Том 2. Глава 1160: Финал (11)

Построил город!

У Гу Цзю было такое намерение.

По примеру заморских лагерей постройте на лугах город и разбейте пастбищные лагеря.

Построить город на лугах из воздуха – непростая задача.

Сначала ты должен быть богатым.

Имея деньги, вам придется выбрать место.

Необходимо исследовать топографию гор и рек, водных источников и рек, геологическую топографию.

Мы должны рассмотреть вопрос о строительстве двух дорог: одной на столицу, а другой на северо-запад.

Вопрос презрения — это не что иное, как великая палка Жэньцю Рена.

Гу Цзю вызвал Жэнь Цю из столицы на луга с бумажным ордером.

Когда Жэнь Цю увидел брата Хуана, ему это очень понравилось.

Прямо и прямо спросил: «Вы заинтересованы в том, чтобы поклоняться мне как учителю? Вы знаете, что ваш отец тогда тоже был от моего имени».

Брат Сюань выглядел ошеломленным: «Если я буду поклоняться своему мужу, разве это не будет означать, что я стану тем же братом, что и мой отец, и мое поколение испортится».

"Действительно!" Жэнь Цю выглядел убитым горем: «Тебе не нужно поклоняться моей двери, просто учись со мной. Как?»

«Мистер спасибо, как смеет студент отказываться».

Брат Сюань ярко улыбнулся.

Он не ожидал, что мистер Рен так легко узнает его и сможет учиться у мистера Рена.

Причина, по которой Жэнь Цю так ценит брата Сюаня, заключается в том, что Лу Ван Лю Ли действительно черпал вдохновение у брата Сюаня, и застоявшийся проект продвинулся вперед.

Жэнь Цю думал об этом, всегда думал о том, чтобы найти возможность переманить Его Высочество Хуан Чансуня на свою сторону.

Неожиданно возможность была доставлена ​​к двери.

Поэтому, когда Жэнь Цю получил ордер от Гу Цзю, он собрал багаж и поспешил в прерию.

Когда он прибыл в прерию, первое, что ему нужно было сделать, это завербовать внука императора Лю Сюаня.

Хаха...

Все пошло так далеко за пределы воображения.

Рен Цю одержал победу.

Когда Лю Чжао узнал, что Жэньцю взял с собой внука, он заворчал и был сильно недоволен.

«Брат Хуан, этот вонючий мальчик, не ожидал заранее спросить мое мнение».

«Я забыл, наверное!» Слова Гу Цзю были действительно убедительными.

Лю Чжао 嘤嘤嘤!

...

В сердце брата Сюаня всегда был спрятан вопрос.

Он следовал за Жэнь Цю каждый день, пересекая горы и реки, пересекая горы и реки, созерцая местность и формы рельефа, и сомнения в его сердце вот-вот исчезнут.

Наконец однажды он не мог не спросить: «Студент слышал, что мой муж спустился с горы, а его предшественник Чжуншу Лин — тот же брат, это правда?»

Рен Цю поднял брови и улыбнулся: «Где ты это услышал?»

Брат Хуан прошептал: «Я слышал это от дедушки и бабушки, но я слышал это в приятной форме».

Жэнь Цю на мгновение заколебался: «Ваши бабушка и дедушка знают мое происхождение. Я действительно спустился с горы. У меня есть некоторые связи с Лао Лу, но я не учитель. Когда он был молод, он кое-чему научился у моего учителя. А затем спустился с горы, чтобы сдать императорский экзамен. Мой хозяин не принял его, поэтому мы с ним не можем считаться братьями».

«Осмелитесь спросить, сэр, откуда вы и где находится гора?»

Рен Цю засмеялся: «Мой хозяин видел тебя».

Это шок!

Глаза брата Сюаня закатились, и в его памяти быстро промелькнули впечатления от путешествий за последние несколько лет и странные вещи, с которыми он столкнулся по пути.

Но все соответствуют личности г-на Рена.

Мистер Рен такой потрясающий, как его хозяин мог быть обычным человеком?

Жэнь Цю улыбнулся и сказал: «Не думай об этом, ты просто хочешь сломать себе голову и не можешь угадать, кто из них мой хозяин. Твой ребенок очень хорош, и мой хозяин может пользоваться его благосклонностью. На протяжении десятилетий , только ты единственный, кроме меня К сожалению, ты Он старший внук императора, но на нем лежит тяжелая ответственность, и он не может поклоняться под моей дверью.

С таким же успехом мы могли бы заключить соглашение: ты женишься на умной невестке, родишь нескольких умных мальчиков, выберешь одного, который поедет за мной на гору и унаследует мою мантию. С вашими способностями ваш ребенок не должен быть исключением. "

Брат Сюй покачал головой: «Это не сработает! Мистер не сказал мне, где находится ваша гора».

«Вы не можете пойти на мою гору, даже обычные люди не могут пойти».

«Почему господин Лу может уйти?»

«Г-н Лу никогда не был на настоящей горе. Ему посчастливилось встретить моего мастера за пределами горы. Мой учитель увидел немного мудрости и любви к таланту, поэтому он жил за пределами горы и учил его два года. Я встретил его в то время».

Брату Сюаню стало еще любопытнее.

Жэнь Цю взглянул на него и понял, о чем думает брат Сюань.

Он прямо сказал: «У вас нет шансов! Только те, кто унаследует мантию, имеют право быть поднятыми мной на гору. Если у вас в будущем будут дети, если вы готовы выбрать ребенка, который унаследует мою мантию, тогда я отвезу твоего ребенка на гору».

Брат Сюй знал, что г-н Жэнь не скажет ему, где находится гора.

Он изменил вопрос: «Ваш хозяин, вы действительно встречали меня? Где и где?»

«Я могу только сказать тебе, что мой хозяин встретил тебя в Ичжоу».

Судьба этой стороны, Ичжоу!

Брат Сюй нахмурился и глубоко задумался.

Рен Цю засмеялся, когда увидел это.

«Сдавайся! Как ты можешь угадать личность моего хозяина?»

...

Брат Сюй искал возможности и тайно спросил бабушку императора.

«Бабушка, мистер Рен пришел с горы?»

"Да!"

«А бабушка знает, с какой горы он спустился?»

Гу Цзю улыбнулся: «Неизвестная гора, не нужно туда заходить».

«Тогда ты знаешь хозяина и бабушку г-на Рена?»

«Я слышал, как он упоминал об этом, но, к сожалению, никогда этого не видел».

«Но г-н Жэнь сказал, что, когда он был в Ичжоу, у его хозяина и внука были отношения».

"Ой!" Гу Цзю засмеялся: «Тебе любопытно?»

Брат Сюань кивнул и признался.

Гу Цзю улыбнулся и сказал: «У каждого есть секрет в сердце, так зачем докапываться до сути. Если кто-то продолжает спрашивать, что вы думаете?»

«Разве бабушке не любопытно?»

«Конечно, мне любопытно, но я сдержу твое любопытство. А ты можешь сдержать свое любопытство?»

Брат Сюй молчал.

Гу Цзю сказал ему: «Есть много вещей, которые невозможно глубоко изучить. Ты должен понять эту истину. Подумай об этом».

«Спасибо за учение бабушки!»

...

Жэнь Цю наконец определил адрес города.

Гу Цзю поручил Sihai Urban Construction взять на себя ответственность за строительство города.

Вскоре к лугу пристроили большую строительную площадку.

Зная, что вдовствующая императрица строит город на лугах, двор, естественно, захотел туда проникнуть.

Гу Цзю был очень прямолинеен, поэтому мог помогать другим и давать деньги.

Братья четко сводят счеты, и суд не является исключением.

Хотите опустошить перчатку белого волка, мечтайте.

Придворный был настолько потрясен, что потерял самообладание.

Потом была еще одна ссора.

В конце концов суд все-таки вмешался, дал деньги и людей, получил небольшую долю.

...

И Гу Цзю, и Лю Чжао хотели посетить западные регионы.

Однако дорога была далеко, а гору завалило сильным снегопадом, что могло лишь отложить осуществление плана.

Само собой разумеется, что Лю Чжао уже много лет сражается на северо-западных лугах и должен был адаптироваться к здешнему климату.

Неожиданно, после того, как снег прекратился, он простудился, и сразу же последовали старые раны, почти убившие его.

Всю ночь и весь день его мучили старые раны, и он отчаянно нуждался в жизни.

Предыдущее лекарство не смогло облегчить боль.

Гу Цзю принял решительное решение: «Готовьтесь вернуться в Пекин».

Никогда не предполагал, что Лю Чжао не заболеет в таком влажном климате юга.

На лугу он заболел.

Это место не поддерживает людей!

Карета скакала до самой столицы.

Доза лекарства от тигрового волка наконец спасла жизнь Лю Чжао.

Именно из-за этой болезни тело Лю Чжао выздоровело с южной стороны, и он резко повернулся.

Он не желает жить во дворце, дворец ему наскучил, и у него много правил.

Гу Цзю взял его и переехал в Сяочжу.

Он лежал на кровати, дыхание у него было слабое, как будто он собирался уйти в любой момент.

«Я обещал сопровождать тебя, пока тебе не исполнится шестьдесят, и не знаю, смогу ли я это сделать».

«Не говори ерунды!»

«Это еще через несколько лет, я действительно не хочу».

«Не думай об этом, ты можешь прожить долгую жизнь».

Лю Чжао покачал головой: «Эй, мое тело разорвано в клочья. Несколько лет назад я думал, что мое тело поправляется, но я не ожидал, что меня вернут в первоначальную форму во время снежной бури».

Гу Цзю пожал ему руку: «Когда тебе станет лучше, мы пойдем жить в чайный домик. Там воспитывай людей».

Лю Чжао улыбнулся: «Боюсь, я не смогу пережить это время».

«Лучшие врачи во всем мире будут видеть вас и выписывать рецепты, и использовать для вашего лечения лучшие в мире лекарственные материалы. Это вас обязательно вылечит. Вам сейчас важно не думать об этом, а следовать совет врача».

Лю Чжао кивнул, думая о своем внуке: «Где брат Сюань?»

"Снаружи!"

«Пусть читает, он читает хорошо».

С тех пор брат Хуан оставался в Сяочжу, каждый день читая газеты Лю Чжао и выталкивая его на улицу, чтобы насладиться солнцем.

Лю Чжао воспитывает его в Сяочжу уже больше полугода, и его тело не станет лучше до следующего лета.

Гу Цзю немедленно решил отвезти его на юг, чтобы он поправился.

Император Цяньмин Лю Юй не согласился.

«Император-отец слаб, как он может терпеть истощение лодок и машин. Императрица, оставайся в столице! В столице есть имперские врачи и медицинские школы, так что ты определенно сможешь позаботиться о теле своего отца.

Гу Цзю покачал головой: «Вы также видели, что ваш отец терпеть не может изменчивый и засушливый климат на севере, и его состояние всегда повторяется. Он обещал остаться во дворце до шестидесяти лет. Это все еще намного хуже. В следующем году дворец заберет его у короля Ямы и выполнит свое обещание! Воля дворца решена, тебя не нужно уговаривать!

Император Цяньмин Лю Юй не мог контролировать решение Гу Цзю и мог только обеспечить все удобства, насколько это было возможно.

Вместе с ним на юг отправилась половина имперских врачей.

Всевозможные ценные лекарственные материалы загружаются одна машина за другой.

Брат Сюй все еще с ним.

Группа людей отправляется на юг на лодке.

На этот раз цель была ясна, и я переехал в чайный домик, в котором жил в тот год.

Возможно, это действительно как-то связано с климатом и питанием. Когда он прибыл в чайный домик, дух Лю Чжао значительно улучшился, и он смог пройти полкруга по чайному саду.

Гу Цзю посмеялся над ним: «Ты, очевидно, северянин, но ты не адаптируешься к водам и почвам севера. Это странно».

«Не забывайте, что в молодости я несколько раз ездил на юг по делам. Может быть, в то время в моем теле высеклась память о юге. Другое дело, северный климат действительно намного хуже, чем южный. Летом жарко, а зимой холодно. Смерть, здесь не так тепло и сыро, как здесь, и мне везде комфортно».

«Многие люди не привыкли к здешнему климату и еде, и им обязательно будет некомфортно, когда они придут сюда. Но вы, с другой стороны, когда вы приходите в чайный домик, это все равно, что возвращаться в то место, где вы живете. круглый год, и все твое тело прозрачно».

Тело Лю Чжао стало прозрачным, а его физическое состояние улучшилось.

Как только мое тело улучшится, я буду бродить целый день.

Через три дня он потащил Гу Цзю вниз с горы, чтобы пойти на рынок.

Даже переодевшись крестьянином-земледельцем, он пошел на рынок продавать горные продукты, и ему действительно велели продавать их.

«Ты выглядишь как фальшивый крестьянин, а твоими делами все еще занимаются люди. Может быть, старик Линь Шупина попросил его спросить?»

Гу Цзю сильно вырвало.

Лю Чжао, который изначально торжествовал, сразу же впал в депрессию, когда услышал, что человек, покупающий товары, может быть попечителем.

Он позвонил Линь Шупину.

Линь Шупин не посмел не сказать правду.

Человек, который покупал горные продукты у Лю Чжао, действительно был надежным человеком.

Лю Юй внезапно затонул.

Гу Цзю громко рассмеялся, и ему это не очень понравилось.

Она сказала ему: «Если ты хочешь заниматься бизнесом, не притворяйся старым фермером. Это выглядит фальшиво. Ты должен действовать как бизнесмен, землевладелец, который приезжает сюда из других мест».

Затем Лю Чжао начал притворяться домовладельцем и побежал в город, на самом деле прося его совершить несколько сделок.

У него уникальное чувство выполненного долга, и он побежал к Гу Цзю, чтобы похвастаться.

Он также сказал: «Если кто-то опубликует пост, пожалуйста, выпейте, вы пойдете со мной».

«Кто эти люди, присутствующие на банкете?»

«Крупнейшие местные торговцы чаем пригласили местных торговцев и местных торговцев, чтобы обсудить долю чая в следующем году».

Ой!

Гу Цзю заинтересован.

Присутствовал на банкете вместе с Лю Чжао, хозяином дома.

Она оказалась единственной официальной гостьей женского пола на столе.

Сцена в тот момент действительно была немного странной.

После банкета Гу Цзю ясно понял силу местных бизнесменов.

Эти люди сложились, под ее руками они даже на обход не могли пойти.

Она потеряла интерес к этим бизнесменам в мгновение ока.

Не ищите ее для малого бизнеса.

Вот почему у Лю Чжао не было большого бизнеса, поэтому он чувствовал себя новым и интересным в этих вещах.

Лю Чжао продолжал играть роль хозяина-землевладельца, Гу Цзю занимался самосовершенствованием.

Брат Сюань был настолько талантлив и красноречив, что растерялся.

Сваха вот-вот переступит порог чайного домика.

Гу Цзю разозлился и крикнул прямо на Лю Чжао: «Посмотри, что у тебя хорошо получается, вызови группу сватов. Быстро реши это дело».

Лю Чжао 嘤嘤嘤!

Я воспользовался случаем и публично заявил, что мой внук не будет обсуждать родственников раньше 20 лет.

Если хочешь выйти замуж, сохрани!

------Не по теме ------

Это закончится самое позднее через два-три дня.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии