«Я понимаю Лю Чжао. Сражайся с Бэй Жуном, он не может сидеть на месте».
Император Вэнь Дэ был совершенно уверен, что Лю Чжао не терпится выйти на поле битвы и внести свой вклад, поэтому, кстати, он совершил небольшое действие.
Гу Цзю моргнул, выглядя невинным и пустым.
«Невестка, о чем говорит Ваше Величество?»
Император Венде был так разгневан, что один Будда вознесся на небеса и родились два Будды.
«Не притворяйся передо мной глупым. Мысли Лю Чжао: я не верю, что ты ничего не знаешь».
«Невестка действительно не знает, Лю Чжао никогда не говорил мне об этом».
Гу Цзю притворился очень реалистом, но император в это не поверил.
Снято!
Император Вэнь Дэ хлопнул по столу.
Переустановите!
Притворяешься зависимым, не так ли?
«Либо скажи мне правду. Или просто вернись и скажи Лю Чжао, как далеко ты хочешь, чтобы он зашел. Эта война, ничего о нем, скажи ему, чтобы он не волновался».
Гу Цзю колебался.
Император Вэнь Дэ усмехнулся.
Гу Цзю была слабой и слабой: «Моя невестка не выкладывает несколько истин, поэтому я боюсь, что ваше величество расстроится, если вы это скажете.
Император Вэнь Дэ ярко выразил свою позицию: «Хотя я говорю, я прощаю вас невиновными».
Верь своему призраку!
Гу Цзю не на самом деле глупый и милый.
Она слабо продолжила и сказала: «Хотя Лю Чжао никогда не выражал мысли о желании драться перед своей невесткой, невестка знает, что он хочет пойти в прерии и хочет пойти в Поле битвы.Кто из династии знаком с Бэй Жуном, а не с Лю Чжао. Должно быть, так оно и есть.
Когда он пробыл в Бейронге почти год, он практически знал всех людей при королевском дворе Бейронга, знал темперамент и предпочтения каждого. К тому же он действительно боец, и нужный человек должен оказаться в правильном месте. Судя по общей ситуации, моя невестка подумала, что Ваше Величество могло бы рассмотреть возможность отправки Лю Чжао на поле боя. "
Император Венде встал, заложив руки за спину, и прогуливался по главному залу.
В то же время он сказал холодным голосом: «Напомню, предки постановили, что принц не должен контролировать армию».
«Невестка знает порядки предка. Но особые обстоятельства, особое обращение».
Император Вэнь Дэ холодно усмехнулся: «Вы действительно хотите отправить Лю Чжао на поле битвы, вы боитесь, что у него три длинных и два недостатка?»
Гу Цзю успокоилась и сказала: «Моя невестка просто хочет поддержать идеи Лю Чжао и не хочет, чтобы он оставлял сожаления. Что касается других вещей, жизнь и смерть богаты и богаты, и они не могут скрывать."
Император Венде усмехнулся: «Я даже не знаю, ты так жесток с Лю Чжао».
Гу Цзю тихо возразил: «Моя невестка не считает, что оставить его в столице — это добродетельный и добродетельный человек. Мудро вырастить человека, который полон решимости убить врага и заставить достойные поступки, просто чтобы дать ему прожить еще несколько лет... Людям приходится мечтать и стремиться немного, пока они живы».
Император Венде нахмурился: «Вы недовольны моим подходом?»
Гу Цзю снова и снова покачал головой: «Ваше Величество неправильно поняли. Моя невестка просто излагает некоторые из своих собственных мнений и мыслей. Это может нарушить большую часть познания, но она обещает говорить правду и, естественно, не может скрыть."
Император Вэнь Дэ задохнулся.
Осмелитесь быть здесь и ждать его.
Император Вэнь Дэ решительно сказал: «Правила предков не могут быть нарушены. Вы должны это понять, и Лю Чжао должен понять. С самого начала у него не должно быть мыслей, которых у него не должно быть».
«Моя невестка понимает, почему предки установили это правило, потому что он боялся, что, как только принц возьмет под свой контроль армию, он будет содержать себя и даже восстать».
«Раз уж ты знаешь, ты все еще несешь здесь чепуху?» Император Вэнь Дэ был очень возмущен.
Уголки рта Гу Цзю дернулись, и было очевидно, что другая сторона попросила его остаться, что вместо этого стало бы ее ошибкой. Как будто она специально хотела остаться.
Это действительно пищит.
Гу Цзю сказала: «Ваше Величество Минцзянь, моя невестка не говорит чепухи. Моя невестка сказала, что особые обстоятельства, особое обращение. На северо-западе это почти то же самое, что и Лухоу. Губернатор провинции северо-запад — это один человек, и я боюсь, что Лухоу не удастся контролировать за короткое время. В конце концов, господин Ли — гражданский человек, а не генерал.
Без достойной службы на поле боя господин Ли не смог бы по-настоящему заручиться поддержкой армии и не смог бы сформировать сильное подавление Лухоу. Ваше Величество, война началась. В настоящее время мы должны рассмотреть возможность отправки кого-нибудь на Северо-Запад, чтобы помочь Мастеру Ли захватить военную мощь. Лучше всего выиграть битву и смыть позор Северо-восточной пограничной обороны. Всем известно, что боевой армией является не только Северо-Западная армия, но и другие пограничные войска. "
Император Вэнь Дэ прямо спросил: «По вашему мнению, лучший кандидат — Лю Чжао?»
У Гу Цзю было откровенное выражение лица, без всякого утаивания: «За исключением Лю Чжао, моя невестка не может придумать более подходящего кандидата, чем он. Чжэнь Гохоу стар, и Чжу Го тоже стар. Что касается достопочтенного Дети из разных домов, Пей Мэн один. Достаточно дать пощечину всем детям Цзинчэн Сюньгуй. Невестка намеренно не поднимала амбиции Пэй Мэн, невестка просто сказала правду.
По сравнению с благородными детьми, которые рассказывали о солдатах на сухой бумаге в Пекине, Пэй Мэн, круглый год находившийся на поле боя, намного лучше их. Можно даже сказать, что даже Лю Чжао провел на поле боя больше времени, чем благородный ребенок в столице.
Более того, у Лю Чжао есть преимущества, которых нет у других благородных детей. Он принц, и его статус выше, чем у Пей Мэн. Хотя Пэй Мэн был недоволен, ему пришлось спешиться, чтобы отдать честь, когда он увидел Лю Чжао. Это психологическое подавление. Когда люди злятся, они всегда более импульсивны и принимают неправильные решения. Победившего генерала может постигнуть большое поражение. "
Император Вэнь Дэ холодно фыркнул: «Смеете ли вы ожидать, что вечно победоносный генерал двора будет сражаться с поражением?»
Гу Цзю прошептал: «Моя невестка считает, что Ваше Величество тоже с нетерпением этого ждет».
"самонадеянный!"
«Невестка осуждена!»
Император Вэньдэ пришел в ярость: «Какая польза от победы Пэй Мэн для двора? Какая польза от этого для тебя? Я забыл, что, если Пэй Мэн проиграет, Лю Чжао сможет воспользоваться ситуацией, чтобы подняться. предать интересы суда, да. Насколько это бесстыдно?
«Со словами Вашего Величества моя невестка не может согласиться».
«Ты все еще смеешь придираться. Разве это не ты с нетерпением ждешь поражения Пей Мэн?»
"Невестка - это всего лишь аналогия. Какой бы бессовестной невестка ни была, она не может предать интересы суда. Война между Дачжоу и Бейронгом невестка знает лучше, чем кто-либо. Это "Это национальная война, которая определяет национальное счастье двух стран. Моя невестка действительно эгоистичный человек, но она никогда не предаст свои национальные интересы, не говоря уже о надежде, что Пэй Мэн проиграет Бэй Жун на поле битвы. Если она проиграет, то проиграет в своих собственных руках».
Выражение лица императора Вэнь Дэ немного смягчилось.
Лучше проиграть своим рукам, чем проиграть врагу.
Гу Цзю понимала правду в меру, поэтому она откинулась назад и покинула дворец Синцин.
...
Император Вэнь Дэ был в плохом настроении.
После того, как Гу Цзю ушел, он сидел в кресле, глубоко задумавшись, и долгое время не двигался.
Чан Ен немного волновался, но не осмеливался беспокоиться.
Мне приходилось менять чай снова и снова, чтобы убедиться, что температура чая была подходящей, когда император Вэнь Дэ хотел выпить чай.
Долгий вздох!
Император Вэнь Дэ наконец изменил свою позу и сделал небольшое движение.
Слава Богу.
Чан Ен плакал от радости.
Император Вэнь Дэ слегка нахмурился, явно обеспокоенный.
В зале обслуживал только Чан Ен.
Император Вэнь Дэ может говорить уверенно.
«Я знаю способности Лю Чжао лучше, чем кто-либо другой. Но он старший принц. Я не могу доверять ему, не говоря уже о том, чтобы дать ему военную силу».
«Ваше Величество может выбрать генералов из лагеря в Пекине и отправиться на северо-запад, чтобы помочь Учителю Ли».
Император Вэнь Дэ покачал головой: «Все люди в пекинском лагере, будь то военные подвиги, старшинство или престиж в армии, не могут подавить Лухоу».
Если Пэй Мэн должен перебросить всех благородных детей, то Лухоу должен перебросить всех благородных генералов Великого Чжоу.
Титул маркиза Лу заслужил сам.
Семья Пей изначально была первоклассным человеком.
После того, как Лу Хоу унаследовал титул, он отправился в бой, чтобы убить врага, внес пожертвования и использовал свою кровь, чтобы заслужить свои заслуги и стать маркизом.
Продвижение семьи Пэя от графа до маркиза было целиком заслугой Лу Хоу.
Да Чжоу был основан более ста лет назад и вошел в середину династии.
Быть военачальником в это время несравнимо со стариками, основавшими страну. Генералам очень трудно полагаться на военные заслуги.
За десятилетия до и после маркиза Лу был только один человек. За военные заслуги Чжэнъэрба был повышен из графа до маркиза.
Лухоу — настоящая корова, не стоит этим хвастаться.
Император Вэнь Дэ знал это очень хорошо, поэтому всегда осторожно относился к Лухоу и Северо-Западной армии.
Война здесь.
Как сделать?
Беспомощно наблюдая за Северо-Западной армией, она снова добилась выдающихся достижений. Отныне, от императора до двора, никто не сможет подавить Лухоу.
Ему еще предстоит отправить кадры, чтобы разделить военные заслуги Северо-Западной армии, чтобы подавить резкость Лухоу и Пэй Мэн.
Все в КНДР знают, что если они хотят прогнать Бэй Жуна и даже сражаться против армии Бэй Жуна, они могут рассчитывать только на Северо-Западную армию в выполнении этой трудной задачи.
Остальные фронтиры хороши в обороне, но и в нападении.
Выставленная кавалерия столкнулась с кавалерией Бейронга, и мне интересно, смогут ли они настоять на трех атаках.
Кавалерии все еще приходилось рассчитывать на Северо-Западную армию, особенно на армию Сириуса.
Император Вэнь Дэ был очень подавлен.
Он проверил всех военачальников Северной Кореи и Китая и отобрал десять или двадцать военачальников, готовых отправить их на поле боя для прохождения опыта.
Но кого ему следует выбрать, чтобы выбрать человека для подавления Лухоу?
«Чжэнь Гохоу не может его использовать, Чжу Го уже пришел…»
Император Вэнь Дэ был разочарован.
Чан Ен поделился тревогой за императора Венде: «Его Королевское Высочество не может руководить армией, может ли он быть контролирующей армией? Надзирающая армия не контролирует армию, но имеет право сдерживать генералов и может быть мастер генералов, когда это необходимо».
Император Вэнь Дэ нахмурился и взглянул на Чан Еня: «Какую пользу дал тебе Гу Цзю?»
Чан Ень был в холодном поту от испуга и с шлепком опустился на колени.
«Ваше Величество показало, что старый раб не имеет никакой выгоды от принятия указа. Если старый раб солжет, его поразит гром и пять лошадей».
«Конфискуйте его льготы, почему вы говорите от имени Лю Чжао?»
«Старый раб видит горе вашего величества и хочет разделить заботы о вашем величии. Старый раб уныл, старый раб заслуживает смерти!»
Чан Ен поднял ладонь и ударил его по лицу несколько раз.
Вскоре щеки с обеих сторон высоко раздулись, как багрово-красные булочки, приготовленные на пару.
"достаточно!"
Чан Энь остановил руку и неоднократно поблагодарил Хуангена.
Император Венде сказал: «Вы должны помнить, что вы — мой человек и можете быть верны только мне. Если вы посмеете предать меня, я накажу девять семей Ли».
«Старый раб подчиняюсь приказу! Благодарю Ваше Величество, что не убили».
"Вставать!"
«Старый раб, спасибо, Ваше Величество».