Королева-мать на самом деле довольно странная. Почему эта девушка влюбила в себя императора, а в гарем ей так и не заплатили после того, как он ей понравился. Она действительно особенная женщина, но она и император не родились вместе с ней, и она часто задавалась этим вопросом. (((Самый быстрый сайт по обновлению этой книги https://www.ck101.tw))) Император сейчас становится все более пасмурным, почему я должен быть недовольным из-за маленького владельца графства, или принять это Правильно.
Поэтому я с энтузиазмом задал несколько вопросов о Дрозде. Дрозд ответил им по порядку, их возраст, где находится их родной город, но они, конечно, скрыли свою личность как тощая лошадка и наложница Третьего принца. Неважно, выяснится ли это в будущем, все равно никто этого не скажет.
Королева-мать взяла его за руку, похлопала по тыльной стороне ладони и сказала с улыбкой: «Хороший мальчик, подойди, это я тебе подарю». Ей на руку надел зеленый браслет, и она посмотрела на нее с улыбкой. Этот браслет аквамарин, цвет очень красивый, голова очень хорошая, это лучший верхний нефрит, он, конечно, слишком толстый, чтобы его нести. это хорошая вещь, поэтому я отдал ее дрозду. Видно, что дрозд очень важен, и император улыбнулся и выразил свое удовлетворение.
Дрозд сказал: «Спасибо, вдовствующая императрица». Она опустилась на колени и поклонилась. В одно мгновение она почувствовала, что поднялась из **** прямо в небо, и почувствовала себя ужасно счастливой. Улыбку на его лице больше невозможно скрыть. Принц взял бокал и медленно выпил. Изначально он хотел, чтобы она стала третьим принцем, но теперь у него не было другого выбора, кроме как забыть об этом. Но было бы хорошо заставить эту девушку отступить.
Наложница Юань ревнует, что происходит? Есть ли у императора такая идея? Разрыв решился в одно мгновение! Император раньше не знал ее на 100%, так как же он мог вдруг передумать? Она внезапно подумала, что раньше они с Ли Ваньжоу хотели ладить наедине, может быть, Ли Ваньжоу что-то сделала? Но что она может сделать, кроме как увидеть тебя через мгновение. Юань Ван в этот момент был озадачен.
В это время лорд дворца Вэйян опустился на колени и сказал с улыбкой: «Поздравляю королеву-мать с лордом графства Дроздом на вашей стороне, чтобы проявить сыновнюю почтительность, я также могу быть уверен».
Королева-мать сказала: «Вставай, даже если в семье Ай будет молочница, я тебя не забуду». Она улыбнулась и позволила Дрозду поддержать Вэй Ёна, и Вэй Ён почтительно встала, очень послушная и нежная, что сделало Королеву-мать очень послушной. Доволен, у нее нет неудовлетворенности, если я чувствую, что мне нравится другая девушка, то я люблю тебя просто так.
В это время вереницей вошли рабыни и служанки с подносом в руках. Внутри было много изысканного фруктового вина. Это был последний раз императора. Император попросил всех пить как можно больше. Правила Южного Синьцзяна не такие строгие, как в Великом Королевстве Инь, поэтому все они все поджаривали и пили, королева-мать много пила, и наложница гарема тоже пила.
Ли Ваньжоу сделал небольшой глоток и перестал пить. Вкус был не очень приятным и немного кисловатым. Вероятно, она боялась, что дворяне напьются, поэтому добавила немного похмельного супа. Наложница Юань Бяньцзя притворилась, что наливает вино Ли Ваньжоу, и тихо спросила: «Значит ли это, что старшая сестра имеет в виду именно сейчас? Почему она внезапно стала владелицей округа?»
Ли Ваньжоу улыбнулся: «В чем дело, я испортил дела твоего третьего принца, ты расстроен?»
Юань Ван вздохнул: «Теперь, когда я прошел через столько всего, ты должен знать, что я думаю. У меня нет намерения помогать третьему принцу. Мне действительно любопытно. Если ты мне не скажешь, то забудь». это. "
«Ну-ну, я вам скажу, я просто использовал немного аромата лилии, смешанного с созерцательными специями».
"Хм?" Она удивилась: «И все?»
«Да, мне не придется тебе врать». Ли Ваньжоу улыбнулась.
Оказывается, аромат лилии Ли Ваньжоу призван освежить разум, потому что вчера я плохо спал и не знаю, когда продолжится этот дворцовый банкет. Было бы плохо, если бы были такие непристойные поступки, как зевание. Вверх. Она очень нервничала, поэтому просто заранее принесла аромат лилии.
Но когда он вручил коробку «Дрозд», Ли Ваньжоу внезапно подумал о чем-то, то есть запах этого аромата лилии такой же, как у принцессы Вэйян! В последний раз, когда Вэй Ён подошла сама с собой и попросила о помощи, они были вместе уже много времени, поэтому Ли Ваньжоу тоже запомнила этот вкус.
Вэй Ён всегда жил во дворце королевы-матери. Что это значит? Это значит, что королеве-матери это нравится. Аромат лилии – не очень дорогая пряность. Половина простых людей может купить его за небольшие деньги, но им пользуется Вэй Ён, а наложница Тан Юньцяо не смеялась над своей пряностью. Вы должны знать, что принцесса пришла сюда, чтобы вручить награду, и он также не позволил Тан Юньцяо выйти на сцену. Видно, что эти двое не в ладах, но Тан Юньцяо никогда не смеялся над тем, что аромат Лили дешев, есть только одна причина: он нравится королеве-матери. Почему королеве-матери нравится аромат лилии? У семьи Чжао должна быть причина, иначе они не использовали бы такие дешевые специи.
В конце концов, это была королева-мать, воспитанная миром. Ли Ваньжоу немедленно раздавил аромат лилии, чтобы сконцентрировать запах на коробке. Когда император взял шкатулку, он, естественно, почувствовал сильный аромат лилии. Он подсознательно подумал бы, видела ли королева-мать эту девушку, и понравилась ли королеве-матери эта девушка, иначе два человека не использовали бы одну и ту же специю. В конце концов, Вэй Ён уже несколько раз бывал там раньше.
Поскольку Вэй Ён собирается жениться, королеве-матери, должно быть, очень одиноко. Если вы отправите новую девушку, вы не знаете, что королева-мать встречается редко. Если вы плохо выглядите, лучше не отправлять. Жила-была девушка, которая влюбилась в королеву-мать. , Сделано просто, поэтому император с такой мыслью отдал ее царице-матери.
Королева-мать думала, что это император хотел, чтобы эта иностранка была полезна, и, конечно, ей пришлось это принять. В этом случае между ними возникло бы прекрасное недопонимание. Конечно, Ли Ваньжоу был уверен, что эти двое никогда больше не примут дроздов. Чтобы внести ясность, эти два человека в конце концов не являются биологическими, не говоря уже о королевской семье. Им приходится сказать несколько слов одним словом, чтобы прояснить ситуацию, и они не оставят места для такой тривиальной вещи.
Ли Ваньжоу медленно сказала наложнице Юань Бяньжоу, и наложница Юань Бянь кивнула: «Это действительно было умное решение!»
Наложница Юань поспешно кивнула: «Я понимаю! Я скажу ей, в конце концов, это третий принц искал его. Даже если что-то пойдет не так, лицо третьего принца не будет выглядеть хорошо».
«Ну. Это лучше, чем отправлять ее во дворец служить императору».
"Это верно." Юань Фанфэй улыбнулся и взял бокал с вином: «Ты действительно смелый и остроумный. Раньше я думал, что у тебя хорошие медицинские навыки, но сегодня я обнаружил, что у тебя действительно хороший ум. Я должен восхищаться тобой. Вверх».
Ли Ван Дзюдо: «Это пустяки, это всего лишь предположения. Если их заменят более гармоничные отношения матери и ребенка, я бы не осмелился рисковать». Если император и королева-мать биологические, они неизбежно будут разоблачены.
В это время император произнес еще несколько благоприятных слов, все тихо слушали, а затем пели и танцевали. Император встал и отвел группу мужчин, а также Нангонг Жунцзи и Наньгун Чэндэ в павильон Худянь, чтобы обсудить деловые дела. Ведь многое между двумя странами должно быть оговорено заранее.
Все женщины в гареме встали и отдали их.
Император сказал: «Дамы, не будьте вежливы, царица-мать, все зависит от вас».
Королева-мать сказала с улыбкой: «Иди свою. Я ем и пью с этими детьми, так весело».
«Да, мой сын понял». Император вышел с улыбкой.
После того, как все съели эти банкеты, они стали активными. Некоторые люди пошли в заднюю часть, чтобы полюбоваться только что открытыми яблоками, некоторые пошли посмотреть на «Мерлина», а некоторые пошли переодеться.
Ли Ваньжоу пришлось ехать в Фан менее ста лет, поэтому Тинтин поприветствовала придворную даму и вышла.
Наложница Лан посмотрела на бабушку, бабушка твердо кивнула ей, наложница Лан тоже, казалось, набралась храбрости, внезапно встала и медленно пошла назад. Ли Ваньжоу обошла небольшой сад позади, нашла удобное место, привела себя в порядок, вымыла руки и переоделась, а затем вышла.
Цветы здесь очень хорошо цветут, цветы повсюду, Тингтинг выглядит ошарашенной, это действительно красиво.
Ли Ваньжоу в своей жизни была королевой, поэтому она совершенно спокойно относилась к этим пейзажам. Я не воспринял это всерьез. Я гулял. Внезапно я увидел двух человек, идущих передо мной. Когда я увидел одежду, я понял, что это должна быть женская семья во дворце, а украшения были в стиле пиона феникса, но крыльев было только три, значит, их должно быть два. Прикрепите наложницу. Иначе феникса не унести.
Ли Ван с мягким сердцем сказал: лучше сделать больше, чем меньше, так что давайте обойдемся и приготовимся забрать Тинтин откуда-нибудь еще. Но кто знал, что женщина, пройдя несколько шагов, внезапно упала на землю.
Мать рядом с ней кричала: «Мэнни, что с тобой такое!»
«Больно, у меня так болит лодыжка!» сказала женщина.
«Давай, помоги императрице!»
Видя это, