Том 2. Глава 832: Одна вещь роняет одну вещь (еще двадцать семь)

Особняк принцессы Фуя.

Хуан Цюй слабо сидел, опустив голову, и смотрел на свою старую мать, принцессу Фуя.

У принцессы Фуи доброе лицо, и она хорошо умеет говорить. Это все фейк.

Когда начался пожар, она смогла снести особняк Хуан.

Почему Желтый особняк вместо особняка принцессы?

Неужели она глупа, раз снеся собственный особняк принцессы?

Когда он разозлился, конечно, он разрушил особняк Хуана, а особняк Хуан Фу Ма был снесен, чтобы выразить свой гнев.

Принцесса Фуя взяла письмо, которое написал ей Гу Цзю, и просмотрела его слово за словом.

Прочитав несколько строк, я снова взглянул на Хуан Цюбина. Посмотрите на несколько строк и взгляните еще раз.

Заставьте Хуан Цюбина нервничать и ёрзать.

Прочитав письмо, принцесса Фуя сложила бумагу и положила ее обратно в конверт.

Она выпила чай, подняла веки и спросила: «Знаете ли вы содержание письма?»

Хуан Цюбин кивнул и прошептал: «Я знаю общее содержание».

Принцесса Фуя снова спросила: «Хочешь стать командиром молодого особняка?»

Хуан Цюбин застенчиво улыбнулся. Перед своей старой матерью он был хорошим сыном.

«Кто бы этого не хотел. В конце концов, это приказ семьи Шаофу, которая контролирует весь персонал и финансовые права Шаофу».

Принцесса Фуя засмеялась, когда услышала слова: «Мой сын амбициозен. Но ты слишком молод, чтобы убедить толпу».

«Г-жа Чжао сказала то же самое». Сказал Хуан Цюбин.

Принцесса Фуя ворчала и спросила: «Почему госпожа Чжао не пришла осмотреть дворец лично? Вместо этого я попросила вас переслать письмо?»

Хуан Цюбин осторожно объяснил: «Она сказала, что когда она подошла к двери в это время, это слишком бросалось в глаза и могло легко вызвать подозрения. Поэтому она написала, чтобы объяснить причину. Если у матери другое мнение, сын может скажи это от ее имени».

Принцесса Фуя кивнула: «Она считается вдумчивой. Единственное, что не вдумчиво, это твой отец. С хорошими глазами и низкими руками, он действительно не делал несколько вещей за столько лет и не обладает самопознанием. Он не будет честен. Штамп.

Хуан Цюбин сказал: «Если твоя мать смотрит на твоего отца, твой отец определенно будет хорошим тюленем».

Принцесса Фуя засмеялась: «Боюсь, я смогу быть честной какое-то время, но я не буду честной вечно».

Хуан Цюбин подошел к принцессе Фуя и прошептал: «Мать может угрожать его отцу. Если он не будет послушен, она отпустит женщину на заднем дворе и назовет его монахом».

Принцесса Фуя рассмеялась, и мать и сын пришли к молчаливому взаимопониманию.

Сама принцесса Фуя хорошо полирует зеркала, но мужской секс ей не нравится.

После родов она жила в одной комнате с Хуан Пумой и никогда не делила кровать.

Хуанфума — нормальный человек, и он не может всегда оставаться монахом.

Итак, с молчаливого согласия принцессы Фуя Хуан Лума начал принимать наложниц.

По правилам принцессы Фуи можно принимать наложниц, но не рожать наложниц.

Даже если наложница тайно беременна, ее убьют.

Принцесса Фуя никогда не позволила бы наложнице лишать ее благ.

Даже если жёлтый конь недоволен, спустя столько лет он может только зажать нос и терпеть это.

Принцесса Фуя размышляла снова и снова и приказала своим слугам: «Идите и пригласите супруга».

Следующий человек принимает заказы.

Через некоторое время желтого коня пригласили в Цветочный зал.

В это время Хуан Цюбин уже уклонился.

Моя мама учила Лао-цзы, что в детстве он, конечно, не мог оставаться на сцене и смотреть шоу. Он не устал

«Его Королевское Высочество попросил меня прийти, можете ли вы сказать мне что-то важное?»

При обычных обстоятельствах вполне нормально, что принцесса Фуя не рада не согласиться.

Проживая в одном особняке, пара может видеться через десять с половиной месяцев, что уже является относительно высокой частотой.

Принцесса Фуя жестом пригласила Хуан Ма сесть и поговорить.

Сердце Хуан Лумы смеется и садится поговорить, а это значит, что переговоры еще долго не закончатся.

Разрушен!

Есть ли что-то большое?

Было обнаружено тайное употребление цветочного вина?

Принцесса Фуя тайно закатила глаза: «Ты тайно выпил цветочное вино, сегодня я одарю тебя милостью и не забочусь о тебе».

Желтая лошадь так испугалась, что чуть не вскочила и в мгновение ока испустила долгий вздох облегчения.

Просто плевать.

Замечательно игнорировать это.

Это не правильно!

Если ему все равно, зачем ему звонить?

Это для того, чтобы заставить его спросить его о его личных деньгах?

Хуан Фу Ма очень нервничал, его сердце билось вверх и вниз, и он осторожно спросил: «У вас есть какие-нибудь приказы?»

Принцесса Фуя поставила чашку чая и легкомысленно сказала: «Старый предок был серьезно болен, и удачи не было. После его ухода место Шаофу Цзялина освободилось. В клане многие люди были готовы переехать и сказали Шаофу, эта работа неизбежна».

«Они они, они редки на посту семейного порядка, к нам это не имеет никакого отношения». Хуан Фу Ма сказал естественно.

Принцесса Фуя фыркнула: «Мой дворец хочет, чтобы ты стал орденом молодого особняка».

«Принцесса действительно хорошо шутит. Подожди, о чем ты говоришь? Позволь мне быть орденом семьи Шаофу?»

Хуан Фума наконец отреагировал и указал на себя: «Его Королевское Высочество, то, что вы сказали, правда? Позвольте мне быть Орденом Семьи Шаофу? Я, я, подхожу ли я?»

Принцесса Фуя фыркнула: «Не спешите видеть сладкий сон. На первый взгляд, вы выполняете приказ семьи Шаофу, но на самом деле вы будете хозяином болезни. Вы также отправитесь в Шаофу как поручение».

Желтая лошадь была ошеломлена на месте.

Принцесса Фуя продолжила: «Через три-пять лет у вас будет достаточно опыта, чтобы избавиться от болезни. После того, как вы успешно создадите основу в Шаофу, вы дадите должность Цзялин Шаофу больным. В этот период вы не можете предъявлять свои собственные претензии, вы должны заложить прочный фундамент для лечения болезни, помочь ему в лечении болезни и помочь ему плавно перейти к посту».

Желтая лошадь была совершенно ошарашена.

«Его Королевское Высочество имеет в виду, что по названию я — Орден Молодого Особняка, но на самом деле ответственное лицо — избавиться от болезни. Я — штамп, и мне нужно только проштамповать его».

Принцесса Фуя с улыбкой посмотрела на Хуанпуму: «Что, ты недовольна?»

Хуан Лума подсознательно кивнул и снова и снова покачал головой.

Он сказал слабо: «Я не несчастен. Просто я все равно тоже приказчик из дома молодого человека, и я всем хозяин. Я только украшение, а лица нет».

Вы не знаете, что такое Ваше Величество. Ваше Величество придает большое значение деньгам и всегда признавал деньги, а не людей. Если вы посмеете бездельничать, что приведет к уменьшению прибылей Шаофу и неспособности выполнять поручения, угадайте, как ваше Величество поступит с вами? Вас бросят в тюрьму сразу или это даст вам второй шанс измениться? "

Хуан Лума внезапно вздрогнул.

Принцесса Фуя продолжила: «Если ты думаешь, что у тебя есть способность догнать своих предков, ты будешь хозяином Молодого Особняка, и я буду слушать тебя на протяжении всего процесса. Есть ли у тебя эта способность?»

Хуан Фума хотел сказать, что у него есть эта способность.

но……

Скорее всего, дело в том, что у него нет этой способности.

Он не разбирается в менеджменте, не говоря уже о том, что такое бизнес.

Не потерять деньги – это величайшая победа.

Но Шаофу настолько богат, что может получить много выгод, если случайно протянет руку.

Даже если это просто штамп, но есть масло и вода, кто откажется от возможности отправить его к двери?

Только дурак откажется от этой возможности.

У Хуан Юмы было решение, он был очень прямолинеен: «Я слушаю меры Его Королевского Высочества и сделаю все, что Его Высочество попросит меня сделать».

Принцесса Фуя напомнила: «Дело не в том, что дом просит вас делать то, что вы делаете, но вы должны делать то, что должны делать, когда заболеете. Мнение дома — это мнение этого дома».

Желтая лошадь очень грустная.

Теперь даже сыну приходится его контролировать.

嘤嘤嘤...

Такой мрачный.

К счастью, есть нефтяной и водный промысел, который может успокоить израненную душу.

Принцесса Фуя напомнила: «Если вы посмеете разрушить свое будущее, этот дворец снесет ваш особняк и продаст всех женщин на вашем заднем дворе».

Не могу продать!

Хуан Лума выглядел обиженным: «Его Королевское Высочество, не волнуйтесь, это мой сын должен избавиться от болезни. Как я могу разрушить будущее избавления от болезни? Я не безумный человек».

«Помни, что ты сказал сегодня. Кроме того, пока персонал не назначен, тебе не разрешено высказываться. Тебе не разрешено хвастаться перед своей наложницей. Если я скажу моему дворцу, чтобы он знал, что ты сломал что-то хорошее, У моего дворца есть несколько способов справиться с тобой. Не думай, что только Хуян будет хлестать труп, чтобы выразить свой гнев, а дворец будет хлестать труп, и дворец будет убивать людей».

Желтая лошадь боится смерти.

Неоднократно обещал никогда не бездельничать.

Королевская принцесса, особенная сумасшедшая.

Хума – самый тяжелый человек в мире.

Хуан Фу Ма вышел из главной комнаты, с грустью жалуясь.

Ему трудно быть всадником.

Однако, по сравнению с тем, что Чэнь Фума был обезглавлен и брошен, он все еще счастлив.

Хуан Цюбин ждал желтую лошадь на перекрестке.

"отец!"

Желтая лошадь на мгновение смутилась, а потом снова поправилась.

Он похлопал Хуан Цюбина по плечу: «Сделай это усердно и позаботься о себе ради моего отца».

«Спасибо, отец, мой сын его точно не подведет. Зная, что его отцу нравится этот кровавик, мой сын специально послал кого-то собрать партию качественных кровавиков и отправил их на исследование».

Хуан Лума внезапно улыбнулся: «Ты все еще думаешь о том, чтобы стать отцом, и не напрасно любить тебя как отца. Твоя мать сказала тебе быть отцом, ты можешь быть уверен, что отец полностью поддержит тебя».

После паузы Хуан Юма снова наклонился к уху Хуан Цюбина и прошептал: «Я слышал, что в Шаофу много нефти и воды. Тебе придется закрыть один глаз. Нелегко спрятать личные деньги для твоего отца. Не волнуйтесь. Когда вы прибудете в Шаофу, последнее слово будет за вами. Что касается отца, вы даже можете передать официальную печать Шаофу прямо вам на хранение».

Хуан Цюбин улыбнулся: «Отец, не волнуйся, его сын всегда отводит один глаз и закрывает один глаз на денежные вопросы и никогда не рассказывает об этом своей матери».

«Хороший мальчик, я не причиню тебе вреда ради моего отца. Я пойду с отцом пить вино с ним в другой день».

Скажи что-нибудь не так.

Желтая лошадь поспешно прикрыла рот, смущенная.

Хуан Цюбин сделал вид, что не понимает: «Собирается ли мой отец устроить банкет в особняке? Еще не поздно дождаться назначения официальных лиц».

Желтая лошадь поспешно согласилась: «Да, да, у меня в это время будет банкет и труппа, которая будет петь. Труппа, воспитанная в доме, была превосходной, с мягким телом и хорошим певческим голосом. Но твоя мать не удовлетворена ...Отвратительно, что актер соблазнил служанок во дворце и выгнал их. Служанки прекрасны, но актер тоже хорош. Им всем следует остаться».

Губы Хуан Цюбина дернулись.

Мать и отец имеют одинаковые предпочтения, и оба любят женщин. Иногда неизбежно, что произойдет что-то невыразимое.

Проклятие!

Ее собственные сплетни также могут окропить восемь горшков собачьей кровью, никакой разницы по сравнению с принцессой Хуян.

В определенный момент Хуан Цюбину захотелось записать свои сплетни и опубликовать их на «Шоу жизни Большого Чжоу».

Однако сильное желание выжить помешало ему сделать это.

Он еще не устал от жизни, он еще не хочет умирать.

Мои сплетни до сих пор глубоко похоронены в моем сердце.

Иногда у меня появляется свободное время, я пишу эссе и записываю их.

Когда он состарится, он напишет книгу «Г-н Хуан рассказывает сплетни». Эссе — это материал для его написания на старости лет, и оно обязательно будет хорошо продаваться.

Возможно, она сможет превзойти «Г-н Ян говорит аналики» и стать самой продаваемой книгой.

Хуан Цюбин счастливо рассмеялся.

Волосы желтой лошади испуганно улыбались.

«Иди к больному, ты больше не будешь болеть. Ты не должен болеть в это время. Молодой особняк тебя еще ждет, ты должен меня подбодрить».

Хуан Цюбин выздоровел, смутился и поспешно скрыл это: «Отец обеспокоен, а сын не болен. Мой сын просто думал о делах в книжном магазине Вэньцин. Если бы он пошел в Шаофу, книжному магазину Вэньцин пришлось бы искать кого-то другого. Заботиться."

«Книжный магазин находится всего в миле отсюда, его может найти любой».

«Отец не разбирается в книжном магазине. Это не так просто. Выбор кандидатов должен быть осторожным».

Желтый конь махнул рукой: «Решай этот вопрос сам. Я вернусь в кабинет, чтобы увидеть кровавый камень, о котором ты упомянул. Если он хороший, в следующий раз ты принесешь его своему отцу».

«Сын знает, есть хорошие дела, сын отца не забудет».

«Хороший сынок, давай».

Желтая лошадь убежала, как порыв ветра, чтобы поиграть с кровавым камнем.

Хуан Цюбин отправился в округ Синьминь, чтобы доставить письмо Гу Цзю.

Проблема его отца решена.

Следующий шаг — найти способ позволить императору Вэнь Дэ назначить Хуан Фу Ма на пост Семейного Ордена.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии