Глава 111: Ли Шифу выходит из павильона

"Правда? Я надеюсь, что это возможно!" сказала она с улыбкой. +++ Девушкам обязательно зайдите на сайт www.ck101.tw

«Не волнуйся, я посчитаю». Ли Шифу легкомысленно сказал: «Хотя мы не способны, мы поддерживаем Третьего принца. Если Третий принц хочет что-то сделать, в этом нет ничего неудачного. Нам просто нужно сотрудничать».

«Хорошо, я послушаю твою сестру». Линь Сюэ взял Ли Шифу за руку: «Мы не можем позволить Ли Ваньжоу жить хорошей жизнью». Хоть она и самая старшая, называть себя младшей сестрой – значит быть довольной. В глубине души она прекрасно знала, что ее способности, семейное происхождение и внешность не так хороши, как у Ли Шифу, поэтому ей лучше сдаться. Когда придет время сотрудничать с ними, чтобы убить Ли Ваньжоу, ее гнев также имеет тенденцию выходить наружу, и если три принца займут трон, даже если я себе не нравлюсь, но я также произошел от боковой наложницы, так что я все равно могу дать наложнице должность наложницы, так что я доволен, больше ничего не хочу.

Ли Шифу не слишком много думал, но чувствовал, что он должен был получить это в первую очередь. Независимо от того, правдивы они или нет, в любом случае на данный момент они находятся в очень гармоничных отношениях.

Сяоюй ждал, пока Ли Сян придет вечером, он не хотел приходить, но из-за неоднократных уговоров жены все равно пришел сюда, так как он узнал в ней тетю, ему пришлось перейти чистую дорогу.

Еще она дала комнату поменьше, в которой неплохо было бы прибраться, а еще у нее было две служанки.

Она переоделась в лунно-белое платье. Сверху небольшой зеленый жакет, на голове старушкины украшения. Оно выглядит немного красиво, хотя и не так хорошо, как кольцо из ивы, но тоже немного красивее. Сидя там и ожидая, увидев входящего господина, он поспешно встал и поздоровался: «Хозяин. Вы здесь. Слуги прошу мира».

«Отныне ты больше не будешь рабыней, наложницей».

«Да, моя наложница доставила тебе удовольствие». Сяоюй улыбнулся.

Мастер улыбнулся. Маленькая девочка была очень разумной. Она умылась у мастера и легла спать. Естественно, ей хотелось близости. После этого Сяоюй лег рядом с дедушкой, закрыл глаза и выглядел счастливым.

«Я не был рядом с тобой в эти дни, что заставило тебя смутиться».

"Нет." Она сказала: «Мадам недавно вышла замуж, вы должны быть с вами. Наложница, если вы время от времени думаете обо мне, все в порядке». Сяоюй обиженно посмотрел на него: «Наложница действительно понятия не имеет…»

«Не волнуйся, я не заставлю тебя смущаться».

«Спасибо, мастер. Мастер, я... должен ли я принять лекарство. Я знаю, что у меня нет квалификации. Я не буду винить мастера. Сначала дайте мне лекарство». — сказала она, плача и выглядя жалко. .

Если госпоже и госпоже разрешено родить ребенка, то она не сможет родить ребенка, пока госпожа не забеременеет. Так что обязательно пейте суп Бизи. Она знала это в глубине души, поэтому не стала ждать, пока мастер заговорит об этом, давай сначала поговорим об этом, она тоже была разумной.

«Не плачь и не заставляй себя чувствовать себя обиженным». Ли не понимает, что касается мужчин и женщин, и у него нет своего мнения. Естественно, он думает, что дама хороша во всем. Сяоюй — ничто, но теперь он видит Сяосяо. Когда рыбки плакали, они чувствовали, что маленькая рыбка самая лучшая. Не желая, чтобы с ней обижались, она плакала.

Сяоюй поспешно вытер слезы: «Нет, я просто счастлив, хозяин, не волнуйтесь, у меня нет чувства обиды».

Конечно, мастер очень обрадовался и тронул ее по спине: «Редко ты человек разумный, но я не хочу, чтобы ты это пила».

"владелец……"

«Наследники семьи Ли худые, даже если жена еще молода, я могу родить, но я не слишком молод. Я не знаю, когда я рожу. Если вы тоже родите, у вас будет лучше». шанс получить сына. Это нормально. Будьте готовы к этому».

«Да, наложница родит тебе сына». Она взяла хозяина под руку, она должна родить!

Ли Сян обнял ее и сказал: будь он служанкой или наложницей, у него все равно есть сын.

Лю Хуань узнала в главной комнате, что мастер не дал ей лекарство. Он в душе иронизировал, говоря, что заботится обо мне, заботится обо мне и делает вид, что не позволяет ей быть наложницей, а на самом деле он все равно любит ее, да? Она коснулась своего живота и не могла позволить господину Сяоюю выйти, она должна была быть ее мужем.

Пока Ли Ваньжоу завтракал, Тинтин сказала о Лю Хуане и Сяоюй: «Теперь эти две женщины хотят иметь детей. Говорят, что они повсюду ищут людей, чтобы найти секретный рецепт рождения детей».

Ли Ваньжоу улыбнулась и сказала: «Ты незамужняя девушка, которая все знает, и тебе тяжело».

«Поскольку я забочусь о мисс, мы все еще боимся, что вас обманут». - сказал Тингтинг.

Ли Ван Дзюдо: «Не волнуйтесь. Мне все равно. Неважно, кто этот ребенок, на меня это не повлияет, и я не буду легко вмешиваться в дела двух людей. Просто… Сердце этой маленькой рыбки действительно большое».

«Нет! У экономки еще много мыслей, то есть она дошла до такой любовницы, как Лю Хуань, иначе… Я не знаю, сколько раз она бы умерла…»

«Забудьте об этом, будьте осторожны в своих словах и поступках, нас это не должно волновать». Ли Ваньжоу прервала ее.

Пока он говорил, вошел Фужун: «Мисс, госпожа Сяоюй здесь».

Ли Ван мягко взглянул на Тинтин: что сделала эта женщина?

Фуронг сказал: «Если молодая леди не желает, я приглашу ее на свидание».

"Хорошо." Фуронг надавил вниз, и вскоре после этого вошел Сяоюй.

После того, как она вошла, Тинтинг опустилась на колени перед ее кудрями, не Ли Ваньжоу поспешно удерживала ее: «Ты моя наложница, как ты можешь встать передо мной на колени? Вставай!»

«Нет, я должен. Я умоляю тебя помочь мне!» Сказал Сяо Юй.

Ли Ваньжоу сказал: «Какого черта ты меня ищешь? Пока я могу тебе помочь, я обязательно помогу тебе, но если я не смогу тебе помочь, это не сработает. Я могу только объяснить. тебе в первую очередь». На самом деле Сяоюй хочет. Ли Ваньжоу это хорошо знает, разве не просто родить сына? Но она не поможет.

По сравнению с Лю Хуанем, Лю Хуань заставил ее больше полюбить эту женщину. Эта девушка была очень амбициозной, из-за чего людям она не нравилась. Кроме того, не существует секретного рецепта родов.

Сяоюй сказала: «Я надеюсь, что смогу родить хозяину полутора сыновей, пожалуйста, сделайте это».

"Нет." Ли Ваньжоу поддержала ее и сказала: «Я тоже надеюсь, что ты сможешь иметь детей, но это дело должно идти по течению. Я действительно не знаю никакого секретного рецепта рождения детей».

"Но я..."

«Что я могу вам помочь сейчас, так это посоветовать вам согреваться, пить больше согревающих лекарств и не есть слишком много холодных и холодных продуктов. Другие действительно не очень хороши». Ли Ваньжоу чувствовала себя беспомощной.

Сяоюй сказал: «Тогда… госпожа Лю тоже просила тебя об этом?»

"Нет." Ли Ванджу сказал: «Вы двое так молоды, о чем вы беспокоитесь? Не волнуйтесь. Рано или поздно это произойдет».

Сяоюй тоже встал и попрощался: «Спасибо, мисс Эр».

«Для меня это не имеет значения, я попрошу кого-нибудь дать тебе мой рецепт, когда я повернусь».

Она взяла девушку и ушла, а Ли Ваньжоу отправила ее. Пусть Тинтин отправит письмо Лю Хуаню. Сяоюй должен сказать Лю Хуаню, что он хочет делать сам, и чтобы другие не использовали его. Сяоюй не верил, что у Ли Ваньжоу нет секретного рецепта рождения детей, но способа быть не было. Я всего лишь наложница, ничего страшного, может кто-нибудь мне помочь?

Ли Шифу сразу же женился. Узнав об этом, он тщательно обдумал это, а затем улыбнулся. Может быть, этот инцидент мог бы стать прорывом в инциденте против Ли Ваньжоу? Но не волнуйтесь, не торопитесь.

Рано утром следующего дня Ли Шифу и Линь Сюэ вместе сели в портшез, ударили в гонги и барабаны и были отправлены в Фучжун Трех Принцев, где они стали боковыми наложницами.

Ли Ваньжоу, естественно, праздновала. Утром она пошла навестить сестру и наконец вышла замуж. В прошлой жизни у нее не было такого брачного этикета. Она напрямую ввела во дворец трёх принцев, но теперь вышла замуж как наложница, что неплохо. Ли Шифу одета в пурпурное свадебное платье, она не имеет права носить Чжэнхун.

Увидев входящего Ли Ваньжоу, очень красиво одетого, я не мог не почувствовать огонь в своем сердце, и его великолепное платье было не таким красивым, как он, стоявший здесь небрежно. Я не знаю, когда Ли Ваньжоу оказалась такой красивой!

Ли Ваньжоу улыбнулась и сказала: «Что думает моя старшая сестра?».

«Ничего, я просто подумал, женитьба на тебе в следующем году должна быть более удачной». Я очень надеюсь, что тебе не удастся выйти замуж до конца жизни!

Ли Ван Дзюдо: «Да, это тоже мое благословение. Я слышал, что особняк Трех принцев гораздо более процветающий, чем особняк премьер-министра. У вас также есть бесконечная слава и богатство».

«Каким бы процветающим и богатым он ни был, он не так хорош, как дворец». Сказала она легкомысленно.

Ли Ваньжоу улыбнулся и сказал: «Хочешь войти во дворец?»

Ли Шифу слегка улыбнулся: «Я просто говорю и смеюсь. Во дворце живут только император и гарем».

"Да." Ли Ваньжоу улыбнулась: «Итак, моя старшая сестра должна перестать мечтать, тогда я сначала вернусь и пожелаю, чтобы моя старшая сестра была избалована и родила наследников. Приятного плавания».

Ли Шифу кивнул и повернулся обратно.

Ли Ваньжоу усмехнулся и ушел.

Эти двое ненавидели друг друга, и эти слова были не чем иным, как игрой. Это были вовсе неправдивые слова. Конечно, Ли Ваньжоу не могла позволить ей родить наследника и войти во дворец в качестве наложницы. В прошлой жизни ее убили так жестоко, что она не смогла отплатить за свои обиды добродетелью, не говоря уже о том, что у третьего принца и принца были сложные отношения.

Отвар, данный Ланэр в прошлый раз, на самом деле был отправлен Ли Ваньжоу. После того, как Лан'эр съела это, она не смогла родить. Как она могла позволить Ли Шифу родить ребенка? Сражайтесь медленно.

Ли Шифу подумал о словах Ли Ваньжоу, сидящих в портшезе, и сжал кулаки: «Подожди меня!»

Линь Сюэ думает, что, несмотря ни на что, ей должно быть отдано предпочтение.

В дверь вошли два портшеза, и третий принц угостил гостей впереди. Он был очень расстроен, и ему это совсем не нравилось. Этим двум женщинам не нравилась ни одна из них, но они могли только жениться на них снова. Это было действительно удручающе!

Девушка на заднем дворе тоже недовольна. Народу уже было достаточно. Теперь, когда их стало больше, шансов испортиться в будущем будет меньше!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии