Том 2. Глава 1152: Финал (3)

Отречение – это множество вещей, и оно не может быть сделано в одночасье.

За исключением Гу Цзю, Лю Чжао ничего не сказал.

Гу Цзю тоже хранит молчание.

Это дело имеет большое значение.

Если заранее обнаружится протечка, может случиться несчастье.

Теперь, когда вы решили отречься от престола и отказаться от престола, вам пора начать подготовку.

Лю Чжао сначала издал два указа, призвав короля Жун Лю Хэна и принцессу Лю Сян из Руяна вернуться в Пекин со своей семьей.

Когда Лу Ван Лю Ли узнал об этом, он взял на себя инициативу попросить Ин отправить императорский указ за границу.

«Королева-отец и королева не должны беспокоиться о безопасности детей. Дети ходят по суше, просто чтобы проинспектировать строительство зарубежных цементных дорог для отца и королевы».

Лю Чжао спросил его: «Что ты делаешь на обратном пути? Твой брат и твоя сестра возвращаются в Пекин по воде, а если ты пойдешь по суше один, разве это не пустая трата времени».

Король Лу уже подумал об этом: «Когда я вернусь, я уйду рано, буду возвращаться день и ночь, и я обязательно смогу вернуться до китайского Нового года. Четырехколесная повозка устойчива, и большинство дорог - цементные. Мой сын может жить на карете. , Меняйте лошадей, не меняя людей, и возвращайтесь обратно".

Гу Цзю сказал Лю Чжао: «Отпусти его! Он уже несколько лет говорил о поездке за границу. Он боялся воды, поэтому не осмеливался выйти на лодку и не мог найти возможности выйти. На этот раз у него была редкая возможность. Пусть выйдет и посмотрит.

Ты знаешь его темперамент, Чжай. Редко когда он активно хотел выйти и не мог его остановить. И начальник, и второй ребенок пошли учиться. Единственное исключение – третий ребенок ни разу не пошел учиться, поэтому на этот раз ему выплатили компенсацию. Главное — организовать больше эскорта для его защиты, чтобы гарнизон послал войска, чтобы убить его по пути. "

Лу Ван Лю Ли с нетерпением посмотрел на своего отца.

Император Лю Чжао внезапно почувствовал себя смягченным: «Неважно, пусть он выйдет, чтобы доставить императорский указ, и попутно посетит горы и воды».

"Спасибо, отец!" Лу Ван Лю Ли сиял от радости.

Лю Чжао не забыл напомнить ему: «Я помню, перед Новым годом ты должен помчаться обратно в столицу, мне нужно объявить о важных вещах. Если ты пропустишь время, ты останешься в столице в будущем и вам не разрешено покидать столицу».

Лу Ван Лю Ли полностью согласился и был вне себя от радости.

Ци Ван Лю Юй тоже хотел посмотреть за границей.

Но он не может уйти.

У отца плохое здоровье, на нем лежит ответственность за руководство страной и управление всем.

Если он уйдет, все бремя правления и управления ляжет на его отца. Учитывая нынешнее физическое состояние отца, последствия были бы катастрофическими.

В конце весны и начале лета Ци Ван Лю Юй отправил Лу Ван Лю Ли из города.

«Завидно, что третий брат может поехать за границу, чтобы посмотреть. Когда ты вернешься в столицу, ты должен рассказать мне пейзажи по пути».

«Брат, будь уверен, я нарисую пейзажи по пути и подарю тебе».

«Это здорово! Хорошего путешествия, отправляйтесь пораньше и возвращайтесь пораньше!»

Отправив своего третьего брата Лю Ли, Лю Юй продолжал заниматься государственными делами.

Отец не стал спрашивать о правительстве, но вдруг дал несколько распоряжений снять одну за другой чиновников из трех губерний и шести министерств и произвести другие распоряжения.

Тогда группу молодых чиновников повысили в должности.

Когда Лю Юй получил список повышения, он был ошеломлен.

Он знает всех людей в списке.

Не только знаю, но и знаком.

Потому что эти молодые и среднего возраста чиновники, которых неожиданно повысили в должности, - все его сторонники.

У некоторых из них была с ним дружба между рождением и смертью. Мы были в Силяне и вместе участвовали в боях.

Лю Юй был обеспокоен и поспешно приехал во дворец Чанъань, чтобы увидеться с ним со списком повышения.

...

Гу Цзю накладывает гипс на Лю Чжао.

За последние несколько дней проливные дожди вызвали у Лю Чжао старые травмы и болезни, и боль стала невыносимой.

После наложения гипса боль постепенно утихла, и Лю Чжао вздохнул с облегчением.

Лю Юй вошел в кабинет со списком повышения, и пара поняла, когда увидела его.

«Сядь и поговори!»

Выражение лица Гу Цзю было нежным.

«Имеет ли значение тело отца?»

"Лучше!" В этот момент Лю Чжао просто хотел лечь на мягкий рух, насколько ему было бы комфортно. Но он не хотел терять свое величие на глазах у сына.

Поэтому он сказал Гу Цзю: «Поговори с боссом, я здесь с перерывами».

Гу Цзю ответил, не забывая напомнить ему: «Никаких конфет!»

Лю Чжао был недоволен, как он мог сказать сыну, что ест сладости?

Ему не нужно лицо!

Он намеренно держал лицо прямо: «Я не ем конфеты!»

Настоящие мужчины, никогда не ешьте сладкие конфеты.

Даже если вы хотите есть, вы можете есть только спиной.

Никогда не теряйте величия отца перед своими детьми.

Он поднял грудь и ушел!

Лю Юй опустил голову и засмеялся, не смея смеяться вслух.

Гу Цзю тоже был ошеломлен и втайне жаловался на лицо Лю Чжао.

Мать и сын остались в кабинете.

Гу Цзю открыл дверь и спросил его: «Но пришли за списком?»

«Точно! Эрхен не понимает».

«Почему ты не понимаешь?»

«Почему этих людей вдруг повысили в должности, но они все еще люди, знакомые с детьми?»

Гу Цзю поставил чашку чая: «Как ты думаешь, какая причина в твоем сердце?»

Лю Ю покачал головой: «Я не смею думать об этом».

«Почему бы не посметь! Ты можешь думать смело».

Лю Юй все еще покачал головой.

Есть вещи, о которых невозможно глубоко задуматься.

Гу Цзю мягко сказал: «На самом деле, в твоем сердце уже есть ответ. Твой отец продвигал для тебя этих людей».

Лю Юй нахмурился: «Почему император-отец сделал это? Может быть, тело императора-отца…»

Он не осмеливался продолжать.

Он немного испугался, боялся высказаться, и это вошло в пословицу.

Гу Цзю продолжил свои слова и сказал: «Здоровье твоего отца очень плохое. Ты не можешь уставать или беспокоиться об этом».

Лю Юй торжественно сказал: «Сын может разделить заботы об отце. Именно этим сын и занимается».

Гу Цзю улыбнулся: «Поскольку правительство не может обойтись без тебя, чтобы сделать тебя более удобным, как рука, твой отец считает, что тебе следует назначить некоторых чиновников, которые смогут с тобой сотрудничать».

Лю Юй нахмурился: неужели все так просто?

Гу Цзю снова сказал: «Не думай слишком много! Когда этот дворец охраняет твоего отца, твой отец будет в безопасности».

Лю Юй вздохнул с облегчением: «Эрчен понимает! Тяжелая работа, мать-королева».

...

Погода становилась теплее, и Гу Цзю отвез Лю Чжао в Сяочжу, чтобы спастись от жары.

Лю Чжао задавался вопросом об изменениях в столичном лагере, и Лю Юй должен был плавно взойти на трон.

«Северо-Запад пока не будет двигаться! Заграничный лагерь, когда вернется второй ребенок, на этот пост будет назначен другой человек».

«Вы примете решение!» Гу Цзю был очень простым.

— Ты совсем не волнуешься? Лю Чжао дважды промычал, выражая свое недовольство.

Гу Цзю засмеялся: «На данный момент ситуация довольно стабильна. В настоящее время военные изменения основаны на вашем решении. Короче говоря, как бы ни менялись кадровые дела, стратегия движения на запад и юг не изменится! Мы с боссом думаем одинаково».

Лю Чжао сказал «Ох» и продолжил размышлять.

«Конечно, я тяжело трудился всю свою жизнь. Я покинул дворец. Я все еще не мог забыть уделять внимание правительству и беспокоиться обо всем. Я думаю, что вначале мой отец не учил меня рука об руку. только что узнал об этом сам».

Гу Цзю с любопытством спросил: «Ты обижен?»

Лю Чжао покачал головой: «Естественно, я не буду возмущаться! Я давно и тщательно об этом думал. На самом деле у каждого родителя есть свой собственный способ обучения своих детей. У отца свой путь, и у меня тоже свой путь».

Гу Цзю засмеялся: «Начиная с императора У Цзун Кай Яо, императоры Великого Чжоу были более мягкими, чем другие поколения. Я до сих пор помню, что император У Цзун Кай Яо относился к своим детям так, как если бы он относился к животным. Первый император может вынести на протяжении десятилетий это необычно.Бесстрашный.Когда я доберусь до Императора, я редко использую грубую силу, чтобы оскорбить своих детей.Когда я доберусь до вас, я буду суров к детям, но они не будут оскорблять моих детей без причины.Там это прогресс! Одно поколение лучше, чем одно поколение!"

Губы Лю Чжао дернулись, и он всегда чувствовал себя таким бесстыдным.

Гу Цзю сказал ему лечь и дать ему массажное масло.

«Пусть придет слуга. Это слишком тяжелая работа». Сказал Лю Чжао.

Лечебное масло туины требует много сил. Сто процентов считается тяжелым трудом.

Гу Цзю сказал: «Я буду делать тебе массаж четверть часа».

Лю Чжао уставился на самозвонящий колокольчик: «Вот и все. Просто массируйте четверть часа. Я беспокоюсь, что вы устали».

