Гу Лин отвез машину в Сяочжу.
Его пригласил в Сюлоу дворец.
«Ньянг Нианг, дядя здесь!» - объявил дворцовый человек.
Гу Цзю мгновенно воодушевился: «Поторопитесь и попросите своего дядю подняться наверх».
Через некоторое время послышался звук падающей лестницы. Вскоре перед ней предстал знакомый и незнакомый человек.
«Брат? Брат!»
Гу Цзю широко улыбнулся, приветствуя прибытие Гу Юя.
Гу Лин ухмыльнулся, как подросток: «Сестра!»
Два брата и сестры встретились очень нежно.
«Мой брат много работал все эти годы. Я почти не осмелился узнать это, когда ты поднялся наверх. Мне было интересно, это мой брат? Он стал таким темным и похудел».
«Не худой, а сильнее».
В конце концов, Гу Лин засучил рукава и приложил немного силы. На его руках были выпуклые мышцы.
Гу Цзю поджала губы и улыбнулась: «Это здорово!»
«Из-за работы по дому, после возвращения в столицу, я не смог немедленно пойти во дворец, чтобы навестить сестру. Не сердись на мою сестру».
«Ты думаешь, я мелочный человек? Брат, сядь быстрее и поговори».
Братья и сестры сели лицом к лицу, а дворцовый мужчина обменялся чаем чая.
«Брат, скорее попробуй новый чай на эту зиму».
Гу Лин взял чашку чая и сделал глоток: «Чай от моей сестры все еще вкусный».
Гу Цзю засмеялся: «Я заставил людей взять двух кошек, так что не забудьте взять их с собой, когда будете уходить».
«Как моя сестра жила все эти годы?»
«Со мной все в порядке! Горько брат, я вдали от дома, и мне придется идти воевать в то дымное место».
«Если не горько, то и не должно быть горько. Наоборот, я счастлив. Я подумал, дождавшись сыновней почтительности, надо ехать на юг».
Гу Цзю не ответил и замолчал.
Гу Лин внезапно занервничал: «Сестра не согласна со мной пойти?»
Гу Цзю намеренно сказал: «Мой брат стареет, и я хочу, чтобы мой брат остался в столице и возглавил войска».
Гу Лин нахмурился: «Вот что имело в виду Ваше Величество?»
"Это то, что я имел в виду." — прямо сказал Гу Цзю.
Гу Лин нахмурился и не смог растянуть его. «Вы должны знать, что я покинул столицу, потому что не смог адаптироваться к атмосфере столицы. Я предпочитаю каждый день бурить лес и не хочу играть с кучей чиновников».
«Я знаю! Поэтому я предложил брату два варианта: один — возглавить войска в лагере в Пекине, но пойти в Военную академию и стать деканом».
«Президент? Сестра, не шутите. Как я могу быть деканом на своем уровне. Это почти то же самое, если вы позволите Гу Руи быть деканом».
«Я намерен повысить Гу Руя до декана. Или мой брат станет заместителем декана».
Гу Лин несколько раз покачал головой: «Я не знаю, как учить. Я буду только вести солдат в бой. Если вы чувствуете, что юг слишком далеко, вы можете с таким же успехом направить меня на северо-запад. Пока там это битва, в которой нужно сражаться».
Гу Цзю сказал: «Вам не нужно преподавать в военной академии».
«Я понимаю, что вы хотите сказать. Когда я ничего не могу сделать, я могу подумать о том, чтобы поступить в военную академию. Но теперь я силен и опытен, и я все еще могу пойти на поле боя. военная академия. Не сойдет».
Гу Цзю нахмурился, когда услышал слова: «Мой брат настаивает на том, чтобы вернуться на юг, чтобы сражаться. С моей невесткой все в порядке? С моими племянниками и племянницами все в порядке?»
Гу Лин вздохнул: «Твоя невестка, естественно, очень недовольна».
«Брат не будет думать о своей семье?» – спросил его Гу Цзю.
«Родился на поле боя и погиб на поле боя! Вся моя жизнь суждено провести на поле боя».
Гу Цзю поднял чашку, чтобы скрыть беспокойство и сопротивление в глазах.
Она на мгновение замолчала: «Мы еще раз обсудим этот вопрос, когда мой брат станет сыновним».
Гу Лин не возражал и с готовностью согласился.
Гу Цзю улыбнулся: «Мы с Моим Величеством очень хорошие, брат, не волнуйся».
Из-за этого Гу Юй не почувствовал облегчения. «Как я могу слышать, как люди говорят, что у Вашего Величества плохое здоровье, поэтому он переехал в Сяочжу для тренировок».
Брови Гу Цзю слегка двинулись: «Не прячь моего брата, Ваше Величество несколько раз было ранено во время битвы в первые годы. Из-за ограниченных условий в большинстве случаев раны просто лечат. Теперь старые раны на его тело начинает становиться злым, и погода меняется. Это слишком больно. У Сяочжу есть горячие источники, которые могут помочь одному или двум соответствующим образом».
«Тело Вашего Величества не имеет значения, верно?»
«К счастью, я справился с этим с помощью лекарств. Именно поэтому я настоял на том, чтобы брат остался в столице. Мой брат уже много лет в армии, и травмы неизбежны. Я не почувствовал Это пока. Через несколько лет он может стать таким же, как Ваше Величество Чэнь. Старые раны появляются и заставляют людей чувствовать боль».
Гу Лин был тронут: «Пусть моя сестра побеспокоится об этом. Мое будущее, подумай еще раз!»
Он не сказал правду.
"Спасибо брат!"
Возможность подумать об этом еще раз — это уже большая уступка, сделанная Гу Линем.
«Эта девушка, Руян, уехала за границу со вторым принцем, и я встречался дважды. Моя сестра действительно рада? Этот ребенок достиг брачного возраста, почему моя сестра не ищет для нее замуж и не оставляет ее в столице? "
Гу Цзю горько улыбнулся: «Я хочу оставить ее в столице, но не могу удержать ее. Эта девушка амбициозна и стремится не проиграть мужчине. Она хочет прорваться в мир, поэтому этот дворец создает условия, чтобы ее отпустили. Брат, я ее видел, как она? Сможет ли она приспособиться к заморскому климату и питанию?»
Гу Юй засмеялся: «Она очень старая и очень хорошо адаптируется. Она и второй принц попросили Ян Сянгуна обсудить условия и хотели проглотить несколько портов за один раз. Ян Сянгун не согласился с ними, сказав, что они двое из отличные порты и будут эксплуатироваться за границей.Я управляю этим сам.Руян долго молотил по этому поводу.Ян Сянгун тоже жесток, но его не отпускали.Руяну и второму принцу ничего не оставалось, как отступить и окружить оставшийся порт. Когда я ушел, они были заняты строительством города и обучением армии для поддержания правопорядка. Они делают отличную работу в красочной манере».
Гу Цзю знал об этих условиях давным-давно. Но это не мешает ей хорошему настроению.
Она поджала губы и улыбнулась: «Я не ожидала, что мой брат будет о них такого высокого мнения».
Гу Лин улыбнулся и сказал: «Это не я сказал, это сказал Ян Сянгун. Он сказал, что если однажды обширные заморские земли действительно смогут быть включены в территорию Великого Чжоу, и местное население будет ассимилировано. Это это не второй принц, а принцесса Руян — никто иной».
«Почему Ян Цзи так говорит?»
«Ян Сянгун сказал, что другие люди покупают недвижимость за границей только для того, чтобы заработать деньги, независимо от того, выживут или умрут местные жители. Только Второй принц и принцесса Руян серьезно занимаются бизнесом. Не только строят города, но и открывают школы для обучения талантов. "Нанимать местных жителей для улучшения их жизни. Даже использовать местных ученых и назначать им чиновников, есть хороший вариант. Насколько я знаю, территория, оккупированная Вторым принцем и принцессой Руян, была первой областью, где стабилизировалась. Они Два брата и сестры делают все правильно и неправильно».
Гу Цзю был очень горд. «Я не ожидал, что их братья и сестры действительно смогут сделать себе имя».
«Дети Нянняна от природы необыкновенные. Ян Сянгун также пробормотал, сказав, что этот метод очень хорош. Он доверит принцу, который не может унаследовать трон, заграницу, которая сможет расширить территорию и избежать ссор между братьями».
Гу Цзю поджал губы и улыбнулся: «Ян Цзи действительно сказал тебе все, без каких-либо табу».
Гу Лин сказал: «Я нахожусь за границей, а император далеко, поэтому, естественно, когда он говорит, нет табу».
Гу Цзю сделал глоток чая: «Что еще сказал тебе Ян Цзи?»
Гу Лин поспешно сказал: «Ян Сянгун надеется, что суд сможет прислать больше ученых. Он сказал, что если вы хотите ассимилировать местных жителей, роль ученых очень важна. Местные жители восхищаются моей культурой Да Чжоу, и многие ученые готовы приблизиться к университету, Чжоу. Если мы сможем организовать имперские экзамены на местном уровне и даже отобрать людей для обучения в Пекинской академии Шанхэ, это очень вдохновит местных ученых и заложит прочную основу для получения поддержки народа».
"Ой!"
Гу Цзю был очень заинтересован: «Я тщательно рассмотрю этот вопрос с Вашим Величеством. Почему Ян Цзи не упомянул такой важный вопрос в мемориале?»
«Может быть, оно обеспокоено тем, что мемориал будет тайно задержан придворными, когда мемориал доставят в суд. Я думаю, что нет ни одного ученого, который был бы рад преподавать за границей».
«Его беспокойство огромно. Ваше Величество уже давно приказало, чтобы мемориалы, присланные из-за границы, направлялись прямо во дворец, а не в зал политических дел».
«Я этого не знаю».
Гу Цзю улыбнулся: «Я знаю, почему Ян Цзи не упомянул об этом в мемориале. Он боялся, что его возненавидят. Он очень хорошо знал, что рано или поздно вернется в суд и не сможет подделать хорошие отношения или оскорбить других».
Гу Лин внезапно понял: «Младшая сестра ясно видит. Ваше Величество действительно вернет Ян Сянгуна в столицу?»
Гу Цзю неопределенно последовал за ним: «Может быть!»
«У Ян Сянгуна большие таланты, поэтому он должен вернуться ко двору. Однако, когда он вернется ко двору, кто будет руководить работой заграничного лагеря?»
«Брат, не беспокойся об этом, должен быть путь на гору. Я приказал кухне приготовить еду, а мой брат останется в Сяочжу на ужин. Не волнуйся, мой брат будет есть вегетарианскую еду. ."
«Я слушаю свою сестру! Я не знаю, есть ли у вашего величества время, мне следует пойти и поприветствовать ваше величество».
«Он все еще будет в горячей воде, поэтому я не хочу его беспокоить. Я заберу брата, когда он будет готов».
Гу Лин остался в Сяочжу на обед.
После этого во главе с Гу Цзю он встретился с императором Лю Чжао.
Император Лю Чжао рассказал ему о многих заграничных событиях и хорошо побеседовал.
Лишь когда небо потемнело, Гу Лин покинул Сяочжу и отправился на карете обратно в столицу.