«У брата Чена есть другие планы?»
«Я талантливый человек, даже если у меня есть какие-то планы, я просто говорю напрасно. Не так хорошо, как брат Ян».
Ян Цзи похлопал Чэнь Чжуанши по плечу: «Брат Чен не должен быть хуже».
затяжка!
Чэнь Чжуанши чуть не задохнулся.
«Какой глаз брата Яна увидел, что я неполноценен? Если кого-то вроде меня в мире можно назвать неполноценным, это означает, что брат Ян поднял стандарт неполноценности как минимум на 80%. Брат Ян не добрый!»
Ян Цзи торжественно сказал: «Вы не можете есть или пить с добротой. Почему я должен быть добрым к брату Чену».
«Брат Ян, у тебя плохая учеба. Ты такой плохой. Страстная женщина Силян, должно быть, околдовала тебя».
Ян Цзи закатил глаза, и каждый раз, когда у него был серьезный разговор с Чэнь Чжуанши, он в конце концов поворачивался к голове женщины.
Люди очень потеряли дар речи.
«Два джентльмена, мы уходим сейчас».
Охранник призывает.
Чэнь Чжуан посмотрел на солнце над своей головой: «В течение десяти дней, если ты все еще не сможешь выйти, ты не умрешь от жажды, но и умрешь от голода».
Ян Цзи похлопал Чэнь Чжуанши по плечу: «Мы должны иметь возможность выйти. Мы не вернулись вовремя. Лухоу, должно быть, догадался, что мы попали в аварию. Возможно, человек, который нас спас, уже в пути и смотрит. для нас повсюду».
«Надеюсь на это! Это место слишком велико, наша группа людей маленькая, как муравьи. Не знаю, повезёт ли нам».
«Брат Чен не должен отчаиваться».
«Брату Яну не нужно меня утешать, я просто выражаю свои эмоции и записываю свои чувства в данный момент. Подготовьтесь к будущей публикации книги».
«Брат Чен действительно думает о долгосрочной перспективе».