«Тебе не нужно беспокоиться обо мне. Если я почувствую усталость, мне не нужно напоминать тебе, я остановлюсь и отдохну. Это похоже на тебя, все время волочащее мое сломанное тело».

Лю Чжао дважды сказал это, чтобы выразить свое недовольство.

Техника массажа Гу Цзю очень нежная и не сильная.

Лю Чжао почувствовал себя очень комфортно и приятно и бессознательно уснул.

Накройте его тонким одеялом.

Гу Цзю вымыл руки и вышел из кабинета.

Рен Цю прибыл.

Ожидание в цветочном зале.

Когда я увидел Гу Цзю, я первым делом отдал честь: «Увидимся, Императрица Императрица!»

"Бесплатный подарок!"

«То, что приказала королева-мать, выполнено. Это таблетка, переработанная медицинской школой, которая более эффективна, чем предыдущая».

После паузы Жэнь Цю снова сказал: «По словам императорских врачей, это лекарство для тигров и волков. С этим лекарством есть риски».

«Мой дворец знает о рисках. Но как вы думаете, как долго без этого лекарства сможет продержаться тело Вашего Величества?»

Рен Цю выглядел торжественным.

Он немного подумал и сказал: «Эту таблетку можно принимать в двух дозах. Вайхен опробовал это лекарство на десятках ветеранов Сотни Войн. Если они смогут пережить первый курс лечения, позже им станет лучше. Но многие ветераны не могут. Я прошел первый курс лечения».

«Вы принесли все данные по тестированию лекарств?»

Рен Цю кивнул.

Полная корзина данных — это медицинская карта каждого ветерана, добровольно пошедшего в медицинский институт для проверки лекарств.

Этих ветеранов мучили старые раны, и они отчаянно пытались выжить.

Зная, что медицинская школа начала лечение для облегчения боли, все они добровольно подписались на пробные лекарства.

Даже если они знают о рисках и могут не пережить первый курс лечения, эти ветераны готовы попробовать.

Это так больно!

Страдания каждый день и ночь.

Хотите умереть, но не хватает смелости.

Жить, вообще нет качества жизни.

Нехорошо хорошо есть и спать.

Ежемесячно при помощи солдат-инвалидов деньги тратятся на лекарства.

Теперь перед вами появилась возможность. Успех означает, что жить осталось еще несколько лет, и качество жизни.

Неудача – это смерть! Наконец освобожден.

Независимо от того, удастся ли это или нет, все готовы.

Десятки медицинских отчетов, прочитанных один за другим.

Гу Цзю лично написал и составил статистическую таблицу, чтобы интуитивно судить о действии этого лекарства.

"Что ты задумал?"

Лю Чжао проснулся ото сна в хорошем настроении.

Зная, что Гу Цзю находится в маленькой учебной комнате, он немедленно бросился туда.

"Ты проснулся?" Гу Цзю отложил работу.

Лю Чжао кивнул и посмотрел на корзину с материалами: «Что это?»

Гу Цзю не лгал ему: «Это отчет о лекарствах».

Лю Чжао взял копию и посмотрел на нее. Большую часть содержания было невозможно понять, но основное содержание он мог понять.

Он нахмурился, листая книги одну за другой: «У этих людей те же симптомы, что и у меня?»

«Они все ветераны войны, у некоторых из них травм больше, чем у вас, а у некоторых меньше, чем у вас».

«Что вы используете для проверки лекарства?»

«Все это добровольно, и им правдиво рассказывают о рисках. Многие люди приходят в медицинскую школу с идеей либо прожить еще несколько лет, либо избавиться от этого».

Лю Чжао вздохнул: «Я могу понять их мысли. Если бы я не был императором и мог бы наслаждаться лучшим лечением в мире, используя лучшие лекарственные материалы, боюсь, я бы тоже принял решение попробовать медицину, чтобы решить проблему». Проблема. Они плохие. Лекарственные материалы доступны, и нет врача, который мог бы их осмотреть. Они страдают в десять раз и страдают в десять раз больше, чем я».

«Не обязательно быть таким! Половина людей в нем выжила».

"Действительно?"

Гу Цзю кивнул: «За последние несколько лет я был старше и моложе, и у них было сильное желание выжить, а их физическая подготовка едва ли была хорошей среди других».

Лю Чжао спросил ее: «Эффективно ли это лекарство?»

«Да! У тех, кто выжил, значительно уменьшилось число заболеваний, которые терпимы и не влияют на их жизнь».

«Вы хотите, чтобы я принял это лекарство?»

«Мне нужно подумать об этом еще раз».

Гу Цзю не мог принять решение, в конце концов, это лекарство было рискованным.

Никто не осмелился взять с собой билет, Лю Чжао определенно сможет его нести.

«Чего ты все еще колеблешься! Поскольку лекарство эффективное, я быстро его вынесу и приму. Этот день действительно мучительный, я не могу дождаться дня».

«Нет! Даже если ты захочешь принять его, ты должен подготовиться к нему за несколько дней. Это лекарство — лекарство от тигрового волка. Если хочешь, можешь принять его немедленно».

«Я вас слушаю, какие приготовления следует сделать, только отдавайте приказания».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии