Том 2. Глава 936: Разочаруйте его

«Недавно занят!»

Мастер Гу жестко поздоровался.

Очевидно, менталитет Мастера Гу еще не приспособился.

«Самонадеянность! Не спешите просить императрицу отдать честь». — закричал Сюй Юси, до смерти напугав Мастера Гу.

Он смотрел на потерю, выглядел старым, глупым и жалким.

Гу Цзю махнул рукой, жестом приказав Сюй Юси заткнуться.

«Отец, не паникуйте. Этих членов дворца научили быть упрямыми, преданными Господу и не злобными. Спасибо за заботу вашего отца. В последнее время этот дворец действительно немного занят».

"Ой ой!"

Как мог Мастер Гу не паниковать.

Только после того, как мы действительно встретились, я понял, что личность девушки изменилась.

Он вытер пот со лба: «Ну, сегодня я здесь, чтобы кое-что обсудить с тобой».

«Отец, пожалуйста, скажи мне, мой дворец внимательно слушает». Гу Цзю был вежлив.

Мастер Гу немного нервничал в своем сердце: «Как вы думаете, пришло время перевести Гу Юя и его братьев с границы в Пекин? И Гу Юй, который находился за границей много лет, пришло время вернуться в Пекин, поскольку официальный."

Гу Цзю поднял брови: «Я не знаю, какой брат написал своему отцу и попросил перевести его обратно в столицу? Мой дворец не получал никаких новостей».

Мастер Гу снова и снова махал рукой: «Никто не писал моему отцу и не просил, чтобы меня перевели обратно в столицу. Я стар, и там есть несколько проституток, на случай, если возникнут проблемы…»

«Разве отец не в добром здравии?»

Гу Цзю прервал мастера Гу с обеспокоенным видом: «Поторопитесь и вызовите врача».

«Нет-нет, с моим телом все в порядке, но когда я состарюсь, то неизбежно буду страдать от болезней». Мастер Гу нервничал и был почти бессвязен.

Гу Цзю вздохнул с облегчением: «С отцом все в порядке. Что касается того, следует ли братьям возвращаться в столицу, я думаю, нам все равно придется узнать их мнение. Мы не можем придавать большое значение и принимать решения за них».

Мастер Гу нахмурился: «Теперь вы императрица, и перевод вашего брата обратно в Пекин — это вопрос одного предложения. Разве вы не хотите, чтобы ваш брат стал чиновником в столице?»

Гу Цзю посмотрел на мастера Гу с улыбкой, но с улыбкой: «Что, по мнению отца, является рукой дома? Это семья Гу? За эти годы дом перешел в собственность одного человека, но был ли он когда-нибудь беспокоил семью Гу?»

Мастер Гу открыл рот и сказал: «Они ваши братья. Граница чиста, и Гу Лин находится на границе уже более десяти лет. Ты не волнуешься? Ребенок Гу Лина, ты не хочешь взять смотреть?"

«Сейчас настал критический момент для совершения достойных поступков. Как этот дворец может оттащить моего брата назад?» Последнее слово осталось за Гу Цзю.

Мастер Гу снова спросил: «Где Гу Хэн и Гу Гун? Они также отсутствовали в Пекине много лет, и пришло время вернуться в столицу в поисках работы».

«Спасибо, отец, за заботу о моих братьях. Я позабочусь об этом лично. Отцу не о чем беспокоиться.

Мастер Гу нахмурился: «Гу Юй был снаружи уже много лет. Пришло время вернуться в Пекин в качестве чиновника».

«Гу Юй также будет лично участвовать в строительстве этого дворца. Сердце отца очень трогательно». Гу Цзю небрежно и небрежно ответил.

Мастер Гу был расстроен, и его лицо было очень жестким.

Он слегка кашлянул, ему было трудно говорить.

Гу Цзю больше не спрашивал, просто ждал, пока он заговорит.

Мастер Гу запнулся и сказал: «Смотри, ты уже королева, и тебя должны называть главой страны, как твоего отца. По правилам двора глава страны должен быть благородным, и там должно быть одно или два. Недостаток таланта. Я не знаю, когда будет пожалован титул отца?

Гу Цзю поджал губы и улыбнулся. Это настоящая цель визита Мастера Гу.

Гу Цзю торжественно сказал: «Вопрос о присвоении титула зависит от значения вашего величества. Однако перед смертью император раздал всем принцам и графствам, и домашние деньги стали очень нервными. Титул отца…»

"Как это?" — настойчиво спросил Мастер Гу.

Гу Цзю прямо сказал: «Боюсь, я не получу печать какое-то время».

что!

С разочарованным выражением лица Мастер Гу нетерпеливо сказал: «Это, это, деньги и еду можно будет дать немного позже. Ключом является титул, и статус должен быть определен».

Гу Цзю кивнул: «Я понимаю, что имеет в виду мой отец. Я уже сказал это, ваше величество главный. В настоящее время королевский двор испытывает нехватку, и есть много цветов персика, которые требуют помощи при стихийных бедствиях. Титул отца будет обсуждаться. позже!"

«Как я могу обсуждать это позже. Ты королева, а я тесть страны. Правила суда существуют. Ты не можешь их игнорировать!»

«Отец не понимает, что означает этот дворец? Этот дворец сказал это. Я обсужу это позже. Дело не в том, что я не даю своему отцу дворянина». Лицо Гу Цзю было суровым и явно несчастным.

Мастер Гу раскрыл рот, его лицо побледнело.

Он пришел от жажды и вернулся от жажды, каково было его настроение в тот момент.

«Вначале вы просили подать в отставку в пользу своего отца, но ничего не сказали в его защиту. Выслушав ваши слова, вы решительно подали в отставку. Теперь вы наконец-то королева, а ваш отец просто хочет рыцарского звания. Как можно ты такой недобрый».

Гу Цзю опустил голову и улыбнулся.

Мастер Гу действительно наносил золото на свое лицо.

Когда вы уходили в отставку, кто плакал, устраивал скандалы и вешался?

Кто снова побежал в особняк принца?

Мастер Гу забыл все эти скандалы. Но он не забывал наносить золото на лицо, пытаясь завоевать симпатию.

Лицо Гу Цзю опустилось: «Мой отец обвиняет этот дворец?»

Мастер Гу выглядел растерянным и не мог понять, почему Гу Цзю внезапно изменил лицо.

Гу Цзю строго сказал: «Что говорит дворец, его отец все в ушах и даже обвиняет дворец в недобрости и абсурдности! Если это изменится на кого-то другого, дворец уже приказал наказать его».

Мастер Гу открыл рот: «Я, я, я, это все недоразумение!»

«Это не похоже на недоразумение, когда я слушаю тон моего отца. Отцу лучше объяснить ясно, ты чувствуешь обиду на этот дворец?»

«Нет абсолютно никакой обиды». Мастер Гу снова оказался умен и охотно это отрицал.

Лицо Гу Цзю немного смягчилось: «Поскольку нет обиды, этот дворец не заботится о словах своего отца. В этом дворце еще много времени, чтобы быть занятым, отец, пожалуйста, вернись».

Мастер Гу был ошеломлен на месте: «Теперь вернуться за отцом?»

«Отец не возвращается, он хочет остаться на обед?»

Мастер Гу несколько раз покачал головой: «Я просто хочу услышать точное слово».

Гу Цзю строго сказал: «Ваше Величество ничего не сказал. В этом дворце нет никаких гарантий для отца. Отец, возвращайся и жди новостей. После того, как Ваше Величество примет решение, этот дворец пошлет кого-нибудь, чтобы уведомить отца».

Несмотря на то, что Мастер Гу не хотел, его пригласили из Цветочного зала.

Выйдя из ворот дворца Цинь, Мастер Гу не мог дождаться, чтобы пожаловаться.

«Это только что стала королевой-императрицей, и она стильнее всех остальных. Старик — глава страны и глава страны!»

«Хозяин, давайте скажем несколько слов. Если императрица — королева, хозяин не может быть главой страны». — прошептал Гу Цюань, стюард.

«Слишком много обмана! Это неразумно! Старик — глава страны и заслуживает рыцарского звания. Но она использовала разные причины, чтобы уклоняться от ответа. Я думаю, она вообще не хотела давать старику рыцарское звание. Императорский двор звания уже не давала, может быть, она была среди них.

«Мастер осторожно сказал, об этом нельзя говорить ерунду. Если это распространится, то можно потерять голову».

«Старик – это глава государства, который посмеет отрубить старику голову».

Дворецкий Гу Цюань мог только изо всех сил стараться убедить его убедиться, что мастер Гу не будет говорить чепуху в присутствии других.

...

Оставайся до ночи.

Вечером пара разговаривала о вине.

«Я слышал, что твой тесть сегодня пришел просить титул?»

Гу Цзю кивнул, не скрывая: «Я не ожидал, что он будет таким нетерпеливым».

Лю Чжао пожала ей руку: «Хотите, чтобы я дал указ о титуле? Он глава государства, и присвоение титула прилично суду».

Гу Цзю сказал: «Подождите еще немного, дайте ему сначала высохнуть. Титул получить слишком легко, и я беспокоюсь, что у него снова появится моль».

«У вас большая обида на вашего тестя». Лю Чжао прямо назвал правду.

Гу Цзю улыбнулся, но не стал отрицать этого: «Его слова и поступки действительно не заслуживают уважения. Вся его жизнь была разрушена женщинами».

Если Мастер Гу не такой похотливый и не делает глупостей снова и снова ради женского пола, на самом деле он тоже способный человек.

Однако IQ Мастера Гу снова и снова очищался перед лицом женского пола.

Гу Цзю слишком сильно его беспокоил.

Если бы не кровь, он был ее биологическим отцом, и она приказала кому-то выгнать его рано утром.

Лю Чжао был очень прямолинеен: «Вы можете принять решение по этому поводу. Как вы думаете, когда вам следует отдать дворянина своему тестю, просто скажите мне».

Гу Цзю оперся на руки и пожаловался: «Головная боль».

Лю Чжао протянул руку и прижал ее ко лбу: «У тебя есть отец, который не волнуется, и у меня есть мать, которая не волнуется. У нас обоих есть это несчастье, и это ничья».

Гу Цзю закатил на него глаза: «Я ничего не могу сказать».

Лю Чжао засмеялся: «Я имею в виду, что мы оба виним бедных».

Это более чем жалко, здесь слишком тесно.

Помолчав некоторое время, она спросила Лю Чжао: «Планируешь ли ты жить во дворце Цинь вечно? Я думаю, что все придворные беспокоятся о твоем жилье».

«Придворные просто едят редиску и беспокоятся об этом. Если вы не беспокоитесь о серьезных вещах, они будут целый день беспокоиться о том, что я ем, пью и сплю». Лю Чжао был особенно возмущен.

Гу Цзю посмотрел на него: «Реставрация дворца Синцин почти закончена, ты не планируешь там жить?»

Лю Чжао естественно сказал: «Если вы не будете жить со мной во дворце, я останусь во дворце Синцин. Вы не можете жить во дворце, я живу во дворце Синцин. Так трудно видеться каждый день, и он поддержал его». мне жить отдельно. Бессердечный».

Гу Цзю усмехнулся: «Я тоже думаю о тебе, чтобы придворные весь день не шептали тебе на ухо, как комары. Более того, живя во дворце, стражники подобны врагам, и весь дворец окружен. Вставай и будь окружен. герметично. К счастью, когда вы купили этот дом, место было выбрано удачно и оно было близко к дворцу. В противном случае, каждый день, когда вы входите и выходите из дворца и убираете улицы, вы будете волноваться».

«Слушая то, что вы сказали, я действительно похож на слабого принца, который каждый день усердно работает и тратит деньги».

Гу Цзю засмеялся и сказал: «Это не первый раз, когда вас ругают придворные. Вы побили рекорд. Цзюньцзюнь ругал вас с тех пор, как вы находитесь на троне. Остерегайтесь своей плохой репутации, стоящей за вами. ."

«Хороша ли у него репутация или нет!» Лю Чжао это не волновало.

И он, и Гу Цзю — решительные люди, и определенно не слова смогут убедить их вернуться.

То же самое можно сказать и о жизни во дворце, и о строительстве во дворце гражданских сооружений, и о больших шагах при дворе.

...

Новый император Лю Чжао взошел на престол тремя огнями. Первый пожар был направлен на увольнение господина Лю из зала по политическим вопросам. Не было даже веских причин для увольнения.

Мастер Лю стоял на Золотом Храме Луанг с ошеломленным выражением лица и не мог в это поверить.

Его уволили?

Как долго Ваше Величество занимал трон и ему не терпелось сместить его?

Ни в коем случае не падать в обморок!

Что еще более обидно, так это то, что причиной увольнения оказалась его клевета.

Лицо Лю Дарена посинело, а тело задрожало.

«Старый субъект не убежден!»

«Если вы не принимаете это, вам придется сдерживаться». Лю Чжао такой мошенник.

Многие придворные встали и заступились за господина Лю.

«Ваше Величество не может уволить лорда Лю!»

«Смешно увольнять господина Лю с клеветой!»

«Ваше Величество, пожалуйста, заберите его обратно и умрите».

Придворные кричали, убитые горем.

Лорд Сяньди, посмотрите, какого принца вы назначили, который недостаточно хорош, чтобы выбрать Лю Чжао, солдата и мошенника. Ему все равно, когда он станет императором!

Он негодяй, глупый господин!

Придворные горько плакали, упуская преимущества императора Чэнцзун Венде.

Император Чэнцзун Вэньдэ был чрезвычайно зрелым политически и всегда не спешил продвигать замену придворных чиновников.

В большинстве случаев он более мягок и разговорчив в общении с чиновниками.

С другой стороны, Лю Чжао, император-изгой, действовал тревожно и грубо, а его методы были прямыми и интенсивными. Придворным не дали времени отреагировать. Большинство выступавших не ценили мнения придворных и любили действовать произвольно.

Великая неделя подходит к концу!

Рано или поздно Да Чжоу умрет от рук Лю Чжао, солдата и мошенника.

«Веселый Джун!»

Юши пришел в негодование и тут же обвинил Лю Чжао в обмороке.

Уши Лю Чжао Тао Тао: «Тот, кто меня только что отругал, встаньте!»

Несколько цензоров встали вместе, выглядя великодушными и оправданными.

Лю Чжао был слишком ленив, чтобы говорить чепуху: «Снимите свою официальную форму и пойдите из города, чтобы построить ров на месяц. Один за другим, если вы сыты, вы будете подшучивать. Затем идите и испытайте страдания люди и по-настоящему понимают, что подразумевают под трудностями существования людей».

«Ваше Величество не может этого сделать!»

«Ваше Величество, пожалуйста, заберите его обратно и умрите».

«Дангтан Юши отправился рыть канавы за городом, что наносит ущерб порядочности Чаотана».

"Абсолютный абсурд! Я просил их рыть рвы, что не только ущемляет достоинство суда, но и вызывает у народа аплодисменты. По-моему, вы боитесь, что если вы откроете эту голову, то вам неизбежно придется рыть рвы за пределами города. испытать это. Да. Один за другим они очень высокопарные, явно эгоистичные и эгоистичные».

------Не по теме ------

Ретроградный Меркурий в мае!

Xiaoxiang Spicy Chicken была обновлена ​​вчера утром третьего дня, но во второй половине дня компьютер и приложение были недоступны. Эта проблема была решена путем обращения к ответственному редактору.

Я снова сильно простудился. Вчера я пошел в больницу, чтобы прописать лекарство.

Неудивительно, что сегодняшнее обновление задержалось.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии