Столица уже видна.
Высокие городские стены, нескончаемый поток карет и лошадей выстраивались в ряд, встречая въезжающую в город толпу.
Все так отличается от Северо-Запада.
Кортеж семьи Гу был заблокирован у ворот города и не мог двигаться.
Гу Цзю поднял шторы машины и выглянул наружу.
Он достоин границ столицы, а численность населения находится в десятках миль от города Чинджу.
«Машина двинулась, девушка быстро опустила шторку».
Цинмэй боялась, что Гу Цзю заметят.
Гу Цзю любезно согласился и опустил шторы в машине.
Машина медленно двигалась и наконец въехала в городские ворота и въехала в столицу.
Гу Цзю вместе поднял шторы машины и посмотрел на достопримечательности Пекина.
Пешеходы на улице идут один за другим, а люди приходят и уходят. По обеим сторонам улицы есть магазины, и в магазине Сяоэр громко кричит.
Сяо Цуй сказал с волнением: «В столице так оживленно!»
Гу Цзю мягко улыбнулся: большой город с миллионами людей, естественно, необыкновенен.
Колонна прошла весь путь и прибыла в переулок Байи в столице.
Байи-лейн – это не переулок, а большая территория на севере столицы.
В переулке Байи проживают без исключения богатые столичные аристократы и члены королевской семьи.
Другими словами, все, кто может жить в переулке Байи, богаты и влиятельны.
Сами по себе деньги не могут даже переступить порог Байи-лейн.
Деньги — лишь одно из условий жизни в Байи-лейн.
Наиболее критическими и наиболее важными условиями являются статус и власть.
Переулок Байи сильно отличается от других мест Пекина.
По пути Гу Цзю и другие видели оживление столицы.
После входа в переулок Байи вокруг стало тихо, и не было слышно ни голоса. Я только слышал, как катятся колеса вперед.
По обе стороны дороги расположены высококвалифицированные хозяйства.
Не знаю, сколько времени прошло, карета медленно остановилась.
Гу Цзю сказал: «Похоже, мы дома».
После разговора Гу Цзю выглянул наружу через окно машины.
Швейцар подтвердил их личность, поспешно открыл боковую дверь и приветствовал въезжающую карету.
Гу Цзю вышла из кареты через вторую дверь вместе с другими женщинами.
Как только я вышел из машины, я увидел богатую и состоятельную даму, стоящую посреди толпы.
Может ли это быть старшая тетя Чжан?
Как только Гу Цзю догадался о личности собеседника, горничные помогли Се выйти из кареты.
Увидев перед собой человека, Се тут же улыбнулся и ласково крикнул: «Спустя столько лет, я наконец увидел свою невестку».
Чжан слегка кивнул, его отношение не было ни теплым, ни холодным: «Семья младших брата и сестры наконец-то вернулась. По пути я много работал и пришел в цветочный зал на чай. Я не виделся много лет. , мы хорошо побеседуем».
Се не волновало отношение Чжана, и он сказал с улыбкой: «Я слушаю свою сестру. Моя сестра пойдет вперед».
Чжан кивнул, пошел вперед и повел всех в Цветочный зал.
Гу Цзю и сестры шли вместе, спокойно глядя на пейзажи Фучжуна.
Сейчас зима, садовые деревья засохли, и вида нет.
Но место такое большое.
Окружающие дома и дворы тоже кажутся достаточно просторными.
Он заслуживает того, чтобы быть отделенным от особняка Хоу, он другой.
Гу Юэ выглядел взволнованным, настолько взволнованным, что ему хотелось кричать.
Она протянула руку и ущипнула Гу Шаня за руку, чтобы удержаться от грубых поступков.
Рука Гу Шань была ущемлена, причиняла боль, и она не могла не нахмуриться.
Она прошептала: «Сестра Третья, ты отпусти мою руку».
Гу Юэ улыбнулась Гу Шаню и отпустила руку Гу Шаня.
«Сестра Си, не сердитесь, я только что был так взволнован».
Гу Юэ тоже сказала очень тихим голосом.
Гу Шань потерла болезненную часть ущипка, сплюнув ей в сердце: «Так взволнована, почему бы не ущипнуть ее за руку.
Хм!
Наконец добрались до Цветочного Зала.
Чжан наконец показал улыбку и поприветствовал всех во второй комнате.
Чжан Клан сел на главное место, посмотрел на девушку во второй комнате и сказал Се Клану: «Моей сестре так повезло. Здесь так много девушек, все они похожи на цветы».
Улыбка Се стала шире: «Невестку абсурдно хвалят. Несколько девочек еще не скоро увидели старшую тетю».
Гу Цзю и четыре сестры вместе шагнули вперед, поклонились, отдали честь и сказали в унисон: «Моя племянница видела старшую мать».
«Все хорошие дети».
Чжан засмеялся: «Мои младшие братья и сестры — хорошее благословение. Пяти девочкам можно позавидовать. В отличие от меня, если ты хочешь девочку, у тебя будет сын».
Всего у Дафана шесть сыновей, из которых Чжан родила троих.
Всего Чжан родила троих детей, все сыновья.
У Дафана есть только одна девушка-наложница, занимающая шестое место в семье, на несколько месяцев моложе Гу Линя.
«Джунэр, познакомься со своей второй тетей и сестрами. Разве ты не ссоришься и не хочешь увидеть своих сестер?»
Из-за Чжана вышла молодая девушка, дочь Дафана, шестой девушки Гу Цзюнь.
Лицо Гу Цзюня круглое, а улыбка очень милая.
Она поклонилась Се и сказала: «Моя племянница видела мою вторую тетю. Вторая тетя всю дорогу усердно работала».
Се засмеялся: «Хороший мальчик, подойди и дай мне взглянуть. Когда тетя уехала из Пекина, ты все еще был в животе своей тети. Неожиданно ты вырос таким в мгновение ока. Приходи и познакомься со своими сестрами. Это это твоя старшая сестра Гу Чжэнь и твоя вторая сестра Гу Цзю…»
Знакомство Се с девушкой Гу Цзюня из Эрфана также знакомит Чжана.
Чжан улыбнулся и посмотрел на пятерых девушек во второй комнате.
Гу Чжэнь, старшая девочка, имеет нежную внешность, как в маленькой семье. Ведь это была наложница.
Третья девушка, Гу Юэ, выглядит очень яркой и очень сильной.
Четыре девушки, Гу Шань, не могли сравниться по внешности с Гу Юэ. Они были великодушны и спокойны. Чжан тайно кивнул.
Пятая девочка, Гу Линь, была еще ребенком. Она всего на несколько месяцев старше Гу Цзюня, и в ней совсем нет сердечной атмосферы Гу Цзюня. Эти двое обе наложницы, и разница все еще велика.
Наконец, взгляд Чжана упал на тело Гу Цзю.
Это ребенок, оставленный первыми братом и сестрой Су, которые с детства были слабыми.
Клан Чжан помахал Гу Цзю: «Ты вторая девушка, иди сюда, позволь тетушке взглянуть».
Гу Цзю шагнула вперед и благословила ее тело: «Моя племянница видела мою старшую мать».
Чжан взял Гу Цзю за руку: «Хороший мальчик, я не ожидал, что ты вырастешь таким. Ты был совсем старым, когда уехал из Пекина со своим отцом».
Чжан сделал жест. В то время Гу Цзю был худым, маленьким, слабым и выглядел так, будто его не воспитывали.
Гу Цзю поджала губы и улыбнулась: «Усталая тетя обеспокоена».
Чжан взволнованно сказал: «Когда твоя мать тебя родила, я охранял ворота родильного зала. К сожалению, твоей матери не повезло».
Гу Цзю склонила голову, ее глаза покраснели.
Выражение лица Се застыло, он подумал, что невестка сделала это намеренно. Намеренное упоминание семьи Су в это время сделало ее несчастной.
Чжан взял Гу Цзю и продолжил: «К счастью, ты выросла и уже большая девочка. Цзюньэр, иди сюда, это твоя вторая сестра, я с тобой разговаривал».
«Вторая сестра!» Гу Цзюнь благословил свое тело.
Гу Цзю вернул подарок: «Шестая сестра, я приготовил для тебя подарок на встречу и пришлю его тебе позже».
Гу Цзюнь мило улыбнулся: «Спасибо, сестра. Две сестры всю дорогу боролись, а вторая усердно работала. Когда вторая сестра успокоится, я пойду играть с тобой».
Гу Цзю кивнул: «Хорошо! Я не могу об этом просить».
Гу Цзюнь поджал губы и улыбнулся: «Разговаривать со второй сестрой действительно весело».
Чжан прервал его и сказал: «Цзюньэр, в будущем ты будешь проводить больше времени со своей второй сестрой».
Гу Цзюнь моргнул: «Дочь слушается свою мать».
Внимание Чжана к Гу Цзю, игнорирование Гу Юэ, поведение Гу Шаня сделали сердце Се крайне несчастным.
Се кашлянул и сказал вслух: «Юээр, Шаньэр, вы должны хорошо ладить с Цзюньэр. Между сестрами поддерживайте связь друг с другом и не подшучивайте».
Гу Юэ и Гу Шань согласились.
Чжан поднял брови и небрежно сказал: «Моим младшим братьям и сестрам так повезло, Юээр и Шаньер оба такие старые. Этот ребенок, Юээр, выглядит очень хорошо».
Се тоже засмеялась: «Невестка, не хвали ее. Я почти избалован этой девушкой».
Чжан улыбнулся и сказал: «Ну, ты должен быть избалован. Юээр уже не молода. Я помню, что всего на полгода моложе Сяо Цзю, есть ли брак?»
Се покачал головой: «Я хочу оставить своего ребенка еще на несколько лет, и еще не женат».
Чжан кивнул и с любопытством спросил: «О браке детей еще не решено?»
Се кивнул: «Именно».
Чжан поспешно сказал: «Вы должны поторопиться, младшие братья и сестры. Юность девочек нельзя откладывать».
Се сказал: «Спасибо за вашу невестку. Мы были вдали от Пекина много лет, и многие люди в Пекине не знали друг друга. Брак детей все еще нуждается в помощи невестки».
Чжан прямо сказал: «Что за проблема с младшими братьями и сестрами, даже если о них говорят. Они все — семья, и те, кто может помочь, обязательно помогут и вам».
Закончив говорить, Чжан снова взял Гу Цзю за руку и сказал: «Когда первые брат и сестра скончались, я обещал ей, события всей жизни Сяо Цзю, я, как тетя, помогу мне как-нибудь это посмотреть».
Лицо Се стало жестким, и он неестественно улыбнулся: «Невестка заинтересована».
В глубине души он дико кричал. Клан Чжан снова и снова упоминал клан Су, что именно он имел в виду.
Она намеренно сделала ее несчастной?
Руки Се, зажатые в рукавах, были сжаты в кулаки, его сердце было очень сердито.
В это время снаружи вошла горничная. Сначала он взглянул на людей во второй комнате, как будто хотел поговорить, но остановился.
Чжан сузил улыбку и с серьезным лицом спросил: «Что случилось?»
Горничная поклонилась и сказала: «Госпожа Цичжэнь, старик создает проблемы в комнате тети Чен».
Лицо Чжана внезапно стало уродливым: «Старик снова пьет как сумасшедший?»
Горничная кивнула: «Именно».
Лицо Чжана было спокойным: «Старик действительно прав, зная, что сегодня тот день, когда вторая комната и семья вернулись, поэтому я не выбираю время, чтобы выпить».
Се поспешно спросил: «Почему старик употреблял алкоголь в течение дня?»
Чжан фыркнула: «Мне, как невестке, очень трудно говорить о делах старика. Но младшие братья и сестры другие, рано или поздно ты это узнаешь.
Старик не ходил в утренний суд последние два года, и ему целый день нечего делать, поэтому он тусуется с этими тетками.
В других случаях это просто немного смешно. Выпив однажды спиртное, вы опьянеете до безумия, и вам придется перевернуть всю семью с ног на голову.
Брат и сестра, позвольте мне попросить вас сначала успокоиться. Отец, мне нужно пойти и посмотреть самой, но не позволяй ему беспокоить всю семью. Это подорвало общий интерес. "
— Невестка, иди.
Се тоже блефовал.
Я никогда не думал, что старик сейчас становится все более и более абсурдным, и он путается с женщинами, и даже если наложницы входят в особняк одна за другой, он все равно начинает пить и пить как безумный.
При таком старике пострадает ли брак детей?
Сердце Се начало беспокоиться.
Она подумала об этом, и когда она увидит мастера, ей, должно быть, придется хорошо поговорить с мастером.
Никогда не позволяйте делам отца влиять на брак детей.
Чжан взял нескольких крепких женщин и поспешил прочь.
Служанки привели вторую комнату обосноваться на заднем дворе.
Большая и вторая комнаты Гу четко разделены.
Большая комната расположена на восточной стороне. Вторая комната расположена на западе.
В большой комнате мало девушек, и есть праздный двор.
Во второй комнате много девушек, и каждый двор полон.
Гу Цзю последовал за горничной во двор ее Академии Чжилань.
Оказалось, что все названия дворов Северо-Западного губернаторского особняка взяты из столицы.
«Вторая девушка, двор Жилана здесь. Там есть все, пожалуйста, сначала успокойтесь. Когда еда будет подана, рабыня и служанка придут, чтобы пригласить вторую девушку».
Гу Цзю сказал с улыбкой: «Спасибо за вашу тяжелую работу».
Цинмэй сунула сумочку в руку девушки.
Горничная не отказала и умело засунула сумочку в рукава: «Вторая девушка хороша для отдыха, а служанка уйдет первой».
Гу Цзю посмотрел на надпись «Жиланьский двор» на воротах и улыбнулся: «Пойдем».
Двор очень просторный, флигеля на две комнаты больше, чем во дворе Жилана в губернаторском доме.
Гу Цзю посетил двор и остался вполне доволен.
«Девушка, вы садитесь первой, а слуга идет кипятить воду и заваривать чай».
"Вперед, продолжать."
Во дворе небольшая кухня со всем необходимым. Цинчжу пришел на маленькую кухню и вскипятил воду, чтобы заварить чай.
Цинмэй обеспокоенно спросила: «Девочка, холодно?»
Гу Цзю покачал головой: «Не холодно».
Цинмэй выглянула во двор: «Наш багаж еще не доставлен, иначе слуги и служанки выйдут и осмотрят».
Сразу после разговора безжалостная женщина в доме принесла багаж.
Коробку за коробкой багажа, Цинмэй приветствовала безжалостную женщину и попросила обращаться с ней осторожно.
Старушка приходила снова и снова, и весь багаж Гу Цзю был доставлен.
Цинмэй дала каждому по сумочке, а затем начала пересчитывать багаж.
"один два три четыре……"
Цинмэй несколько раз пересчитала, нахмурившись: «Я потеряла свой багаж. Пойду найду его».
Сяокуй спросил Инь: «Сестра Цинмэй, отпусти меня».
Цинмэй кивнула: «Хорошо, иди ко второй двери и спроси. Неужели они отправили багаж девушки не туда».
«Сестра Цинмэй, не волнуйтесь, я обязательно найду багаж девушки».
Гу Цзю сидел в пустом кабинете и читал книгу. Услышав движение, он спросил: «Цинмэй, в чем дело?»
«Девочка, пропало одно место багажа».
Гу Цзю отложил книгу и спросил: «Знаете ли вы, какой части багажа не хватает?»
«Раб и служанка знают. На каждом багаже раба и служанки есть печать. В маленьком багаже лежат украшения из кабинета девушки».
Гу Цзю нахмурился: «Поскольку Сяо Цуй собирается спросить о ситуации, я подожду, пока Сяо Цуй вернется. Сяо Цуй сможет найти лучшее, если он не сможет его найти, пусть Ли Чуань спросит».
«Служанка слушает девушку».
Через полчаса Сяо Цуй вернулся снаружи.
Цинмэй поспешно спросила: «Вы нашли багаж девушки?»
Сяо Цуй покачала головой. «Женщины во второй двери сказали, что не видели их. Рабы спросили грубых женщин, но они не знали точно. Рабы также подошли к старшей девушке, третьей девушке, четвертой девушке и пятой девушке. Девушка. Посмотри на багаж девушки.
Гу Цзю нахмурился: «Сяо Цуй, пойди во внешний двор, чтобы увидеть Ли Чуаня. Пусть Ли Чуан спросит, кто перевозит багаж? Ты потерял свой багаж за это время».
Сяо Цуй ответил: «Слуга-раб сейчас пойдет к Ли Чуаню».
Пропав без багажа, Цинмэй была в плохом настроении.
Гу Цзю сказал ей: «Собери свой багаж, ты всегда сможешь найти потерянный багаж. Даже если ты не сможешь его найти, внутри есть какие-то бесполезные украшения. Неважно, потеряешь ли ты его».
Цинмэй винила себя: «Все рабы и служанки плохие. Рабам следовало быть более осторожными и следить, чтобы они несли свой багаж».
Гу Цзю сказал: «Этот вопрос не имеет к вам никакого отношения, не вините себя».
Цинмэй кивнула и попросила маленьких служанок одну за другой вытащить багаж из клетки и убрать их.
Тот факт, что Гу Цзю потерял часть багажа, достиг ушей Се.
Се посмотрел на грязный двор, где служанки и женщины были заняты упаковкой багажа.
Се спросил: «Вы знаете, какой багаж потеряла вторая девушка?»
Чунхэ сказал: «Я слышал, что это было украшение кабинета».
Се сказал: «Если это просто какие-то бесполезные украшения, они будут потеряны. Попросите кого-нибудь рассказать об этом Эр Ятоу, чтобы она не стала широко искать багаж.
В первый день после возвращения домой мы потеряли часть багажа. Мы особо об этом не думали просто потому, что люди в Дафане слишком много думали.
Если первая комната подумает, что наша вторая подозревает, что руки и ноги людей в большой комнате нечисты, они снова станут грязными. "
Чунхэ кивнул: «Моя жена все еще задумалась. Но такая возможность выпадает редко. Разве жена не планирует что-нибудь сделать?»
Лицо Се было суровым: «Я сказал, только что вернулся в дом, на этот раз инцидентов немного. Что касается господина, я должен рассчитывать на помощь Дафана. Оскорбить жителей Дафана, если это повлияет на официальную карьеру Господин, то есть выигрыш не стоит потери».
Чунхэ поспешно сказал: «Рабыня скучная, но она этого не ожидала».
Се фыркнула: она не хотела использовать эту возможность, чтобы создавать проблемы в большой комнате.
В любом случае, это была ответственность Гу Цзю, этой маленькой сучки.
Только вчера вечером мастер неоднократно говорил ей, что она не смела не слушать.
------Не по теме ------
Вчера у Дабао дома случился острый энтерит. Я был занят целый день и не было времени писать код, поэтому сегодня было поздно.
С завтрашнего дня время обновления вернется в норму.