Глава 133: Румяна

Когда прозвучало это замечание, не только Фэн'эр был шокирован, но даже несколько девушек и страшные люди, которые сопровождали мадам Лю, были так напуганы, что эта женщина сошла с ума! Как смеешь нести такую ​​чушь и ругать людей возле дома премьер-министра? Теперь Фэн’эр — девушка рядом с госпожой, а не рабыня семьи Лю и не девушка, которая раньше издевалась над наложницей, ты смеешь так ругаться!

Несколько девушек энергично дергали даму: «Мадам, вы слишком много пьете, как вы можете вести себя так глупо? Или возвращайтесь в портшез к рабам. +++ Девушкам надо зайти на сайт www.ck101.tw»

"Уходи!" Мадам Лю почувствовала, как в ее сердце постоянно горит прилив гнева, она вообще не могла сдержать свой гнев, она подошла и хотела разорвать лицо девушки передо мной; «Бэйн-горничная! Ты тоже смеешь быть со мной! Притворись кем-то перед собой!»

Фэнъэр не рассердился, отступил на несколько шагов и слабо сказал: «Мадам в плохом настроении, а слугам все равно. Как вы, слуги, служите? Как вы можете сделать свою даму такой мрачной? "

«Да, мы не та девушка, ты должна сказать что-нибудь даме, мы отправим даму обратно».

«Хорошо! Если ты позволишь ей говорить чепуху, я не смогу тебя спасти».

Эти люди поняли сразу. Кто-то зажал рот его жене, а кто-то заставил мадам Лю сесть в портшез. Как бы госпожа Лю ни боролась, она отказалась ее выпустить. Были даже две маленькие девочки, которые держали его вместе. Она не позволяла госпоже Лю создавать проблемы. То, что произошло сегодня в доме премьер-министра, уже достаточно преувеличено. Если бы семья Лю в доме знала о них, эти рабы не смогли бы этого сделать. Был забит до смерти? Поэтому меня не волнуют уважение и неполноценность.

Фэн'эр удовлетворенно кивнул, открыл занавеску паланкина и сказал с улыбкой: «Поскольку женщина не может оценить то, что дала наша молодая леди, мы заберем это обратно. Вы прибыли в семейный храм, перепишите Священные Писания. , и отдохните, и восстановите силы. Госпожа надеется, что вы великолепно будете контролировать Священные Писания в семейном храме, по одному тому в течение десяти дней, не ленитесь, и вам придется это проверить. Когда Фэн'эр опустил занавеску паланкина, он закончил говорить, и слезы гнева госпожи Лю потекли, и она наблюдала.Раб и служанка, которых раньше можно было избить только до слез, с триумфом отдали свою вторую половину своей жизни.

Таким образом госпожу Лю избили. Вернувшись к семье Лю, семья Лю уже ждала у двери. Они были здесь не одни. За исключением такого важного дела, старик семьи Лю уже знал об этом и в тот момент в гневе разбил чашку. Лю Хуань, человек с мечом действительно ненавистен! Это чтобы нам усложнить задачу! Но и эта невестка слишком запуталась, как же ее можно было так вычислить!

Независимо от того, доволен он или нет, изменить приказ премьер-министра невозможно. Более того, сегодня император изменил лицо, так как же эти люди могут осмелиться потрясти лицом и отказаться согласиться на условия? Поэтому, как бы он ни расстраивался, он мог только зажать нос и согласиться. Самого мастера Лю это не волновало. Г-жа Лю нехорошо выглядела и имела плохой характер, поэтому он не мог развестись со своей женой, иначе он бы давно не хотел ее. Теперь хорошо бы отправить его в семейный храм. Моя жена в любом случае бесполезна. Главное — иметь красивую наложницу. Как бы госпожа Лю ни умоляла, она все равно не могла и пошла в семейный храм.

Этот храм был построен предком семьи Лю. Он был небольшим по размеру, обветшалым и непригодным для проживания, но пути туда не было. Госпожу Лю заперли здесь одну, а всех слуг вокруг нее прогнали. Только одна пожилая женщина разносит еду каждый день. Как мог такой высокомерный человек, как госпожа Лю, выдержать это? После трех месяцев неприятностей он все же умер от болезни.

Мастер Лю тоже не получил никаких льгот. Сразу после того, как его жена скончалась, кто-то сказал, что Мастер Лю погладил свою наложницу и убил ее жену. Во время болезни жены он все время пел и танцевал, причем жена его болела так сильно, что он ни разу от нее не избавился. Просматривать.

Император был очень недоволен проблемами госпожи Лю в Сянфу в тот день, поэтому он кричал на Мастера Лю. Мастер Лю был так напуган, что не мог заболеть и выздоровел после полугода выздоровления, сообщил Лю Хуаню. , Естественно, я чувствую себя очень счастливым. Конечно, это что-то позже. После того, как Фэнъэр вернулся сюда, он сначала рассказал Лю Хуаню, что произошло, а затем рассказал Ли Ваньжоу.

Ли Ваньжоу улыбнулся и сказал: «Эта вещь сделана прекрасно».

«Это также результат эффективности лекарства, которое вы дали нашей женщине, иначе семья Лю не сходила бы с ума так».

Оказалось, что Лю Хуань попросил Ли Ваньжоу попросить лекарство, не яд, а лекарство, которое делает людей эмоционально нестабильными и способными в любой момент сойти с ума. Вот почему мадам Лю внезапно злится. Она также была аристократкой. Даже если она была расстроена, она стерпела, когда была голодна. На этот раз она была действительно невыносима. Это был результат искусственной манипуляции. Но об этом знают только Ли Ван, Лю Хуан и Фэнъэр.

Фэн’эр была так благодарна, что поклонилась: «Моя госпожа пережила катастрофу, и сегодня еще будет день мести. Раб и служанка также очень благодарны, пожалуйста, примите раба и служанку».

Ли Ваньжоу удержала ее: «Больше не становись на колени. Этот вопрос не должен распространяться. Хорошо, если ты знаешь это в своем сердце».

Если оно распространится, у Ли Ваньжоу наверняка будут проблемы, и в лучшем случае это будет ругань, но Лю Хуань не поправится. Это ее тетя, и как только она обнаружит, что подставила ее, она разведется, поэтому необходимо избить Фэн'эра.

Фэнъэр, естественно, понимает: «Да, служанка знает. Служанка мертва. Если вы говорите, что это задумано, я не скажу этого! Леди сказала, что бы ни случилось в будущем, моя госпожа обязательно это сделает. с нетерпением жду этого!" Ее дама уже замужем. Но мне по-прежнему нравится говорить это оригинальным тоном, часто делая ошибки, и Ли Ваньжоу это не волнует.

Ли Ваньжоу кивнула: «Я не прошу ее сосредоточиться на мне. Я только прошу позаботиться о моем отце и поскорее завести ребенка. У нашей семьи Ли будет преемник».

Ли Ваньжоу сказала ей вернуться и позаботиться о жене, но она продолжала быть занятой как во дворе перед домом, так и на заднем дворе.

После использования еды все судьбы и другие члены каждой семьи ушли один за другим, а Ли Ваньжоу и другие отправили их вместе. Фужун и Тинтин пожалели девушку и отвели Ли Ваньжоу в небольшой зал сзади, чтобы отдохнуть.

Сидя там, Ли Ваньжоу вытянула затекшие ноги, Тинтин расправила плечи позади себя.

«Я действительно измотан».

«Да, вторая леди, сегодняшние гости — это все, с кем вы имеете дело».

«Не только я, но и госпожа Цин, вы попросите кого-нибудь дать госпоже Цин немного женьшеня, о, есть еще мать Чэн И и госпожа Ань…»

«Мы все это знаем». Тингтинг сказала с улыбкой: «Мы рабы, это ничего, в чем ценность жизни. Просто хорошо отдохни и приготовь вечером куриный суп с женьшенем».

Ли Ваньжоу не понравился запах, но она согласилась лишь помочь своему телу.

Но здесь Ли Шифу увидел, что время почти истекло, поэтому он встал, обошел вокруг и подал знак Линь Сюэ позади себя. Линь Сюэ встала и подошла к Ли Шифу. Ли Ваньжоу посмотрела на подошедшую Ли Шифу, зная, что она собирается сделать что-то плохое, поэтому бдительно спряталась и лишь слегка улыбнулась.

«Не знаешь, чего хочет наложница? Я найду кого-нибудь, кто устроит это для тебя».

«Сестра, почему ты должна говорить такие вещи?»

«Наши отношения никогда не были лучше, зачем это нужно».

Ли Шифу улыбнулся и сказал: «Ты действительно понимаешь. Ты меня знаешь, я всегда говорила одно и не буду этого скрывать. Раньше ты не любила мою сестру, но теперь я не желаю быть сестрой. Особняк Трех Принцев, вкусная и острая пища и такая хорошая жизнь — это все потому, что ты будущая принцесса. Я действительно хочу тебя поблагодарить».

Конечно, это правда, третий принц бросил бы ее, если бы не личность Ли Ваньжоу. Вещей, которых недостаточно, чтобы добиться успеха, разум все еще не трезв, и теперь я оскорбил принцессу во дворце и императрицу Чонги, какая необходимость хранить?

И говорить это Ли Ваньжоу тоже раздражает, ты меня ненавидишь? Но я просто хочу избавиться от этого, даже если ты злишься, ты ничего не можешь сделать, чтобы разозлить тебя!

Ли Ваньжоу безразлично сказал: «Моя сестра засмеялась. У меня нет возможности заставить третьего принца хорошо относиться к тебе. Он также муж и жена моей сестры, которая хорошо к тебе относится, а также удача нашего Сянфу. "Я только прошу мою сестру быть верной этой судьбе и перестать создавать проблемы. Когда ты выйдешь, твоей сестре все равно будет где жить и жить. Если ты этого не осознаешь, ты будешь единственным, кто пострадает от неудач и боли в будущем».

— Ты мне угрожаешь? Ли Шифу хлопнул по столу: «Ты очень высокомерна! Я наложница!»

«Кто мы с тобой имеем какое-то отношение? Раз это не умозрительное предложение, то лучше разойтись. Я попрощаюсь. Ребята, вы легкие». Ли Ваньжоу встал и ушел.

Ли Шифу внезапно схватил Ли Ваньжоу за руку, а затем швырнул что-то ей в руку. Это коробочка с румянами, которую Ли Шифу носил на теле. Когда эти дамы выходят на улицу, им все равно приходится приносить румяна-гуашь, чтобы накраситься, так что неудивительно носить с собой эту вещь, но в этих румянах есть некоторые яды. Да, как только он попадает в лицо, люди чувствуют зуд, и я могу только схватить его руками, чтобы облегчить боль, но это будет болеть все больше и больше, и я буду постоянно кричать.

Вот как Ли Шифу обманывал людей. Когда что-то произойдет, она скажет, что эти румяна купила наложница Линь Сюэ и взяла их с собой, так как они, похоже, ей понравились. В то время она злилась на Ли Ваньжоу и не знала о его токсичности внутри. .

Этот инцидент, очевидно, произошел в спину Линь Сюэ.

Увидев, как Ли Ваньжоу закрыла лицо, как если бы она увидела испорченный внешний вид Хуаронъюэ, Ли Шифу торжествовала, и теперь все готово!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии