Глава 1: После отмены пыток

Ли Ваньжоу вспомнил, что прошло уже пять лет Сёва, когда он прикоснулся к мертвым волосам, покрытым вшами. ---Конец красоте романтики США, Гонконга и Тайваня www.hjw.tw))) После того, как сестры и сестры столкнули ее вниз, она была парализована. Она пролежала в этой холодной постели в холодном дворце четыре года.

Зимний холод пронизывал ее конечности и кости, а иглоукалывание было настолько болезненным, что ее тело было туго связано, и она не могла даже дышать.

Внезапно чернопрессованная комната посветлела, и глаза расшиты золотом, а жемчуг украсился вампами, что сделало людей благороднее.

Женщина одета в красное шелковое платье, у нее маленькое лицо и белые очаровательные глаза, но глаза слегка приподняты. Узкие веерообразные ресницы аккуратно вздуты, а голос очень тихий.

Он только открыл рот, но он был холодным и ядовитым.

«Сестра, когда я всегда остаюсь рядом с императором, я всегда скучаю по своей сестре, ты одинока в глубоком дворце, кроме змей и насекомых, там больше никого не будет».

Сердце Ли Ваньжоу разразилось гневом, его брови затрепетали, но он быстро открыл рот, показав нежную улыбку: «Мо Эр в порядке?»

"Он..."

Хвост Ли Шифу был вытянут длинным, лицо его было холодным, и он издевался: «Это просто ублюдок. Император не может смотреть на него. Естественно, он не может этого пережить. Он умер еще зимой, когда вы вошли в холод». дворец."

умер?

Как умереть?

Они все спрятались!

Мозг Ли Ваньжоу был готов взорваться, сердце у него сжалось, и он недоверчиво закричал: «Рун Цзи сумасшедший! Это его первый принц! Его плоть и кровь!»

Неужели она потеряла последнюю точку использования и заслужила, чтобы ее выгнали? Даже только что родившиеся невинные дети не могут спастись?

Неужели она действительно была ослеплена и завязана на глазах?

С тех пор, как она вышла замуж за Нонгонга Жунцзи, который до сих пор является третьим принцем, она заблокировала отравленное вино и перенесла за него меч, но это не так хорошо, как улыбка Ли Шифу в его глазах?

Она была вынуждена отодвинуть Ли Шифу на заднее сиденье, и даже Мо Эр хотела дать своему ребенку титул Чу Цзюнь! Почему?

«У императора есть все основания заботиться о нем, как он может заботиться о тебе, умирающем человеке? Ты просто подлец, и пятно рождения с тобой уже много лет заставляет меня чувствовать себя отвратительно!» Легкая улыбка Ли Шифу медленно раскрыла мрачность. , Пара светящихся водой глаз снисходительно смотрела друг на друга, и они были очень счастливы.

Только Хоу Фу была единственной в Хоу Фу, и она была первой, кто встретил Ронг Цзи, но из-за его низкого происхождения она не смогла выйти замуж. Вместо этого родившаяся Ли Ваньжоу воспользовалась преимуществом и заняла пост, который должен был принадлежать ей!

Острые ногти глубоко ущипнули ладонь, Ли Шифу усмехнулся: «Ты просто подонок. Папа держит тебя только для того, чтобы проложить мне путь, но ты молодец, просто вступи на мой путь и заслуживаешь смерти». мое сострадание хранит тебя до сих пор!»

Ли Ваньжоу подумала, что это невероятно. Когда она вышла замуж за Ронг Цзи, ей угрожала опасность. Банкет Хунмэнь, устроенный членами королевской семьи из всех слоев общества, неоднократно говорил ей, что она почти ходила туда-сюда. Воспользуйтесь этим?

Видя гнев в глазах Ли Шифу, Ли Ваньжоу пришлось поверить, что даже Ронг Цзи боялась, что она вот так рассмеяется над своим заблуждением, и сидеть сзади было бы для нее тупиком.

Она должна была проложить путь собакам и людям, поэтому ей пришлось умереть насмерть, а они не должны ни на миг откладывать свое прекрасное будущее.

После рвоты и кровотечения глаза Ли Ваньжоу становились все темнее и темнее. Она подняла свой член с болезненными слезами, а пальцы, скрюченные фиолетовыми и фиолетовыми жилками, были по большей части гнилыми.

Ли Шифу мягко улыбнулся и крикнул: «Иди сюда, иди танцевать!»

Как только она произнесла эти слова, из темноты вышли несколько дворцовых мужчин. На поднятой вверх железной пластине было бесчисленное множество длинных и тонких зазубрин, и на ней висел шпагат.

Они вытащили Ли Ваньжоу, обвязали ее шею бечевкой и подожгли огонь под железной пластиной. Язык лизнул лодыжку Ли Ваньжоу.

Ли Ваньжоу было так жарко, что ему хотелось подпрыгнуть, но поскольку все его тело было парализовано, люди во дворце могли только передвигать его взад и вперед, как будто он танцевал в огне.

Огонь сжег ее одежду и залил землю кровью.

Ли Ваньжоу запыхалась от веревки, но каким-то образом вспомнила, что весенний ветерок коснулся ее сердца. На банкете она посмотрела только на Ронг Джи, но почувствовала взгляд испуганный. Она была почти зависима от этого. Довел себя до смерти.

Со слезами по всему телу, черты лица Ли Ваньжоу скривились. Сквозь огонь она видела безудержный смех Ли Шифу и не могла вспомнить сцену гармонии сестер.

Если загробная жизнь существует, она сделает так, что этой паре собак и мальчиков лучше умереть, чем жить спокойно!

«У императора есть цель бросить этого человека в братскую могилу, и эта жизнь не будет сверхрожденной в следующей жизни!»

Дворцовый человек уже вышел, чтобы потушить огонь, случайно использовал сломанную циновку и бросил ее к месту захоронения, где повсюду были трупы.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии