Глава 179: Убежать

各色美女 巨乳翹臋 激情 x731b;男 解锁姿势 98 стр. vip你想要的一网打尽

各色美女 巨乳翹臋 激情 x731b;男 解锁姿势 98 стр. vip你想要的一网打尽

各色美女 巨乳翹臋 激情 x731b;男 解锁姿势 98 стр. vip你想要的一网打尽

Девять принцев, естественно, поняли, что имел в виду Ли Ваньжоу. Сейчас император не знает, как он относится к восьми принцам, но для жителей Наньцзяна этот человек — хорошая шахматная фигура! Если восемью принцами можно будет управлять, эта сила будет у вас под рукой! Конечно, сдаваться нельзя, но чем больше, тем больше зависти. +++ Девушкам обязательно зайдите на сайт www.ck101.tw

Принц, третий принц, наложница Сяна, император, какой бы человек это ни был, принять это невозможно! Так что имя Восьмого принца опасно. Хотя метод Ли Ваньжоу не очень хорош, он может решить острую необходимость.

Сейчас ситуация хаотичная, хочешь захватить власть, не хочешь, не смеешь или не хочешь сюда ввязываться, можно только выйти. Восьмой принц может стать только монахом, а девятый принц может сажать деревья. Девятый принц подумал: в любом случае это лучше, чем монах.

В это время Ли Ван и Ан Жуи уже были в карете. Ан Жуйи все еще не мог не спросить: «Я не знаю, что ты сказал Девятому принцу? Кажется, это очень серьезно!»

Ли Ваньжоу взглянул на нее и вздохнул: «Это безопасность Восьмого принца».

«Восемь принцев, в чем дело?» Восьмые принцы, по мнению Ань Руи, всегда были честными и честными, и это, похоже, не имеет большого значения. Ли Ваньжоу сказал об этом. Хоть она и невинна и невинна, но не может всегда быть такой. Рано или поздно ей придется столкнуться с этими сложными вещами, и в следующем году она выйдет замуж, как и она сама.

Выслушав слова Ли Ваньжоу, лицо Ан Жуи побледнело: «Это так!»

- Именно. Захват гарема всегда был таким опасным. Ты понимаешь?

Ан Жуйи схватила сердце одной рукой и легко вздохнула: «Сестра, я так напугана!»

«Не бойся». Ли Ваньжоу похлопала ее по спине; «Просто пойми, пока ты и Девятые принцы оставим борьбу за права, я гарантирую вашу безопасность и беспокойство. Вы сможете вернуться, когда ваше Королевское Высочество сможет взойти на трон. Это просто… но если принц не сможешь взойти на трон, ты будешь страдать». Хотя девять принцев не могут сажать деревья всю жизнь, восьмой принц не может быть монахом всю жизнь, но, по оценкам, идти туда будет не лучше.

Так что Ли Ваньжоу все же обратилась за помощью в нужный момент. Вы должны позволить восьмому принцу и девяти принцам навязать сокровища принцу, даже если вы ничего не можете сделать, но вы должны убедиться, что не можете доверять другим, особенно третьему принцу Нангонг Жунцзи! Он совершенно незаменим!

Ан Жуйи поспешно сказал: «Не волнуйся, сестра, мы верим тебе, это будет возможно».

Ли Ваньжоу кивнул: «Хорошо, давайте продолжим получать приданое после того, как я вернусь. Никто не может сказать, что произошло сегодня. Это не медвежьи лапы твоих родителей».

"Да, я понимаю." Ан Жуйи согласилась, и она, казалось, в одно мгновение сильно выросла.

Восьмой принц был дома в беде. Увидев, что пришли девять принцев, он поспешно остановился: «В чем дело! Вы видели принца?»

"Я видел это." Девятый принц сказал: «Помимо своих идей, она... монах, который молится о благословении.

«Нет!» Восьмой принц трясся всем телом, почти теряя сознание, его рука изо всех сил пыталась удержать стол рядом с ним, и в его глазах было много беспомощности. Хотя его личность довольно смущает, любой знает, что ему и Давею не суждено быть судьбой. Но ведь он был принцем, а император также оказывал финансовую поддержку, поскольку считал, что его мать умерла слишком рано и из-за ее особого статуса ему нельзя было позволить участвовать в политике.

В его особняке было больше всего золота и серебра, а также император подарил ему множество магазинов и ферм с серебряными номерами. Кроме того, все вещи с его личного склада были доставлены. В прошлый раз оставить в живых восемь принцев было довольно экстравагантно.

Император тоже любит дарить ему красавиц в прошлый раз, всяких красавиц, без конца присылаемых в его особняк.

Боковая наложница, наложница и наложница очень красивы, часто вызывая зависть и ненависть других принцев. Я чувствую, что отец пристрастен.

Но император сказал бы: «Старому восьмерку суждено быть невозможным на борту двора! Я могу удовлетворить его только с этой стороны. Ты тоже хочешь быть свободным королевским родом до конца своей жизни, и я дам это и вам тоже!"

Эти князья больше не хотят, кто не любит права! Даже если ты не можешь быть императором, некоторые способности хороши, поэтому я ничего не скажу, старая восьмерка, я хочу быть открытым и не хочу быть человеком, обладающим реальной властью.

Его жизнь стала более увлажненной, но вдруг ситуация изменилась! Восемь принцев ненавидят южный Синьцзян!

Вместо этого она позволила ей устроить скандал в суде.

Восьмой принц почувствовал, что родился в Королевстве Великого Инь. Какая связь между тем, как я вырос в стране Да Инь, и южным Синьцзяном! Почему ты причиняешь мне вред? Почему у жителей южного Синьцзяна есть свои собственные идеи? И эта группа людей выдвинула свои собственные идеи: оставшиеся три принца, одиннадцатый принц и другие обязательно захотят меня убить! Даже если меня не убьют, император меня не отпустит! Хотя они оба — отец и сын, имперскую власть невозможно свергнуть. Даже если бы император не покончил с собой, он бы точно испугался своей личности, он не мог бы быть таким, как сейчас. К тому же, ярким копьем легко спрятаться, но трудно уберечься от темной стрелы! Я даже не могу думать о том, какой жизнью я буду жить в будущем!

Здесь у него болела голова, и темный страж сообщил, что наследный принц и Ан Рую вошли во дворец, чтобы доставить удовольствие наложнице Дэ.

Восьмой принц внезапно испытал искушение. Императора избили в гареме, все были честны, Дефэй здесь была в панике, она обязательно позволит принцу найти способ спасти жизнь ее Цзюэр, и ей самой тоже. Точно так же, если вы хотите выжить, вы должны положиться на принц. Подумав об этом, восьмому принцу стало грустно, почему его мать и наложница умерли так рано!

Но если подумать об этом сейчас, то, к счастью, мать и наложница давно бы умерли, иначе я бы этого еще больше не понял.

Теперь девять принцев рассказали ему идею принца, действительно умирающего.

«Вы позволили мне стать монахом! Добрый принц был вынужден стать монахом. Как это хорошо!» Он горько улыбнулся, выглядя совершенно беспомощным.

Девятый принц вздохнул; «Что сейчас хорошо или плохо? Ты знаешь, чего хочет от меня моя наложница?»

"Почему ты уходишь?"

«Жить и сажать деревья!» Девятый принц беспомощно улыбнулся; "Сейчас сажаем в пригороде. Если получится, поедем на север. Там бушует ветер и песок. Не знаю, повезет ли вам или мне!"

Они вместе вздохнули, и Восьмой принц сказал: «Но если я стану монахом, моя наложница Цзи…»

«Не волнуйтесь, наследный принц хочет попросить вас помолиться о благословениях и принести волосы для практики, а не для того, чтобы сделать вас настоящим монахом. Естественно, ваша наложница и другие не могут принести их все, но можно принести немногие будут заботиться о вашей повседневной жизни».

"Все в порядке." Восьмой принц с головной болью сказал: «Я думаю, это жадность, то есть я не умею готовить и стирать одежду. Я не знаю, что делать к тому времени». Это означает, что я уже последовал мнению Ли Ваньжоу. Подумайте об этом, кроме того, что вы являетесь монахом, нет никакой возможности избежать преследования и убийств этих людей, и если вы помолитесь о благословениях, император защитит себя, и все в порядке.

Даже если они думают об убийстве, посмотрите, осмелятся ли они встретиться с людьми императора. Это для клана Цзю, и это также прямое выражение их отношения. Я лучше стану монахом, чем буду бороться за права. Ты не должен использовать меня. .

Пусть жители Южного Синьцзяна отступят без боя. Пусть сделают выборы умными.

Девятый принц и Восьмой принц думали то же самое. Хотя на наложнице они не женились, во дворце уже было несколько наложниц. На тот момент мне еще придется принести несколько, иначе я сажаю там деревья, а чай и воду мне некому принести, и меня действительно замучают до смерти.

Они вместе обсудили, написали мемориал о Старом Восьмом Особняке и объяснили свои намерения, а затем Старая Девять поели в Старом Восьмом Особняке. Оба были в плохом настроении и много пили. Затем они вернулись на свои задние дворы и поговорили со своей наложницей Цзи.

Все эти женщины очень нервничали. Сначала они думали, что никогда не вернутся, и все плакали.

Старая восьмерка очень проста: «Боковая наложница остается в особняке, чтобы присматривать за делами. Я беру только двух наложниц. Вы можете решить после обсуждения этого. Если вы не хотите идти, меня не будут беспокоить ты!" После этого он ушел.

Лао Цзю сказал: «Учитель отправился сажать там деревья и сильно пострадал. Предполагается, что он не сможет вернуться через год. Если вы подумаете об этом, вы меня не побеспокоите. Если вы действительно думаешь, что у меня нет будущего, просто скажи. Я, я напишу заявление об увольнении, чтобы ты мог уйти домой. Я никогда не буду обижаться, а тем более мстить. Подумай сам».

Вы должны знать, что женщина, которая может выйти замуж во дворец принца, не является обычным человеком, даже если она наложница. Итак, все они дочери людей, занимающих официальные должности, и у них хорошее прошлое. Самая молодая женщина не желает их задерживать.

И эта женщина и они - это, по сути, самые основные мысли, женясь на цыплятах и ​​собаках, они, естественно, не желают оставаться в доме, даже если жизнь здесь беззаботна, но они не могут увидеть Господа, если они осталось всего несколько месяцев. Вы забыли их все, когда нашли новичка?

Более того, никто не хочет упустить возможность разделить радости и горести. Даже если он стар и придет в упадок в будущем, думая тогда о любви и совместном страдании, он не будет слишком суров к себе по сравнению с мастером. Поэтому мне придется поломать голову в нескольких местах.

Тем не менее наложница поругалась и, наконец, остановилась на списке.

Следом за старой ба идет наложница и наложница. Они все приехали только в этом году. Это редкие и хорошие цвета. Самое главное, что старый ба собирается на гору Тяньтай в Лучжоу, чтобы стать монахом. Один из отцов наложницы находился в Лучжоу. Зная государство, он бывает способен защитить одного или двоих, а брат другой наложницы является тайным стражником на стороне императора. У него высокое мастерство. Если эта женщина пойдет за старым холостяком, скажи ее брату, император обязательно угостит старшего брата этой женщины. Послан защищать Лао Ба.

В этом случае его безопасность будет более обеспечена.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии