Четыре наложницы вместе поклонились, а остальные наложницы тоже очень нервничали. Четыре наложницы должны были быть низведены до дворян. Где мы можем быть лучше? Хороших результатов быть не должно. (((Cartino Novel Network www..com))) Конечно же, я услышал слова императора.
«Помни, надо быть осторожным в словах и поступках, и нельзя продолжать беспорядок в гареме!»
«Да. Наложницы следуют приказу».
«Принц!» Император посмотрел в сторону принца. Наньгун Чэндэ поспешно сказал: «Да, мой сын здесь».
«Не волнуйся об этом, пойдем завтра».
Принц поспешно сказал: «Да, я понимаю. Отец должен быть осторожен при дворе, чтобы не пострадать от других. Наньцзян сейчас наступает на нас шаг за шагом. Лучше мобилизовать несколько императорских стражников для охраны внутренних городских ворот. . из."
«Забудь об этом, в гареме не так уж много людей, не говоря уже о том, что предыдущий секретный проход был запечатан, несмотря ни на что, спускайся, я и Ван Чжаойи скажем еще несколько слов». Выражение лица императора было весьма усталым, и он помахал рукой. Эти двое отступили вот так.
Хотя Ли Ваньжоу хорошо владеет медицинскими навыками, она никогда не видела Ван Чжаои. Она не осмелилась показать свое врачебное мастерство перед императором. Она боялась, что император будет более подозрительным. Император был болен. Если Ли Ваньжоу раскроет свои медицинские навыки, разве ей не придется беспокоиться о нем? Дело раскрыто?
После того, как эти двое вышли, принц сказал: «Вы видели состояние Ван Чжаои?»
Ли Ваньжоу сказал: «Вам не обязательно на это смотреть, этого больше нет». Китайская медицина придает особое значение зрению, обонянию и исследованию. Вам не нужно измерять пульс, чтобы знать, что дело Ван Чжаои не будет завершено, даже если **** еще жив, нет никакой возможности спасти этого человека.
«С вашей точки зрения, кто это сделал?»
«Это должен быть сообщник Ду Тай Фэя. Ду Тай Фэй скончался, эти люди все еще не сдаются, мы должны найти способ найти этого человека». Ли Ваньжоу серьезно сказал:
Принц сказал: «Но император попросил нас уйти завтра. Кажется, время еще не готово. Сможем ли мы найти этого человека за одну ночь? Я думаю, что это сложно, и император, похоже, не хочет, чтобы я знал об этом». этот."
Ли Ваньжоу немного подумал и сказал: «Я верю, что этого человека можно найти. Основываясь на подсказках, оставленных этим человеком, я верю, что мы сможем его найти».
«В чем дело?» Принц вопросительно посмотрел на нее.
Ли Ваньжоу улыбнулся: «Поверь мне, я смогу это найти. Принц первым пойдет в переднюю. Я пойду к Императрице Дэфэй, где встречусь с Юфэй». Она верит, что все будет там, когда она пройдет мимо. Должны быть следы, по которым можно идти.
Принц посмотрел на Ли Ваньжоу и понял, что она, должно быть, нашла решение, поэтому он сразу же пошел обратно, не настаивая.
Император и Ван Чжаойи сказали несколько слов. Когда дело доходит до прошлого, император тоже полон эмоций. Он убил своего ребенка, чтобы выжить, и он был ребенком своей любимой женщины. Он плохо себя чувствовал. Кричать на этих людей перед таким количеством наложниц, скрывать свои преступления, плюс кто-то разоблачил их преступления, у императора плохое настроение, но Ван Чжаойи верит в императора и тонет в императорском комфорте. Пошел спать.
Той ночью Энрон умер от болезни в спальном зале. Император был в горе и был назван Чжао благородной наложницей. Он был похоронен в соответствии с этикетом благородной наложницы и доставил большое утешение семье Ван Чжаои. Я поговорю позже.
И в ту ночь Ли Ваньжоу подошел к Де Фэю и попросил записку. Сначала Де Фей отказался признать: «Я не видел в этом дворце никакой газеты, поэтому, пожалуйста, не позорьте меня!»
Ли Ваньжоу, казалось, улыбался, но не улыбался; «Императрица думает, что я шучу? Император хочет, чтобы вы узнали это в течение десяти дней. Если вы не сможете это выяснить, ваши четыре высокопоставленные наложницы будут понижены в звании до дворян, четырех старших наложниц. После того, как вы станете дворянином, , найдется ли для тебя место во дворце? Но я завтра уезжаю с принцем. Я не смогу помочь, если захочу.
Если ты не вытащишь это сейчас, я больше не буду о тебе заботиться. Вам не так-то просто позаботиться о себе.
Дефэй спросил: «Я видел подобную записку, но, увидев записку, я выбросил ее, испортил и не остался. Как насчет того, чтобы спросить наложницу и других?»
«Если вы такой человек, то Ньянг Ньянг не может получить должность Четвертой наложницы, пожалуйста, попросите Ньянг Ньянга дать ее мне. Я также помогу Де Фэю снова справиться с проблемой. Если вы не сможете видеть вещи и получать подсказки, я боюсь, что это будет сегодня. Что, если я не смогу раскрыть правду до ночи и заставлю свою мать смутиться? В гневе императора никто не сможет жить спокойно. Чтобы предотвратить гарем чтобы не подвергнуться еще большему блеску и отравлению, дайте его мне». Ли Ваньжоу очень уверен в себе, Де Фэй не будет разрушен, но у Ли Ваня и императорской наложницы среди четырех наложниц не было дружбы, поэтому они могли только спросить наложницу Дэ.
Де Фэй знала, что ей не удастся это скрыть, поэтому ей оставалось только попросить кого-нибудь достать записку, и она взяла Ли Ваньжоу за руку: «Никогда не говори об этом императору. Если бы он это знал, записка была бы у меня». Если я не сообщу об этом, то, наверное, даже не смогу хорошо выполнить свою работу».
«Не волнуйся, я понимаю наложницу». Ли Ваньжоу снова отправила новости и попросила наложницу Юй прийти. Сун Ваньер была самой послушной. Прежде чем Ли Ваньжоу успела что-либо сказать, она отдала Ли Ваньжоу записку, которую уже украли. Это беспорядочно, видно, что Сун Ваньэр настолько запутана, и она получила эту записку раньше всех, Дефэй получила ее два дня назад, а Ван Чжаойи получила ее сегодня.
Ли Ваньжоу сравнил две записи, а затем попросил человека взять записку, которую получил Ван Чжаои, и посмотреть на нее. Ли Ваньжоу отложила записку и вздохнула.
«Да, принц-наложница, моя жизнь зависит от тебя, в чем дело?» Юфэй с тревогой посмотрел на Ли Ваньжоу. Больше всего ее тревожит в этот момент вот это, и она хочет знать, правильно ли это. Правда, но я не осмеливался спросить, я мог только жадно смотреть на Ли Ваньжоу, максимально нервничая.
Ли Ваньжоу сказал: «Я кое-что вижу в этой записке».
"Что?" — спросили они вместе.
Почерк здесь очень неуклюжий. На первый взгляд написано левой рукой. Его невозможно сравнивать с самим собой, и это всего лишь маленький кусочек белой бумаги. Что вы можете найти?
Ли Ваньжоу сказал: «Хотя нота очень маленькая, видно, что бумага очень нежная и гладкая. Если внимательно понюхать, чувствуется древесный запах. Этот аромат — своего рода благовония во дворце под названием Юньхао. которая обычно находится только выше Цзею. Только некоторые из наложниц в этой позиции имеют эту вещь».
Ю Фэй и Де Фэй вздохнули с облегчением: «Что ты сказал? Это высокопоставленный…»
«А эти чернила для письма. Это прошлогодняя дань императора. Он называется Чернильный камень Ши Циндуань. Это лучшая дань уважения. Как обычные дворцовые дворцы могут иметь такую возможность позволить себе такие дорогие чернила?» Ли Ваньжоу слабо улыбнулась. Сказал: «Эта женщина думала, что находится без сознания, но все же раскрыла свое местонахождение».
«Ши Цин Дуань Янь!» Де Фей нахмурился: «Я помню, в прошлом году император дал менее десяти наград, во дворце должны быть записи!»
Ли Ваньжоу кивнула, она решила, что этот человек должен быть выше Цзею, хорошо разбирается в каллиграфии, иначе император не смог бы дать ей такие драгоценные чернила. Это не она, не служанки и служанки в ее дворце и даже не евнухи.
Конечно, все еще существует вероятность того, что император находится спереди. Императора обслуживает кто-то в кабинете, и у них есть возможность прикоснуться к чернилам и бумаге императора. Ведь император не может находиться там 24 часа в сутки. Также возможно что-то украсть.
Наложница Дэ махнула рукой: «Невозможно. Императору не нравился чернильный камень. Император столько лет использовал только один тип чернил. Чернильный камень в Тайчжоу был немного грубым, но он ему нравился. в бумаге есть благовония?»
Ли Ваньжоу кивнул; «Значит, это тот человек в этом дворце? Пожалуйста, попросите императрицу узнать, кто это?» Я дал все намеки, которые следовало дать, и теперь остается только императрице Де-консорту приказать провести расследование. Ли Ваньжоу только для того, чтобы иметь возможность наблюдать, у него нет дворцовой власти, и невозможно кому-либо приказать что-то делать. Более того, Ли Ваньжоу не хотела бы контролировать ситуацию во дворце.
"Идите сюда!" Супруга Де Фей была очень горяча, когда у нее появилась подсказка, она должна это выяснить! Узнав об этом, он и его Сяо Цзю в безопасности! Она вышла на улицу и крикнула: «Они все мертвы?»
Только что она обсуждала дела с Ли Ваньжоу, а всех дворцовых людей отогнали далеко, поэтому, когда кто-то крикнул в этот момент, они все бросились ко мне. Преклонил колени перед наложницей Де-консорта.
«Какой у вас заказ?»
«Пойди и принеси мне бухгалтерские книги, в которых есть что-то общее с пером, чернилами, бумагой и чернильным камнем.
"Да." Старушка-мать быстро ушла.
И воспользовавшись этим моментом, Юй Фэй взял Ли Ваньжоу за руку и прошептал: "Это правда?"
Ли Ваньжоу был ошеломлен: «Что ты сказал?»
«Я говорю о том, правда ли то, что написано в этой записке? Император не может выжить? Император использовала детей Ван Чжаои, чтобы изготавливать для себя лекарственные материалы?» Юй Фэй спросила прямо, когда она волновалась, несмотря ни на что.
Ли Ваньжоу посмотрела на нее с полуулыбкой: «Что, если это правда? Если я скажу, что это правда, как ты с этим справишься?»
Наложница Юй отшатнулась на несколько шагов назад, коснувшись рукой живота, ее лицо было бледным, она не знала, что сказать.
Ли Ваньжоу сказал в своем сердце: нехорошо, что ты ничего не знаешь. Зачем тебе что-то спрашивать, если ты не можешь сдержать ничего подобного? Не вызвало ли это в конце концов у вас проблем?
Ли Ван Дзюдо: «Заботьтесь о своем ребенке! Не думайте о лишнем».
"Но я..."
«Хочешь знать? Ты уверен, что хочешь знать?» Ли Ваньжоу сказал со слабой улыбкой: «Если ты действительно хочешь это знать, я тебя выполню. Но я беспокоюсь, что ты не сможешь этого вынести. Ты. Ну, наложница Ю, Сун Ваньер? Ли Шифу умер?»
Сун Ваньер немедленно махнула рукой; «Забудь об этом, не знаю».
Она села сбоку и ничего не сказала.