Том 2. Глава 836: Тратить деньги

«Мадам Чжао только что использовала подобную риторику, чтобы сбить с толку моего сына?»

Принцесса Фуя полностью проигнорировала выступление Гу Цзю.

Гу Цзю опустил голову и улыбнулся.

Улыбнувшись, она снова сказала: «Это не завораживает. Я дала Мастеру Лину идеал».

Принцесса Фуя прямо парировала: «Я дала своему сыну жизнь. Идеалы нельзя есть, и идеалы не могут изменить решение Вашего Величества не отрубать ему голову».

Гу Цзю поднял брови и улыбнулся.

Принцесса Фуя разозлилась: «Над чем ты смеешься? Ты смеешься над этим дворцом? Как ты думаешь, Лю Чжао сможет унаследовать трон?»

Гу Цзю медленно покачал головой: «Я не верил, что Лю Чжао унаследует трон. Уберите нескольких маленьких принцев, родившихся после того, как его величество стал троном, и у каждого принца появится шанс».

Принцесса Фуя усмехнулась.

Гу Цзю откровенно сказал: «Теперь я знаю, о чем беспокоится Ваше Высочество. Вы обеспокоены тем, что сын будет слишком часто контактировать с этой женщиной. Если между мной и Лю Чжао произойдет несчастный случай, он будет замешан».

Принцесса Фуя подняла голову с презрительным взглядом: «Вы хотите сказать, что заботы моего дворца излишни? Мой дворец торжественно сообщает вам, что только если вы и Лю Чжао добьетесь успеха на 100%, заботы моего дворца кажутся излишними. шансов на неудачу мало, и все мои заботы необходимы».

Гу Цзю кивнул: «Его Величество так добр, и никакое беспокойство не покажется лишним. Я также очень волнуюсь за своих детей. Я всегда боюсь, что они столкнутся с какой-либо опасностью, подвергнуться издевательствам и обману… Короче говоря, "Я всегда буду рядом. Беспокойтесь. Я не могу гарантировать принцессе, что Лю Чжао и я добьемся успеха на 100%. Я могу только гарантировать, что ваше величество не обезглавит сына".

«Почему вы гарантируете, что моя семья не будет обезглавлена? Король Чжао заставил дворец восстать. Только за последние несколько лет мертвых людей стало меньше? Чиновник особняка принца Чжао, посмотрите, кто еще все еще живы? Сколько из этих приближенных чиновников еще живы?"

У принцессы Фуя острый взгляд, она просто хочет заставить Гу Цзю держаться подальше от ее сына Хуан Цюбина.

Она не позволяет никому утащить ее драгоценного сына в пучину враждующей битвы.

Гу Цзю слегка нахмурился: «В глазах Его Высочества Лю Чжао и Ван Чжао одного класса. Он такой же глупый, как Ван Чжао?» Почему эта дама этого не увидела?

Принцесса Фуя засмеялась: «Говоря об этих принцах и внуках, этот дворец знает их достоинства лучше, чем вы. Этот дворец скажет вам, что эти принцы и внуки, какими бы умными, сообразительными или устойчивыми они ни были, в критический момент все бросились с энтузиазмом, бросая все и дойдя до крайностей. Без исключения».

Гу Цзю нахмурилась еще больше и протянула палец к лицу: «Его Королевское Высочество, посмотрите на меня, вы видите, я домохозяйка, как принцесса Чжао, которая во всем слушает мужчин? Даже если однажды, точно так же, как Вы сказали: Поскольку Лю Чжао со страстью хотел пойти на крайние меры, Его Высочество решил, что мне нечего делать, и не смог убедить Лю Чжао?

Поверите, что я могу только следовать за Лю Чжаомотом и бороться с огнем, что умирать негде, нет запасного плана, нет второго пути?

Его Королевское Высочество может недооценивать Лю Чжао и считать его дураком, как Ван Чжао. Но Вашему Высочеству не следует недооценивать эту даму. Скажем так, даже если у Лю Чжао закружится голова и он дойдёт до крайности, у этой дамы есть сотня способов успокоить его разум и послушно следовать плану. "

На этот раз настала очередь принцессы Фуя хмуриться: «Мой дворец не знает, что Лю Чжао оказался человеком, который боится своей жены. Когда он видит его на улице в будние дни, на его лице всегда появляется свирепое выражение. думая, что он отвечает за твой дом».

Гу Цзю засмеялся: «В нашей семье он отвечает за большие дела, а мелкие дела принадлежат мне. Но обычно больших дел не происходит. ."

Принцесса Фуя засмеялась: «Моему дворцу ты неожиданно понравился таким».

Гу Цзю было любопытно: «Разве я не нравился Вашему Высочеству раньше?»

Принцесса Фуя также осмелилась сказать: «Конечно, мне это не нравится. Она говорит нежно и нежно, явно думая, что старушка расстроена, и на первый взгляд она все еще притворяется вежливой и лицемерной».

Гу Цзю был немного ранен.

Она была немного ошеломлена: «Его Королевское Высочество, я разумна и вежлива».

«В глазах этого дворца вы лицемерны».

Вы лицемерны, и вся ваша семья лицемерна.

Гу Цзю закатила глаза на принцессу Фую.

Принцесса Фуя засмеялась и указала на Гу Цзю: «Послушай, этот дворец знает, что ты совсем не нежный, это твое истинное лицо».

Гу Цзю потерял дар речи.

Она потерла брови и пробормотала: «Королевские принцессы, все странно».

Принцесса Фуя хлопнула в ладоши и улыбнулась: «Слово «Чудесный цветок» — это то, что нравится этому дворцу. В королевской семье нет нормального принца. Почему вы думаете, что император должен быть нормальным человеком?»

Гу Цзю искренне признал свою ошибку: «Его Королевское Высочество был прав. Теперь я наконец-то знаю, что неважно, принц или принц, нормального человека не бывает».

Принцесса Фуя кивнула с понятливым выражением лица: «Тебе еще не поздно осознать это».

Гу Цзю ухмыльнулся принцессе Фуя: «Спасибо за ее учение. Я должен вспомнить сегодняшний день».

"Очень хороший!"

«Теперь давайте поговорим о Лин Гунцзы». Гу Цзю было нелегко наконец вернуть эту тему.

Принцесса Фуя мгновенно изменила лицо: «Даже не думай об этом, этот дворец никогда не согласится, чтобы мой сын рисковал с вашей парой».

«Нет необходимости рисковать».

«Общение с вами — это приключение».

Гу Цзю потер брови, осмелившись сказать так много раньше, все это было напрасно.

«Я сказал, что гарантирую безопасность Лин Гунцзы».

«Какая гарантия? Вы шутите?»

Гу Цзю опустил голову и улыбнулся: «Прежде всего, восстание Лю Чжао никогда не произойдет. Он старший сын, законный наследник, и его мозг не залит. Он не умственно отсталый король Чжао. Зачем вам это нужно? восстать?»

Принцесса Фуя улыбнулась: «Вы сказали, что король Чжао умственно отсталый, вы боитесь, что король Чжао выпрыгнул из доски гроба, чтобы побеспокоить вас?»

«Я даже людей не боюсь, значит, я боюсь привидений?» — спросил Гу Цзю в ответ.

Принцесса Фуя потеряла дар речи. Поскольку человеческие сердца страшнее призраков, люди не боятся призраков.

Гу Цзю продолжил: «Во-вторых, мой контакт с молодым мастером Линем — это обычный контакт. Он не связан с какими-либо вопросами, такими как захват королевской власти».

Принцесса Фуя была сурова, как будто говорила: «Просто скажи это, я верю, что у тебя есть призрак».

Рот Гу Цзю дернулся.

Она обнаружила, что труднее всего иметь дело не с императором Вэнь Дэ и не с лордом Лу, а с принцессой Фуя.

Этот не будет есть твердым и мягким, не будет добавлять масло и соль. Твердая воля – редкость в королевской семье.

Чем сложнее преодолеть крепость, тем более она мотивирована.

Прошло много времени с тех пор, как я встречал кого-то, кто мог бы мне подойти, Гу Цзю почувствовал мастерство мастера.

Обычные средства нельзя использовать против таких людей, как принцесса Фуя.

Гу Цзю понял, что раньше он использовал неправильный метод.

Она была очень решительна и сразу же изменила свою стратегию: «Если однажды произойдет худшее, и это повлечет за собой безопасность жизни сына, я буду держать его в безопасности».

— Как ты можешь уберечь его? Принцесса Фуя спросила в ответ.

Гу Цзю поднял брови и улыбнулся: «Конечно, нужно сделать то, что нравится Вашему Величеству, и убедить его передумать».

Принцесса Фуя сказала дважды.

Гу Цзю прямо спросил: «Достаточно ли одного миллиона таэлей?»

Принцесса Фуя открыла рот, дрожа на месте.

Она никогда не ожидала, что Гу Цзю проделает такой трюк.

Это нарушение.

Видя, что принцесса Фуя молчит, Гу Цзю спросил: «Двух миллионов достаточно? Двух миллионов недостаточно, как насчет трёх миллионов? Три миллиона купят жизнь и будущее сына. Я думаю, ваше величество должно быть очень радо сделать это». это. Эта распродажа.

«Вы, вы… вы действительно намерены напрямую подкупить ваше величество?»

Я полагаюсь! Не сделал этого.

Негласное правило – подкупить гражданских и военных министров императорского двора, или человека, приближенного к вашему величеству, или наложницу гарема.

Кто будет напрямую давать деньги императору и подкупать императора голым.

Эй, Ваше Величество, давайте обсудим, сколько стоит купить жизнь?

Осмелитесь так играть, боитесь умереть быстрее?

Если этот метод полезен, почему я не видел, чтобы кто-нибудь серьезно использовал этот метод в течение тысяч лет?

Принцесса Фуя глубоко вздохнула: «Вы боитесь разозлить Ваше Величество, вас разграбят и обезглавят?»

Гу Цзю засмеялся: «Хочешь скопировать дом? Это не имеет значения, за исключением нескольких ценных украшений, у меня в доме нет парочки серебра. И я думаю, что Вашему Величеству будет лучше жить.

Бизнес обсуждается. Возможно, в глазах Его Высочества мои действия очень рискованны и играют моей жизнью. Но, по моему мнению, немного навыков при обсуждении бизнеса действительно может привести к успеху».

затяжка!

Принцесса Фуя всегда чувствовала, что ее собственные идеи немного не соответствуют нынешней эпохе.

Только сегодня выяснилось, что она явно нормальный человек. Действительно ненормальный человек — это Гу Цзю, а Гу Цзю — тот, кто не вписывается.

Принцесса Фуя закатила глаза на Гу Цзю: «Вы полагаетесь на этот метод, чтобы добиться успеха снова и снова?»

Гу Цзю медленно покачал головой.

Принцесса Фуя холодно улыбнулась: «В ваших глазах переговоры об условиях с Вашим Величеством кажутся очень простым делом. Если это так просто, почему никто не сделал этого раньше?»

Гу Цзю улыбнулся и естественно сказал: «Это потому, что в прошлом у людей не было канала, чтобы напрямую говорить об условиях. Богатые не имеют права и не имеют права видеть императора. Могущественные не смеют показывать столько денег». , естественно. Я не смею говорить. Даже если кто-то вроде меня хочет купить жизнь за деньги, он может довериться только помощи посредника.

Очевидно, что это заблуждение и ересь, но если хорошенько подумать, это имеет смысл.

Гу Цзю сказал: «И я могу говорить об условиях напрямую, не проходя через каких-либо посредников. В этом мире проблемы, которые можно решить с помощью денег, не являются проблемами».

Принцесса Фуя нахмурилась: «Должна ли я болеть дома?»

Гу Цзю сказал с улыбкой: «Его Королевское Высочество должен понимать, как трудно найти подходящего и заслуживающего доверия партнера. Я работал с Мастером Линем много лет и хорошо его знаю. Неплохо. Теперь он мой лучший выбор».

Принцесса Фуя снова спросила: «Если этот дворец не желает, что ты будешь делать?»

Гу Цзю уверенно улыбнулся: «Его Королевское Высочество спрашивает об этом, это означает, что вы узнали меня и признали мое сотрудничество с Мастером Линем».

Принцесса Фуя холодно произнесла, ее лицо было суровым: «Мой дворец не согласен».

Гу Цзю улыбнулся: «Если Ваше Королевское Высочество откажется, я прерву все контакты с молодым мастером Линем. Все акции, которые он вложил в мир, будут погашены в кратчайшие сроки. С этого момента мы вернемся на мост. Путь домой. ."

«Где Шаофу? Что ты собираешься делать в Шаофу? Если ты избавишься от супруги, ты не сможешь поехать в Шаофу?»

Гу Цзю улыбнулся, не сказав ни слова.

Нужно ли объяснять этот вопрос?

Поскольку она не может использовать его, у нее определенно нет причин помогать другим продвигаться по службе.

Она не несравненная Дева.

Принцесса Фуя стиснула зубы и сказала: «Мой муж может быть повышен до семейного порядка в молодом особняке, и вы действительно контролируете все за своей спиной. Какие средства вы планируете использовать, чтобы свергнуть моего мужа? Министерство юстиции или Храм Дали?"

Гу Цзю покачал головой: «Чтобы заставить Хуан Фу Ма уйти в отставку, нет необходимости в Министерстве наказаний и храме Дали. Имея всего одну бухгалтерскую книгу, Ваше Величество может прийти в ярость, и он может напрямую удалить Хуан Фу. Ма со своего поста. Не скрывайте, Ваше Королевское Высочество, нет никакой поддержки со стороны мира, бухгалтерские книги Шаофу на ближайшие несколько месяцев не смогут никого увидеть».

«Невозможно! До вас Шаофу действовал уже сотни лет. Даже без поддержки всего мира, основанной на нынешнем фонде Шаофу, на счету все еще есть большая сумма денег».

Гу Цзю засмеялся, казалось, смеясь над тем, что принцесса Фуя была слишком наивной.

«Его Королевскому Высочеству не следовало видеть предыдущие книги Шаофу!»

«Что так?»

Гу Цзю мягко сказал: «Если Ваше Высочество в это не верите, мы могли бы подождать и посмотреть. Через два месяца мы увидим, как будут выглядеть различные доходы Шаофу без поддержки всего мира. "

После разговора она похлопала принцессу Фую по тыльной стороне руки: «Его Королевское Высочество, позаботьтесь о своем теле. Возможно, я не смогу снова навестить вас в будущем. До свидания!»

«Подожди… что ты имеешь в виду под тем, что ты только что сказал? Два месяца? Что ты хочешь сделать?»

Гу Цзю повернул голову и улыбнулся принцессе Фуя: «Конечно, я дал понять Его Королевскому Высочеству, что даже если нет Хуан Фу Ма и Хуан Цюй Бина, Гу Цзю все равно сможет хорошо играть. Однако Хуан Чу Ма и Хуан Цюй Бин может играть Шао Фу. Трудно сказать».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии