Глава 189: Найди кого-нибудь

«Ах!» сказали все трое вместе: «Да! Есть такая вещь. +++ Девушки должны зайти на сайт www.ck101.tw» Слова Ли Ваньжоу заставили их побледнеть, когда они подумали о предыдущих событиях. Оказывается, это и есть виновник. ?

Ли Ваньжоу поспешно спросил, что происходит. Только одна девочка рассказала, что позавчера они ходили в сад за домом полюбоваться цветами. В тот момент она не хотела идти. Это была девушка, которая ошеломила и сказала, что цветы пионов в это время были очень красивыми, поэтому она пошла вверх. После того, как Лю Хуань вернулась, у нее действительно поднялась температура, но она не осмелилась принять лекарство, потому что была беременна. Он просто выпил горячего супа и на следующий день уже не воспринял это всерьез. Если подумать об этом сейчас, в то время его отравили!

Лю Хуань поспешно сказал: «Это серьезно? Я умру? Мой ребенок умрет?»

«Если ты этого не заметишь, ты умрешь, но поскольку я это уже знаю, то и не буду». Ли Ваньжоу утешил его, достал таблетку детоксикации и протянул Люхуаню съесть ее: «Эта штука — таблетка детоксикации. Съел ее».

«Но я сейчас беременна…»

«Не волнуйся, после того, как ты съешь это, тебе будет только больно, но оно не ядовито, но ты будешь страдать больше. Тебе придется вынести это сильно. Есть ли у тебя уверенность?»

Лю Хуань услышал, что ребенку нет никакого вреда, а затем сунул его в рот: «Пока с моим ребенком все в порядке, даже если я умру, оно того стоит!» Она не боится боли и трудностей, пока жизнь беззаботна. Без проблем.

Две другие девушки взяли чайник и налили хозяину воды. Ли Ваньжоу сначала проверила, все ли в порядке, и дала ей выпить. После того, как Лю Хуань съел шарики яо, Ли Ваньжоу сказал: «Время, которое вы сказали, было слишком случайным. В то время новости об эпидемии постепенно распространились по столице. Другая сторона использовала это, чтобы навредить вам, и время пришло. контроль. Просто сейчас я правда этого не принимаю. Я не знаю, что это за девушка?»

«Это называется Цяоэр! Но вместе с этими людьми ее увезли в Чжуанцзы».

Ли Ваньжоу кивнул: «Правда? Это хорошо, тогда верни людей!»

— Но скажет ли она правду?

«Пока она жива, она всегда будет говорить». Ли Ваньжоу прошел через ворота и приказал девушкам выйти на улицу, чтобы люди быстро отправились за Цяоэр. Подумав об этом, она привела всех девочек обратно, чтобы не дать змеям избавиться от травы.

Тингтинг поспешно сказала; «Рабы идут, рабы бегут быстро».

«Хорошо. Возьмите с собой несколько домработниц и пойдите вместе».

«Но мисс». Тингтинг все еще не могла скрыть свою нервозность через окно: «Что, черт возьми, происходит? Разве это плохо для мисс?»

Ли Ваньжоу улыбнулся и сказал: «Я в порядке, просто иди. Хоть ты и хорош в себе, другая сторона может прислать мастера. Если можешь, скажи это, когда будешь проходить мимо особняка принца. Пусть принц поможет тебе арестовать Люди, я верю, что мы не просто хотим найти эту девушку». Она верит, что ее кто-то убьет!

«Это раб и служанка знают». Тингтинг закончила говорить и ушла.

Лю Хуань сказал: «Но я не понимаю, почему они нацелились на меня? От меня нет никакой пользы, кроме того, что я беременна сейчас, и я не знаю, как управлять страной. Семья моей матери тоже семья Лю Какие-то контакты, это потому, что кому-то не нужны сыновья и животные семьи Ли?»

Ли Ваньжоу покачала головой: «Я не знаю. Я думаю, что может быть много возможных целей, но я думаю, что наиболее вероятная цель — это атаковать нашу семью Ли. Если наша семья не может контролировать эпидемию, кто может поверить нашим слова?"

Лю Хуан кивнул: «Это имеет смысл». Когда она закончила говорить, у нее вдруг заболело сердце и потекли слезы.

Ли Ваньжоу спросила: «Больно?»

«Ну, больно!»

В глазах Ли Ваньжоу было сочувственное выражение: «Если вы не беременны, я могу дать вам иглоукалывание и прижигание, чтобы сжечь моксу, но вы сейчас беременны! Если я дам вам иглоукалывание и прижигание в это время, я думаю, ваш ребенок не будет сумеешь сохранить его».

"Нет!" Лю Хуань перенесла сильную боль, взяла Ли Ваньжоу за руку и энергично покачала ей головой. Ее лицо изменилось с бледного на багровое, губы были искусаны, а на болезненном лбу выступил пот: «Я не могу. Если ты потеряешь этого ребенка, ты даже не сможешь умереть от боли!»

Ли Ваньжоу сказала: «Тогда я позволю своей матери страдать. Я могу защитить тебя только со стороны». Она повернулась и приказала двум девушкам приготовить две кастрюли с белым порошком.

После того, как порошок посыпали, он имел немного желтого дыма, как от специи, но не имел вкуса.

Вскоре люди в доме почувствовали сильную сонливость.

"что это?"

Ли Ваньжоу сказал: «Это успокаивающее лекарство. Оно поможет вам быстро заснуть. Пока вы засыпаете, боли не будет».

"Хорошо спасибо большое."

"Ничего." Ли Ваньжоу посмотрела на бледное лицо мачехи: «Ты должна упорствовать в этой ситуации в течение двух дней, и на третий день это не повредит. После того, как все токсины твоего тела будут удалены, ты сможешь быть в безопасности и не беспокоиться. "

Ли Ваньжоу встал и сказал: «Я ухожу, а ты отдыхаешь здесь. Я попрошу госпожу Тай принести вам еду и питье и пришлю еще нескольких слуг».

"Нет!" Она поспешно сказала: «Эти два человека здесь самые лояльные, так что пусть они подождут! Что касается других, я не смею бездействовать. Этот Цяоэр — второсортный человек, которому я могу доверять. Где девушка, кто знает. .."

Позже Цяоэр была назначена сама себе. Обычно она выглядит очень умной и остроумной. Иногда, когда она видит, что ее хозяин несчастен, она также может начать шутить, подшучивать и готовить закуски, поэтому Лю Хуаню она очень нравится. Было много раз. Кто знает, что на этот раз меня убили, а я все еще беременна несколько месяцев. Если я не смогу хорошо справиться с этим вопросом, не будет ли у меня больше подобных проблем? Теперь Лю Хуан больше не смеет рисковать. Даже если человек на его стороне работал немного усерднее, это было лучше, чем тот, кто пришёл, не зная подробностей, и остальные две девушки думали так же.

Ли Ваньжоу слегка нахмурилась: «Но разве это было бы слишком мало, если бы только вы двое были на вашей стороне?»

«Нет, это много!» Две девочки сказали вместе: «Мы готовы заплатить больше за женщину. Пока маленький сын может родиться гладко, нам больше не о чем просить!»

Ли Ваньжоу немного подумал, а затем сказал: «Хорошо! Не входите, и я хочу, чтобы мадам Цин одолжила двух девушек». Госпожа Цин очень умна и умна, а девушка в ее руках еще и дисциплинированная. Очень мощный, поэтому она считает, что проблем не будет. Лю Хуань, естественно, поверил ее словам и сразу же кивнул.

«Ну, раз уж вы это сказали, я вам верю. Спасибо, мисс».

Ли Ваньжоу сказал: «Это не имеет большого значения. Не нервничайте сейчас, спите спокойно. Когда лекарство закончится, с вами все будет в порядке».

Лю Хуань сначала испугался, но теперь, после уговоров Ли Ваньжоу, все тело стало намного лучше, и дискомфорта больше нет. Постепенно я заснул, а две девушки вокруг меня поспешно пошли готовиться к еде. Поскольку это не сезонная эпидемия, необходимости в самоизоляции нет.

Ли Ваньжоу вышел и увидел, что все смотрят снаружи и ждут новостей. Она была очень рада видеть, что Ли Ваньжоу благополучно вышла. Хуаэр подошла первой, чтобы отдать честь: «Вторая мисс, старушка попросила меня прийти сюда специально…»

«Не нужно говорить, я знаю, что вы имеете в виду». Ли Ваньжоу прервала ее: «Есть две вещи. Во-первых, у женщины нет пандемии, и в этом нет ничего плохого. Просто позвольте старушке быть уверенной».

Хуаэр вздохнул с облегчением, отлично!

«Во-вторых, все подчиненные и миньоны, о которых хотела попросить дама, ушли, и всех этих людей следует отослать до награды».

"Хм?" Хуаэр неожиданно посмотрела на Ли Ваньжоу, разве она не сказала, что кого-то ищет? Я не ищу его!

Ли Ваньжоу улыбнулся и сказал: «Итак, теперь, когда я прошу тебя помочь мне, я не буду считать это. Если ты хочешь пойти, я выполню тебя. Просто собери свои сумки и уходи».

Хуаэр была очень взволнована, но все же нервно сказала: «Но хочешь поговорить с госпожой Тай?»

«Нет необходимости. Я скажу госпоже Тай, что вы собираетесь в Чжуанцзы, чтобы сообщить, и тогда вам не придется возвращаться. Если госпожа Тай спросит, вы скажете, что вы нездоровы…» Ли Ваньжоу наклонился и сказал тихим голосом. Я еще не закончил говорить, но Хуаэр уже понял. Это значит взорвать себя насмерть, пока есть новости о смерти, можно уйти.

Хуаэр была очень счастлива и хотела поклониться Ли Ваньжоу, но Ли Ваньжоу отвергла ее: «Хорошо, приберись и иди».

«Да, служанка знает, служанка благодарит вас за вашу доброту».

Ли Ваньжоу подарила ей нефритовый браслет в качестве награды, Хуаэр была очень взволнована и ушла.

Собираясь уйти, подумав об этом, она написала письмо и передала его девушке рядом с Ли Ваньжоу за помощью. Ли Ваньжоу была занята профилактикой эпидемий в особняке и не успела прочитать это, и ей пришлось пойти к жене, поэтому у нее не было времени смотреть.

Ли Ваньжоу пошла к госпоже Тай, чтобы доставить ей удовольствие.

Мадам Тай была очень расстроена. Хотя Нуаньюй и госпожа Цин сопровождали ее, ее лицо посинело и она очень рассердилась.

Ли Ваньжоу знала, что она ее родила, и не очень нервничала. Подумав об этом, она медленно вошла.

Мадам Тай хотела разозлиться, но когда она подняла голову, она увидела бледное лицо Ли Ваньжоу и захромала внутрь, выглядя очень усталой. – произнесла Нуаньюй и быстро подошла.

«Сестра! Что с тобой не так?»

Ли Ваньжоу беспомощно вздохнула; «Ничего, я плохо себя чувствую».

«Ты не больна?»

"Нет."

Госпожа Цин сказала: «Твоя вторая сестра устала».

Нуаньюй кивнула, подумав об этом: она занимается всей гигиеной в особняке.

Госпожа Тай холодно сказала: «Ты дочь, тебе это нужно?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии