Том 2. Глава 793: Беспокойство

Рано утром следующего дня Гу Цзю поехал в карете в особняк Хоу.

Гу Тэн повел свою жену Ху и ждал в особняке Хоу.

«Сестра Сяо Цзю здесь, пойдем сначала поприветствуем старушку».

«Третий брат и невестка, которые много работали, чтобы сопровождать меня в этой поездке».

«Сестра Сяо Цзю видит слишком много».

Все трое вместе пошли на задний двор Сонгетанга. ,

Старушка Вэй очень измождена, ее глаза очень устали, и она сильно похудела.

Она была очень рада видеть Гу Цзю, но не могла поднять свою энергию.

«Старушка, береги свое тело». Гу Цзю шагнул вперед и взял старушку Вэй за запястье.

Старушка Вэй похлопала Гу Цзю по тыльной стороне руки: «Ты можешь прийти, старик счастлив. Твое тело не имеет значения».

Гу Цзю сказал: «Я беспокоюсь об уставшей старушке, у меня уже хорошее здоровье».

«Старик смотрит на тебя лучше, чем в прошлом году. Тело важнее всего, а вещи рядом с ним не так важны, как тело». Старушка Вэй была очень эмоциональной.

Гу Цзю кивнул: «Я слушаю старушку. Старушка тоже должна позаботиться о своем теле. Мы все беспокоимся о тебе».

Старушка Вэй улыбнулась: «Не волнуйтесь, старик выдержит это. Даже для этой семьи старик не может упасть».

"Пожилая дама!"

Невестки особняка Хоу выглядели грустными.

Лицо старушки Вэй было суровым, и она тихо прошептала: «Что ты делаешь с лицом, когда плачешь?

Невестки из особняка Хоу быстро вытерли уголки глаз.

Старшая жена Сяовэй сказала: «Старушка, моя невестка взяла Сяо Цзю к мастеру Лаохоу».

«Иди. Ху остался поговорить со стариком, а Гу Тэн вышел во внешний двор, чтобы поговорить с братьями».

Все шли впереди.

Гу Цзю последовал за старшей женой Сяо Вэй из зала Сунхэ и услышал вздох другой стороны.

«Тетушка Лобби хорошо поработала!»

Старшая жена, Сяо Вэй, криво улыбнулась: «Неважно, буду ли я много работать, боюсь, эта семья не сможет этого выдержать».

"Почему это?" Гу Цзю был необъяснимо удивлен.

Отношения между особняком Хоу и Китаем очень сложные. Даже если Лорд Хоу уйдет, он сможет это выдержать.

Старшая жена, Сяо Вэй, взяла Гу Цзю и сказала на ходу: «Я не буду скрывать это от тебя. Когда старик уйдет, все еще неясно, будет ли этот титул успешно возложен на главу моей семьи. "

«Как такое могло быть? Дядя Холл — старший сын, поэтому он должен унаследовать титул».

«Это то, что я сказал, но суд намерен сократить титул. Само собой разумеется, что милорд будет понижен до первого класса, чтобы унаследовать титул, и это должен быть второй класс. Однако несколько дней назад Министерство обрядов сообщило, что вопрос о наследовании титула не будет таким. Все идет хорошо. Все зависит от желания вашего величества».

Старшая жена Вэй Ши забеспокоилась.

Гу Цзю спросил: «Знает ли господин Хоу об этом?»

Старшая жена Сяо Вэй кивнула: «Старый Хоу Е знает все».

«Что сказал старый мастер Хоу?»

«Старый маркиз сказал, что, когда он унаследовал титул, первый император сделал специальное предложение и пообещал ему не сдаваться и успешно унаследовать первоклассного маркиза старого предка. На этот раз я боюсь, что ваше величество согласится старые отчеты. Мой господин хочет. Если вы успешно унаследуете титул, вас можно будет понизить только до третьего класса. Когда ваш брат в зале унаследует титул, вы сможете стать только генералом.

После разговора старшая жена Сяо Вэй тяжело вздохнула.

Первоначально я думала, что мой муж сможет успешно унаследовать второсортного маркиза. Когда его сын Гу Руй унаследовал титул, он был третьим классом.

Теперь кажется, что Гу Руй может унаследовать только одну общую Бездну.

Гу Цзю нахмурился: «Мастер Хоу не придумал, как?»

Старшая леди Вэй покачала головой: «Тело Лао Хоу становится тяжелее, и у него нет сил быть режиссером. Другой, Лао Хоу, также сказал, что это общая тенденция и он может только следовать за толпой. Даже наследственный титул Чжэнь Го Гун превратился в Чжэнь Гохоу, убитого в пятом поколении. Мы все еще лучше, чем семья Цуй».

Гу Цзю хмыкнул и мало что сказал.

Она последовала за старшей женой Сяо Вэй во внешний двор, чтобы навестить господина Хоу.

Лорд Хоу очень худой, очень худой и очень худой!

Это первое впечатление Гу Цзю.

Глядя на тощего старого мастера Хоу, слезы Гу Цзю потекли сразу.

«Глупый мальчик, зачем плакать».

Гу Цзю шагнул вперед, поклонился и поклонился большому подарку: «Внучка пришла навестить мастера Лаохоу».

Лорд Хоу кивнул: «Хорошо, хорошо! Хороший мальчик, ты можешь подумать о том, чтобы навестить старика, тебе интересно».

«Внучка опаздывает». Гу Цзю винила себя.

Старый Хоуе махнул рукой: «Какую глупость говорить. Старик уже доволен своим возрастом».

Гу Цзю было некомфортно.

Столкнувшись с естественными законами рождения, старости, болезней и смерти, люди всегда кажутся такими маленькими.

Она держала руку мастера Лаохоу, мастер Лаохоу действительно достиг своего возраста, и масло уже было исчерпано. По оценкам, это займет полмесяца.

Гу Цзю было очень неловко. Она опустила руку Лао Хоу и тихо спросила: «Есть ли у желания Лао Хоу какие-либо будущие пожелания? Пока внучка может это сделать, она должна делать все возможное».

Старик улыбнулся и сказал: «У тебя есть сердце. Тебе нелегко. Это семейное дело, как ты можешь смущать себя, младшего. После того, как старик ушел, ты смотришь на них из-за старика, не надо». Я не позволяю им бездельничать. Старик просто смотрел».

Гу Цзю вытер слезы и кивнул: «Титул дяди Лобби…»

Старый Хоу Е с недовольством уставился на старшую леди Сяо Вэй.

Откуда бы Гу Цзю узнал об этом, если бы старшая жена Сяовэй не подняла этот вопрос.

Старшая жена, Сяо Вэй, немного расстроилась, но не извинилась.

Старик покачал головой и сказал Гу Цзю: «Тебе не нужно беспокоиться о титуле. Мы сделаем все, что решит суд».

Гу Цзю открыл рот, но ничего не сказал.

Мастер Хоу слегка кашлянул, улыбнулся и сказал Гу Цзю: «У тебя есть сердце».

Гу Цзю несколько раз покачала головой, она сделала слишком мало.

Старый Хоу Е сказал: «Тебе нелегко. Берегите себя и не беспокойтесь о делах особняка Хоу».

Гу Цзю кивнул головой: «Я слушаю лорда Хоу. Если я могу чем-то помочь, вы должны мне сказать».

Старый Хоуе кивнул и ответил.

Он так устал, что медленно закрыл глаза.

Гу Цзю вышел из спальни со своей старшей женой Сяо Вэй.

Старшая жена Сяо Вэй вздохнула: «Не вини меня, Сяо Цзю, я тоже ничего не могу с собой поделать».

«Тетушка Лобби обеспокоена тем, что отец Лобби не сможет плавно унаследовать титул. Я понимаю. Я пришлю кого-нибудь узнать по этому поводу. Если появятся новости, мы вовремя проинформируем Семейный дом Лобби».

На лице старшей жены, Сяо Вэй, появилось неожиданное выражение: «Спасибо! С вашей помощью узнавать новости гораздо лучше, чем наши безголовые мухи».

Гу Цзю снова сказал: «Не надейся слишком сильно, тетя Лобби. Никто не может изменить то, что установило Ваше Величество».

"Я знаю, я все знаю. Я не смею ожидать, что твой дядя в вестибюле унаследует второсортный титул. Я просто хочу, чтобы все прошло гладко и Министерство Ритуалов не поставило нас в неловкое положение. Чувства равнодушны, и старик уйдет. Насколько старые отношения продолжат общаться, действительно неясно».

Гу Цзю сказал: «Не волнуйтесь слишком сильно, тетушка в вестибюле. Поскольку здесь старушка, ситуацию следует сохранить».

Люди умирают, как лампа.

Некоторые человеческие родственники покинут особняк Хоу после смерти лорда Хоу.

Для особняка Хоу волноваться – это нормально.

Старый Хоуе — это колонна особняка Хоу, и этой колонны там больше нет. Чтобы успокоиться, требуется некоторая боль.

Гу Цзю на мгновение заколебался и косвенно напомнил старшей жене Сяо Вэй: «Если старик ушел, особняк Хоу должен быть сыновним. В период сыновней почтительности напомните братьям в зале, что они не должны забывать заниматься боевыми искусствами и практиковать охрану».

Старшая жена Сяо Вэй открыла рот, чтобы что-то сказать, но ее остановил взгляд Гу Цзю.

«Тетя Лобби может передать эти замечания лорду Хоу и отцу Лобби, у них есть свое мнение».

Старшая жена Сяо Вэй неоднократно кивала головой, чувствуя беспокойство.

У Гу Цзю не было ни начала, ни конца, и он внезапно напомнил ему, что произошло что-то большое.

Она была встревожена и немного нервничала.

Отправив Гу Цзю, Гу Туаня и семью Ху, старшая жена Сяовэй поспешно нашла своего мужа, сына особняка Хоу, и Гу Чживэня, старейшину особняка Хоу.

Она сказала с некоторой тревогой: «Увидев Мастера Лао Хоу, Сяо Цзю внезапно сказал что-то без начала и конца. Он сказал, что в случае, если Мастер Лао Хоу уйдет, не забудьте напомнить Гу Жуй, чтобы он практиковал боевые искусства во время их сыновней почтительности. ". Практикуйте охрану солдат. Я слышала, что в этом что-то не так. Она также специально напомнила вам, чтобы вы передали эти слова вам и мастеру Лао Хоу, сказав, что у вас и мастера Лао Хоу есть свои собственные мнения. Мастер, было ли важное инцидент в суде?"

«В КНДР не произошло никаких серьезных инцидентов, по крайней мере, до сих пор не произошло никаких серьезных инцидентов». Старый мастер Гу Чживэнь нахмурился и глубоко задумался. Но во дворце не было никакого движения».

«Что означает то, что сказал Сяо Цзю?»

Старший Гу Чживэнь не был уверен, поэтому сказал: «Я спрошу своего отца, может быть, он знает какую-то инсайдерскую информацию».

«Иди, иди быстрее. Лучше также позвонить Гу Рую. Сяо Цзю специально упомянул его, это должно быть значимо».

Старший Гу Чживэнь кивнул: «Где Гу Жуй?»

«Он должен быть во дворе. Я пришлю кого-нибудь позвонить ему».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии