На самом деле, в глубине души император прекрасно знал, что три принца просто хотели спрятать золото! Зачем тебе золото? Естественно, в деньгах у него не будет недостатка, то есть на покупку собственной армии, он не думал, что она маленькая. ---Конец этого романа Даньмэй, Гонконга и Тайваня www.hjw.tw))) Императору очень нравятся три принца, и он не возражает против его амбиций, потому что принц в конце концов страдает от всевозможных болезней. . Так что, если с ним что-то случится, три принца — хороший принц.
Но это было только тогда, когда принца не было рядом. Император все еще очень надеялся на принца, если не считать плохого настроения и околдованного вчера, и даже если принца больше не было, он очень хорошо относился к четырем принцам, восьмым принцам и одиннадцатым принцам. Принцу это очень понравилось. Их тоже обучают по словам принца. Даже Девяти Принцам была предоставлена такая же возможность, но император сдался, поскольку Девять Принцев не были редкостью для престола, но и они имели с ним много контактов.
Например, на этот раз он попросил жениться на Ан Жуи. Хотя император чувствовал, что официальное положение Ань было слишком низким, и хотел, чтобы она была побочной наложницей, наложница Де и девять принцев сдались, как только попросили. Они были просто богатым принцем. Замечательно.
Но три принца не могут этого сделать, они слишком амбициозны! Хотя письмо может быть подделанным, золотая жила может доказать, что он невежественен и непослушен. Первоначально император хотел подарить им феод в следующем году, но теперь досрочно закрыл его.
Третий принц сказал: «Я благодарю императора, мой сын, но с сыном поступили несправедливо, вот это…»
«Ты мой сын, как я могу тебя не понимать? Как эта штука и персиковое очарование твоей наложницы попали в твой особняк? Такой строгий особняк принца может стоять на земле? Кажется, есть проблема».
«Сын подозревает, что существует внутренняя реакция».
«Конечно, будут, иначе войти легко будет невозможно».
Третий принц сказал в своем сердце: когда я обернулся, я пошел проверить, кто вообще сюда вошел, на самом деле обманул меня вот так! Я должен разорвать твой труп на куски! В моем сердце прокатилась волна раздражения, но на поверхности все было совершенно спокойно.
«Все зависит от императора. Я надеюсь, что император поймет недовольство своего сына».
Император помог ему и сказал: «Как я могу не понять? Чего ты не сделал, ты не знаешь о принцессе Ду. Ты можешь хорошо отдохнуть. Я приду к тебе в другой день. Принц не в порядке. здоровье, да. Пора пойти посмотреть».
«Да, мой сын знает. Отец, не волнуйся, мой сын знает, что ты имеешь в виду, и он обязательно будет старательно и искренне помогать принцу в будущем, и у него не будет двоедушия».
Император удовлетворенно кивнул: «Ну что, у тебя, кажется, в последнее время нет наложниц? Твоя наложница такая, и ты больше не сможешь тебе служить. Обернувшись, я попрошу наложницу найти двух прекрасных служанок для служения». в качестве служанок. Наложница».
«Спасибо, император». Третий принц сказал с улыбкой; «у сына просто такое хобби».
Император улыбнулся и сказал: «Это ненормально? Кроме принца, остальные принцы такие, только принц… увы!» Почему бы тебе не разобраться в этом! Я только что опознал Ли Ваньжоу и не нашел девушки в комнате, и я не знаю, что с этим не так? Или действительно, как он сказал, тело слишком слабое, чтобы его вынести? Фу! В любом случае, вы не можете позволить учителю продолжать отпускать.
Три принца продолжали отсылать императора из особняка, а затем долго с трепетом наблюдали. Он подождал, пока группа людей уйдет, а затем сердито вернулся во двор. Все начальники поняли свою вину и не стали ждать. Они все преклонили колени, и третий принц посмотрел вниз: «В чем дело? Почему они все преклонили колени?»
«Миньон заслуживает смерти, миньон заслуживает смерти!»
«Черт? Тогда иди умирать!» — холодно сказал третий принц; «Я проник в особняк моего принца и нагло посадил и подставил меня, неужели вас так много дураков? Вы совсем этого не заметили?»
«Да, миньон проверит! Это надо понять».
«Три дня! Если ты не понимаешь разницы, тебе больше не жить! Уйди!»
Эти управители все в спешке ушли, и тогда невестку в особняке, а также его подчиненных, с какой бы стороны сотрудники ни были арестованы, подвергали пыткам словами и делами одно за другим.
Кто-то спросил, хочет ли он поймать наложницу и ту девушку, и три принца замахали руками: «Нет. Они выбрали наложницу, потому что там было легко начать». Наложницу запретили и почти всех забрали. , Людей было всего несколько, так что было легко добавить персиковый амулет. Это делала не наложница. Откуда этот идиот мог знать о Ду Тайфэе?
Так что зная, что спросить ничего нельзя, зачем тратить время.
Три принца попросили нескольких советников обсудить деловые вопросы в кабинете: «Что, черт возьми, происходит? Кто меня обидел?»
Советник сказал: «Министр считает, что это дело немного странное. Если это действительно задевает принца, просто покажите все доказательства и письма императору. Император определенно заподозрит подозрения. пойми, что с тобой поступили несправедливо».
Третий принц кивнул. Вот что делает его странным, кто это сделал и с какой целью?
Министр продолжил: «Министр считает, что фальсификация вашего столь реалистичного письма сравнима с попыткой победить вас, но этот персиковый талисман на самом деле помог вам незримо, и это не должно было быть сделано вами. Этот человек намеренно или непреднамеренно, зная, что приближается император, он бросил этот персиковый амулет, надеясь, что император заметит бывшую наложницу Ду».
Третий принц молчал, в моем доме очень оживленно.
Другой советник сказал: «Прежде всего, мы должны выяснить, кто на самом деле причинил вред трем принцам!»
«Нужно спросить? Естественно, мой добрый принц!» Третий принц насмешливо рассмеялся; «Поскольку император завидовал ему, он на самом деле принял яд, забился в доме и предал меня смерти! Ему действительно неловко!»
Третьего принца это не волновало: «С фехтовальщиком Ли Ваньжоу он сможет выжить несмотря ни на что, разве нет никого столь же глупого, как боковая наложница этого принца?»
Кстати говоря, три принца теперь пожалели о своих кишках. Если бы они знали это давным-давно, следовало бы найти Ли Ваньжоу. Если ты женишься на ней, то обязательно добьешься великих свершений в будущем! Но это оказался Ли Шифу, который был впереди, действительно отвратительно!
В этот момент советник опустился на колени: «Князь! В феод все равно идти нельзя!»
Три принца сказали: «Это естественно. Главный зал, зачем идти в феодальное владение, почему я должен передавать эту возможность на трон другим? Главный зал не убежден!»
Его это не убедило, и его советник не был мужем и женой. После всех этих лет с хозяином, разве это не заслуга дракона?
Если вы пойдете в феод, то сейчас будет хорошо, но после того, как новый император вступит на трон, что хорошего будет завтра, сколько людей может погибнуть? Боюсь, стакан отравленного вина полезен.
«Третий принц, ты не можешь жениться на дочери Аньго Гуна!»
Третий принц кивнул: «Я знаю это, бесполезная сирота! Бесполезно просто полагаться на репутацию, заработанную предками! Вы, ребята, найдите для меня способ справиться с ней!»
«Мы найдем кого убить…»
"Ерунда!" Третий принц пнул мужчину; «Мой отец теперь относится ко мне с подозрением. Если она умрет вот так, я буду первым, кто меня найдет. Ты дурак?»
Мужчина опустился на колени и признался в своей ошибке, а другой сказал: «Тогда мы сможем разрушить ее репутацию. Как может нецеломудренная и нечистая женщина быть принцем?» Он рассказал свой план.
Другие удивились, это уж слишком, правда? Третий принц кивнул: «Иди и сделай это. Есть одна вещь. Девушка Ангуо, в конце концов, тоже благородная девушка, так что это не может быть слишком много».
«Да, маленький и правильный». Мужчина вышел.
Третий принц сказал: «Спуститесь, главный зал готов, и завтра я посещу Его Королевское Высочество».
Все согласились и в глубине души сказали, что им будет хорошо встретиться.
У принца закружилась голова, но, к счастью, Ли Ваньжоу приняла меры предосторожности, поэтому это не больно и невыносимо. Пока он спал, вошел один из его людей: «Князь, наш план провалился».
Князь кивнул: "Кажется, кто-то воспользовался вопросом, рассказав его, и удалил всех. Никаких зацепок оставлять нельзя. Если кто-то узнает, я знаю, что делать".
«Да, у маленьких и маленьких рук таблетки во рту. Как только поймаешь, просто раскуси таблетку и уходи».
"Идти." Принц помахал рукой. Этот человек вышел.
Принц закрыл глаза и сказал в сердце: «Кто-то его сбивает с толку, это наложница Сян сделала этот ход?» Но почему вы упомянули Ду Тайфэя именно сейчас?
После того, как император вернулся во дворец, он отправился к Ван Чжаойи. Два дня она спала слабо, и слезы ее высохли. Изначально это был выкидыш из-за родов, но сейчас я продолжаю плакать, поэтому глаза затуманиваются. Все придворные дамы вокруг говорили.
Увидев императора, они все опустились на колени, и император посмотрел на Ван Чжаои на кровати. Его лицо Цинли было осунувшимся, а ее тело превратилось в кость, и она была в ярости.
«Моя любимая наложница, ты можешь так натворить? Давай! Хватай слуг и служанок, которых во всем дворце по двадцать!»
"Да!"
Кто-то поймал этих людей и вышел играть в доску.
Император сел рядом с Ван Чжаои и взял ее за руку: «Мне тебя жаль».
Ван Чжаойи открыла глаза и увидела императора, на сердце у нее было кисло: «Мне очень жаль, моя наложница! Ты не можешь оставить своего ребенка. У твоей наложницы больше не будет детей…»
«Почему ты такой глупый? Я знаю, что ты не это имел в виду». Императору стало грустно. Я причинил тебе боль, но ты все равно хотел извиниться передо мной. Он коснулся волос Ван Чжаои: «Я уже сделал заказ, и завтра ты станешь наложницей Чжао».
Ван Чжаойи был ошеломлен; «Император… нет! Положение наложницы могут занимать только наложницы, имеющие наследников».
«Я сказал, что ты сможешь это сделать».