Том 2. Глава 861: Триста тысяч таэлей

Император Вэнь Дэ тайно покинул дворец.

Привел Мастера Лу к городской стене северных ворот.

Стоя на стене и глядя вдаль, поселения беженцев вдалеке напоминают соты, плотно упакованные, заставляя людей чувствовать страх.

«Я слышал, что в Кёнги каждый день наводняются бесчисленные беженцы. В поселении сто тысяч человек?»

Мастер Лу сказал: «Предварительная статистика показывает, что здесь уже 100 000 человек».

Император Венде нахмурился: «Имущество и население, разграбленное Бейронгом, пачками вывозят за границу. Но я ничего не могу сделать, это позор!»

«Ваше Величество, успокойтесь!» Мастер Лу сказал это убедительно: «Королевский двор Бейронга покинул дворец вместе с армией, и теперь он находится где-то на лугах. Северо-западная армия осталась там, просто пытаясь последовать за армией Северного Ронга, которая перевозила людей и припасы. и найдите Королевский двор Бейронга. После того, как Королевский двор Ронга был разрушен, армии Северного Ронга пришлось отступить. В течение десяти или двадцати лет они не могли идти на юг».

Император Вэнь Дэ выглядел торжественным: «Как вы думаете, план Северо-Западной армии осуществим?»

Мастер Лу сказал: «По крайней мере, половина шансов на успех, стоит попробовать».

«Если она проиграет, она не только не сможет захватить Королевский двор Бейронга, но также потеряет большое количество населения и материалов. Бейронг получил эти материалы и население, и его численность значительно увеличилась. План Северо-Западной армии был слишком рискованно».

«Вайхен считает, что риск того стоит. Если дворец Северный Ронг не будет найден, Северо-Западная армия решительно перехватит и убьет группу людей, перевозящих припасы».

«В бескрайних прериях найти кого-то — все равно, что найти иголку в стоге сена. Как перехватить и убить? Я хочу дать Ли Бинмину приказ, чтобы он был готов отправить армию в любой момент».

Мастер Лу нахмурился.

Будет подчиняться приказам иностранного монарха.

Обстановка на поле боя быстро меняется, и проверкой становятся командирские способности генералов на местах.

Для императорского двора крайне табуировано слепое командование на войне.

«Ваше Величество может подождать, возможно, через несколько дней появятся новые новости».

«Как я ждал».

«Ваше Величество, ситуация на поле боя меняется каждый день. Возможно, сейчас на северо-западе возникла новая ситуация».

Император Венде нахмурился: «Я понимаю, что сказал Ай Цин. Глядя на это поселение за пределами города, Ай Цин все еще неподвижен? Это мои люди, которые покинули свои родные города и проделали тысячи миль в столицу, чтобы избежать войны.

Если Бэй Жун не отступит, они останутся в столице на один день. При таком количестве людей суд может поддерживать его полгода и год, но может ли он поддерживать его и два-три года? Айцин не знал ситуации в домашнем хозяйстве. Эта битва должна закончиться как можно скорее. "

«Ваше Величество, будь то Лухоу или Ли, все являются ветеранами предвидения. Вейхен считает, что двое взрослых сделают лучший выбор».

Император Вэньдэ уставился на мастера Лу: «Лу Айцин мне не доверяет?»

«Ваше Величество неправильно поняли. Вейхен просто хочет напомнить Вашему Величеству, что не стоит торопиться. Это национальная война. Даже если вы действительно сражаетесь один или два года, три или четыре года, это нормально».

«Хм!»

Император Вэнь Дэ ушел.

Явно злюсь.

Чан Ень с тревогой топтал ногами, наблюдая, как мастер Лу неоднократно вздыхает. Торопливо погнался за императором Венде и слез с городской стены.

Император Вэньдэ призвал Ли Бинмина двумя указами.

Ли Бинмин обсудил это с Лухоу и решил начать битву.

Продолжайте отправлять людей из дворца Бейронг, чтобы они следовали и искали.

В середине лета, после различных колебаний и испытаний, Да Чжоу и Бэй Жун наконец объединились, чтобы организовать почти 100-тысячное войско и провести генеральное сражение.

По имеющимся данным, бой слышен в десяти милях от места боевых действий.

Война длилась почти полмесяца, и обе стороны выдвинули несколько обвинений.

В конце концов, Северные Инвалиды отступили за пределы таможни, спрятавшись на лугах.

Армия Великого Чжоу едва выполнила требования императора Вэнь Дэ и изгнала северных инвалидов из царства Великого Чжоу.

Война закончилась?

Это далеко не конец.

Бэй Ронг украл большое количество материалов и населения.

Они живут на обширных лугах.

Через три-пять месяцев, после того как они переварят материалы и население, армия Бейронга снова отправится на юг, чтобы совершить набег на травяную долину.

Если Бейронг не будет разрушен хотя бы на один день, война между двумя странами продолжится.

Разница в том, что продолжительность перемирия составляет три-пять месяцев или один-два года.

Тем не менее, возможность плавно изгнать Бэй Жуна из царства Великого Чжоу также стоит отметить во всем мире.

Суд наградил воинов и воинов на границе.

Император Венде когда-то был редким и щедрым человеком и после войны взял у Шаофу миллион таэлей в качестве компенсации и награды.

Награды для солдат простые.

Трудность в том, как наградить Лухоу? И сын Лухоу Пей Мэн.

Пей Мэн лично возглавлял армию Сириуса, несколько раз упорно сражался, тысячи раз обезглавливал и внес большой вклад. Суд не мог не наградить.

Однако Пэй Мэн достиг вершины полководца. Далее, его можно посвятить в рыцари только в награду за военные подвиги.

Придворные не могли решить эту проблему, а могли только передать ее императору Вэнь Дэ.

Император Вэнь Дэ не сделал заявления.

Ни говорить «награждает», ни говорить «не награждать».

Вместо этого императрица Пей вызвала членов семьи Лухоу и Пэй Мэн и наградила их.

Даже Пэй Юн, который был женат, была вызвана королевой Пей.

Положение королевы Пей очень трудное.

С одной стороны — ее муж Вэнь Деди.

С одной стороны находится дом ее натального Пей.

Император Вэнь Дэ хотел использовать семью Пей и защититься от семьи Пей.

Успех Северо-Западной армии означает, что суду трудно вынести решение Лухоу.

Через несколько месяцев Северных Инвалидов задержали и снова двинули на юг. Что же тогда делать?

«Кто-то должен управлять Лухоу и Северо-Западной армией».

«Ли Бинмин некомпетентен, я действительно не могу возлагать на него особых надежд».

«Никогда не титулован!»

Это суть императора Вэнь Дэ.

Все остальное легко сказать: Пэй Мэн не должен быть посвящён в рыцари, а Лу Маркиз не должен быть повышен в звании.

Мастер Лу подал императору Вэнь Дэ идею: «Вас нельзя посвятить в рыцари, можно получить только золотые и серебряные награды».

«Сколько золота и серебра заслуживает похвалы Лухоу и его сына?»

«Вейхен считает, что оно не может быть меньше ста тысяч таэлей».

Император Вэнь Дэ нахмурился.

Мастер Лу убедил: «Ваше Величество, от королевского двора Бейронга не было никаких новостей. Несколько месяцев спустя армия Бейронга снова пойдет на юг. В это время двор также будет рассчитывать на Северо-Западную армию. Если вы сможете» Не давай звания, нельзя скупиться на золотые и серебряные награды. Странные министры, даже я думаю, на сто тысяч таэлей меньше.

«Сто тысяч таэлей — это меньше?» Учитывая скупость императора Вэнь Дэ, сто тысяч таэлей — это уже астрономическая цифра.

Мастер Лу предложил: «Ваше Величество, Вейчэнь считает, что, поскольку это награда, лучше дать щедрую награду. Как насчет того, чтобы дать им вознаграждение в размере от двух до трехсот тысяч таэлей за отца и сына, но совсем немного? золото и серебро. По крайней мере, оно может блокировать неторопливых людей мира, чтобы не ... Некоторые говорят, что суд жестоко обращается с героями.

«Абсурд! Как я жестоко обращался с их отцом и сыном».

«Вейчэнь знает, что ваше величество никогда не обращалось с Лухоу и его сыном жестко, но военные генералы этого не знают, и люди всего мира этого не знают. На этот раз вы могли бы также дать много денег показать, что суд придает большое значение Лухоу и его сыну».

Император Венде нахмурился и глубоко задумался. Спустя долгое время он кивнул и согласился: «Отдать отцу и сыну Лухоу триста тысяч таэлей золота и серебра — это комплимент от меня и двора их отцу и сыну. Я оставлю это Айцину разобраться с этим». Пусть все знают, как хорошо суд относится к Лухоу и его сыну».

Если однажды Лухоу восстанет, мир будет отвергнут его.

Суд отнесся к нему так благосклонно, и он взбунтовался. Само собой разумеется.

Мастер Лу поклонился своим приказам.

Мастер Лу также хорошо умеет манипулировать общественным мнением.

Он использовал все газеты и периодические издания и объявлял в них судебные награды отцу и сыну Лухоу.

Некоторое время улицы и переулки говорили о том, как щедр двор к героям и как благосклонно к ним относятся.

Весть облетела весь мир с юга на север.

Люди были очень просты в мышлении. Услышав эту новость, все они сказали, что суд был значимым.

В частном порядке люди, которые завидуют и завидуют Лухоу и его сыну, подобны карасям, переплывающим реку.

После этого Мастер Лу с большой помпой послал кого-то отправить на северо-запад триста тысяч таэлей золота и серебра.

Да, отправили на северо-запад.

Вместо того, чтобы отправить его в особняк Пэя в Пекине.

Триста тысяч таэлей, большая часть из которых — золото.

Желтое золото было сложено в карету и отправлено от Западных ворот.

Еще три дня назад Мастер Лу послал кого-то выпустить ветер.

К тому времени, когда команда отправилась в путь, в Сичэнмэне проживало не менее 100 000 человек. За городскими воротами по обеим сторонам официальной дороги стояло бесчисленное количество людей, ожидающих, пока проедет дверь машины, и это было странно.

Всем очень интересно, сколько стоят 300 000 таэлей?

«Смотрите, карета приближается».

«Боже, это все золото?»

«Так много золота, боюсь, это может быть не миллион таэлей».

«Идиот! Они все сказали триста тысяч таэлей, как может быть миллион таэлей».

«Готово, дело сделано. Лухоу и его сын на этот раз заработали состояние».

«Было бы здорово, если бы эти деньги отдали мне».

Толпа была взволнована.

Бесчисленное количество людей воображают, что если бы у них было так много денег, это было бы здорово.

Чего Мастер Лу не ожидал, так это того, что манипулирование общественным мнением вдохновило бесчисленное количество молодых людей пойти в армию.

Бывший заброшенный военкомат на некоторое время был переполнен.

Это счастье идти в армию один за другим!

Все придворные поздравляли господина Лу с красивой рукой.

Мастер Лу, естественно, хотел быть скромным.

От императорского двора до императора Венде эта манипуляция общественным мнением была в основном удовлетворена.

Это не только решило проблему вознаграждения, но и привлекло сердца людей.

...

северо-Запад.

Настроение Лухоу в казармах Северо-Западной армии было не очень хорошим.

На его столе лежала газета, спешно доставленная из столицы.

Прочитав содержание газеты, он холодно улыбнулся.

«Лу Пифу, даже если ты пошлешь Бенхо с 300 000 таэлей, он все равно взял отца и сына, чтобы поднять волну славы. Бенхо никогда не видел такого бесстыдного человека».

Пей Мэн сжал пальцы и скрипнул.

Триста тысяч таэлей, до перемен, отец и сын должны быть редкостью.

С тех пор, как они начали вести дела с Коммерческим банком Четырех Морей, отца и сына долгое время игнорировали.

Всего лишь триста тысяч таэлей — это пук.

Говорят, что такой огромный вклад переломил ситуацию и спасает простых людей в мире, и великую династию Чжоу невозможно переоценить.

В результате отцу и сыну было отправлено 300 000 таэлей.

Пей Мэн спросил: «Отец, когда Бэй Жун снова пойдет на юг, лучше быть пассивным. Дай императору Вэнь Дэ урок».

Лухоу был уклончив.

Г-н Доу сразу сменил тему: «Мастер Хоу, старик слышал, что господин Лу — стереотипный человек, как он мог додуматься использовать газеты, чтобы манипулировать общественным мнением и завоевывать сердца людей? А один выстрел — это 300 000 таэлей. в этой династии более 100 лет. Это первый раз».

Лу Хоу поднял брови. «Сэр, я имею в виду, что у мастера Лу есть несколько советов».

Господин Доу кивнул: «Боюсь, это все еще наш старый знакомый».

«Вы имеете в виду госпожу Чжао?»

"Точно!"

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии