Дворец Чанъань!
Бай Чжун поспешно вбежал в кабинет: «Нян Нян, уже слишком поздно. Оно уже за дверью».
Гу Цзю отложил свои дела, встал и поприветствовал его у двери.
Вдовствующая императрица Пей вошла и ворвалась, как порыв ветра.
«Где император?»
Вдовствующая императрица Пей огляделась, но Лю Чжао там не было?
Гу Цзю поклонился и сказал: «Ваше Величество, эта встреча должна состояться во дворце Синцин».
«Императора нет во дворце Синцин, мой дворец только что прибыл оттуда. Скажи, ты спрятал императора?»
Королева-мать была жестока и встревожена.
Гу Цзю не мог ни смеяться, ни плакать. «Королева действительно может смеяться и смеяться. Как мне спрятать Ваше Величество. Вашего Величества действительно здесь нет, он может быть в школе».
— Неужели не здесь? Вдовствующая императрица сомневалась.
Гу Цзю кивнула: «Моя невестка не смеет обманывать свою мать, Вашего Величества действительно здесь нет».
Вдовствующая императрица Пей не ушла, а села на мягкий рух.
Хорошо!
Обрушение дворца Чанъань очень удобно, оно кажется более комфортным, чем разрушение дворца Вэйян.
«Столько Юши объявили об импичменте четвертому ребенку, и ходило много слухов. Сколько дней прошло с тех пор, как император поел, и почему он не оправдал четвертого ребенка? Верит ли он в чепуху Юши?»
«Четвертый ребенок действительно в последние годы ведет себя очень упадочно и сделал что-то не так, но дворец смеет гарантировать, что он никогда не будет придворным, не говоря уже о бунтовщике. Эта банда Юши — это все клевета, почему император не арестовал Вставайте, пусть вместо этого цензоры оклеветают четвертого ребенка?
«Каково сердце императора? Его трон стабилен, поэтому он не видит лучшей жизни для своих братьев? Должен ли он убивать людей, прежде чем сдастся?»
Как только королева-мать Пей села, она сердито спросила.
Слюна текла горизонтально, а голос был резким и резким. Он уже потерял спокойствие.
Гу Цзю принес чашку чая: «Королева пьет чай, после того, как она столько сказала, ей, должно быть, хочется пить».
Вдовствующая императрица Пей хотела, чтобы ее держали в секрете и вели себя высокомерно.
Но ее горло вот-вот закурит.
Действительно, очень обидно кричать от гнева.
В конце концов, она не отказала Гу Цзю в доброте, взяла чашку и выпила ее.
«Мама, сбавь скорость и осторожно задыхайся».
«Кхе-кхе-кхе…»
Говоря об удушье, оно действительно задыхалось.
После долгого метания вдовствующая императрица Пей пришла в себя и выглядела усталой. Ведь это пожилой человек.
Было еще жарко, и Королева-мать уже вспотела на лбу.
Гу Цзю взял веер и осторожно встряхнул его, чтобы обмахнуть королеву-мать Пей.
Вдовствующая императрица Пей расплакалась: «Четвертый брат и император — братья! Братья соотечественницы. Убийство друг друга только навредит родственникам и врагам. Любой, у кого есть глаза, знает, что четвертый невозможно восстать. Он я скучно было в особняке каждый день, не выходя из двери, где же был бунт. Почему император отказался этому поверить?»
«Император не верил в короля Дуаня!» Гу Цзю утешали друг друга.
Вдовствующая императрица Пей вскочила и сказала: «Поскольку император считает, что четвертый ребенок невиновен, почему он позволяет Юши клеветать и клеветать на четвертого ребенка? Он пытается испортить репутацию четвертого ребенка?»
«Мать и королева неправильно поняли! Чем больше ссорятся цензоры, тем сильнее будет опровержение вашего величества. Ваше величество сделали это ради принцессы и воспользуйтесь этой возможностью, чтобы решить все проблемы вместе. будущее. Выпрыгнуть и поднять шум, импичмент через два дня. Ваше Величество усердно поработал, и королева должна быть к нему внимательной!»
Голоса и эмоции Гу Цзю настолько сильны, что доказать его искренность практически невозможно.
Вдовствующая императрица Пей сомневалась: «То, что вы сказали, правда? Ваше Величество сделали это ради блага четвертого ребенка?»
Гу Цзю кивнул и сказал с большой уверенностью: «Как можно легко отрезать братство? Ваше Величество всегда думало в своем сердце о Цзюнь Дуане. Однако в эти годы Цзюнь Дуань был чрезвычайно упадочным и вялым, а его величество не хорошо умеет заставить его сделать что угодно. Просто позволь ему жить той жизнью, которой он хочет жить».
Вдовствующую императрицу Пей убедили, и она была тронута до слез: «Мой дворец знает, что они братья, и братство в течение многих лет невозможно подделать. Четвертый ребенок действительно не совсем тот в последние годы, но если император готов найти ему что-нибудь. Дела могут улучшиться после того, как я что-то сделаю. Я не могу смотреть, как ему скучно во дворце каждый день и он не выходит за ворота в течение года или полутора. В конце концов, мой дворец обеспокоен что он заболеет!»
«Королева-мать разумна. Когда ваше величество вернется, невестка расскажет правду о словах матери. Я надеюсь, что ваше величество сможет принять меры, чтобы помочь Дуань Цзюньвану выбраться из тумана».
"Ты хороший!" Вдовствующая императрица Пей крепко держала Гу Цзю за руку: «Раньше мой дворец неправильно тебя понял».
«Свекровь сказала, что все эти дела должна делать невестка». Уголок рта Гу Цзю слегка дернулся, и успокаивающая работа была действительно утомительной.
Наконец утешил королеву-мать Пей.
Гу Цзю попросил Бай Чжуна отправить королеву-мать Пей обратно во дворец Вэйян.
Бай Чжун взял на себя инициативу.
После того, как люди ушли, в комнате наконец успокоилось.
Другие думают, что дворец пуст, но она считает, что дворец Чанъань слишком занят.
К счастью, вас никто не побеспокоит.
Бай Чжун так и не вернулся из дворца Ян и немедленно сообщил о ситуации.
«Королева-мать плакала и очень устала. Она заснула менее чем через мгновение после возвращения во дворец Вэйян. Мы слышали от Гунгун Вэня, что вдовствующая императрица плохо спала после несчастного случая с королем Дуаньцзюнь. Пусть она сегодня не беспокоится. и, наконец, могу спать. Хорошего ночного сна».
«Прикажите императорскому врачу каждый день приходить во дворец Вэйян и проверять пульс мира. Королева-мать слишком стара, чтобы быть небрежной».
«Старый раб через некоторое время примет меры. Неужели с принцем Дуанем все в порядке? Если что-то пойдет не так, старый раб беспокоится, что королева-мать может не вынести этого».
Гу Цзю презрительно улыбнулся: «Группа имперских историков, которые боятся, что мир не станет хаотичным, собирают вещи, им все равно. Дуань Цзюньван заставит его бояться еще несколько дней».
«Просвети мать, старый раб услышал, что принцесса Дуаньцзюня вчера привела кого-то в дом Тайфэя Сяо, и это произвело ужасный шум».
— О? Две сестры ругаются?
«Именно! Внешне обсуждается этот вопрос, и некоторые люди говорят, что несчастный случай с королем Дуань нельзя отделить от принцессы Сяо».
Гу Цзю засмеялся: «Это правда, что госпожа Сяо не может избавиться от этих отношений. Вам не нужно вмешиваться в это дело, просто наблюдайте».
«Старый раб подчиняется!»
...
Лю Чжао тренировался на школьном поле, весь вспотел, и все его тело было счастливо.
Услышав, что вдовствующая императрица Пей отправилась во дворец Чанъань, чтобы устроить неприятности, его лицо внезапно осунулось, и он собирался атаковать.
Линь Шупин быстро сказал: «Королева утешила вдовствующую императрицу и послала кого-нибудь вернуть вдовствующую императрицу во дворец Вэйян. Старый раб узнал, что вдовствующая императрица уснула».
Лицо Лю Чжао наконец потемнело.
Когда аура закрылась, дворцовый талант осмелился смело вздохнуть.
Лю Чжао направился прямо во дворец Чанъань, и его вонючий пот вызвал отвращение к Гу Цзю.
Я ненавижу это!
Пока это вонючий пот, он не понравится даже семидесятилетним.
Гу Цзю закатил на него глаза.
Лю Чжао может только сначала мыться.
Вымывшись, надел на один конец бусинку с водой, наклонился к Гу Цзю: «Королева тебя смущает?»
«Не волнуйтесь, королева меня не смутила. Она беспокоилась о четвертом ребенке и плакала вместе со мной. Я сказал ей, что с четвертым ребенком все будет в порядке, поэтому она почувствовала полное облегчение».
«Кто сказал, что с четвертым ребенком все в порядке». Лицо Лю Чжао было суровым.
Гу Цзю посмотрел на него с улыбкой: «Может быть, ты действительно веришь в ту чушь, которую сказал Ю Ши, и веришь, что четвертый ребенок рано или поздно восстанет? А как насчет твоего мозга?»
«Гм...»
Лю Чжао покачал глазами: как он мог презирать мой IQ перед дворцом. В любом случае, я хочу сохранить себе лицо.
Гу Цзю поджал губы и улыбнулся: «Я знаю твои намерения, разве ты не хочешь просто воспользоваться возможностью, чтобы обсудить четвертого ребенка».
Лю Чжао махнул рукой и первым выгнал членов дворца.
Гу Цзю взял полотенце и вытер волосы. «Ваши братья, после стольких лет холодной войны, хотите ли вы воспользоваться этой возможностью, чтобы примириться?»
«Я буду с ним в холодной войне, какие шутки. Понятно, что он не осмелился войти во дворец, чтобы увидеть меня». Лю Чжао полностью презирал Лю И.
Этот брат с детства был резвым и неряшливым. Когда наталкиваешься на преграду, которую невозможно пройти, это ужасно, но сердце уже давно это осознало.
«Он ерунда!» Оценка Лю Чжао Лю И была очень точной.
Лю И был в упадке в течение стольких лет, конечно, вначале были причины не желать этого. Но на более позднем этапе остались только консультации.
Он не осмелился проявить инициативу и выйти из ворот, и не осмелился проявить инициативу, чтобы увидеться с императором Лю Чжао, не говоря уже о том, чтобы попросить о реальной нехватке.
Он испуган!
боишься или что?
Боюсь столкнуться со всем!
Лучше быть как страус, втянув шею в песок, можно обмануть себя, а жизнь отаку тоже очень хороша.
Каждый раз ему приходилось входить во дворец, чтобы поприветствовать королеву-мать Пей, всегда выбирая время для заседания суда. Таким образом, Лю Чжао можно прекрасно избежать.
Когда он тщательно об этом подумал, Лю Чжао ясно понял.
Лю Чжао, имевший военное прошлое, смотрел свысока на претенциозность Лю И.
На этот раз Юй Ши был настолько шумным, что решил растереть Лю И, затянул этот вопрос и отказался его решать.
Лю Чжао не мог спросить человека, стоящего за проблемой.
Есть обиды и обиды, и Лю И должен решать эти проблемы самостоятельно.
Будучи императором, Лю Чжао был очень занят, и у него не было времени убирать тех, кто собирал для него вещи.
Гу Цзю улыбнулся и сказал: «Он консультировал всю жизнь и не может это изменить».
Лю Чжао фыркнул: «Я преподам ему урок, не так ли?»
Гу Цзю сказал: «Никто не говорит «нет», но вы должны учитывать, что чувствует ваша мать. Я не знаю почему. После смерти тети Хуян королева матери тоже стала намного старше. Не говоря уже об этом. по сравнению с прошлым годом, это то же время, что и в первый месяц. По сравнению с прошлым годом тело более чем хуже».
"Действительно?" Сердце Лю Чжао забилось.
Отношения между матерью и ребенком не означают, что Лю Чжао может наблюдать, как королева-мать Пей стареет и однажды покинет мир.
Человеческие чувства сложны.
Не существует постоянной любви и постоянной ненависти.
Время – самый большой убийца, оно может все разрушить или все изменить.
Вдовствующая императрица Пей старела, и жестокое сердце Лю Чжао тоже ослабло.
Гу Цзю утвердительно сказал: «Сегодня я воспользовался возможностью, чтобы проверить пульс моей матери. Мое тело очень слабое. Более того, я все еще слаб и должен медленно восстанавливаться».
Лю Чжао нахмурился: «Я навещу свою мать позже».
— Хочешь, чтобы я сопровождал тебя?
Лю Чжао покачал головой: «Нет! Я давно не разговаривал с матерью. Нехорошо держать некоторые слова в сердце».
Хорошо!
Гу Цзю крепко сжал его руку: «Человек, который сейчас больше всего беспокоится о королеве, — это четвертый ребенок. Если он почти измотан, дайте ему шанс. Если он действительно непригоден и отказывается подбодрить, вы найдете способ очистить вверх, он.
Лю Чжао кивнул: «Я дам ему шанс, но это также зависит от того, воспользуется ли он этой возможностью».
«Я не вмешиваюсь в проблемы между твоими братьями. После того, как ты пойдешь к матери, не забудь говорить помягче и не ссориться».
«Не волнуйся, я сдержу свой характер и не буду с ней ссориться».
Мать и сын всю жизнь ссорились, но сейчас продолжать спор бессмысленно.
Лю Чжао был немного меланхоличен: «Я тоже стар!»
Гу Цзю оперся на руки: «Ты не стар! Ты говоришь так же сильно, как молодые люди!»
«У меня уже есть седые волосы». Лю Чжао фыркнул, немного расстроенный.
Гу Цзю поднял голову и взглянул: «Это потому, что ты переутомлен. Я давно говорил тебе, что мы должны совмещать работу и отдых и не работать так усердно».
«Я слушаю вас и буду уделять внимание уходу в будущем. Хотите помочь мне выдернуть седые волосы! Собака Линь Шупина, я не смею этого делать, поэтому ничего не могу с собой поделать».
«Это потому, что ты слишком суров. Он боится, что потеряет жизнь, если потянет себя за волосы».
«Хм!» Лю Чжао протестовал.
Гу Цзю встал, подошел к нему сзади и выщипал его седые волосы, которых было довольно много.
«С таким количеством седых волос я очень стар. Почему у тебя нет седых волос?»
Гу Цзю взглянул на него: «Потому что дворец в хорошем состоянии, умеет совмещать работу и отдых и вечно оставаться молодым».
Лю Чжао засмеялся: «По сравнению с тем, что было десять лет назад, ты совсем не изменился».
Гу Цзю колебался: «Это так! Вам также нужно уделять внимание уходу. Не ждите, пока вы станете плохим стариком в возрасте 50 или 60 лет, а дом все еще молод и красив. В то время я будет презирать тебя и прогонит тебя из дворца Чанъань».
Лю Чжао высмеял: «Сердце самой ядовитой женщины, это действительно правда».
Гу Цзю фыркнул и укусил его.
Лю Чжао сразу же признался на консультации: «Неядовитый и не муж, я самый ядовитый человек».
Гу Цзю счастливо улыбнулся: «Это почти то же самое. Ты только что сказал, что четвертый ребенок — трус, но на самом деле ты довольно труслив».
Лю Чжао выглядел задыхающимся.
Я действительно не даю советов, я могу признаться в совете только перед женщиной.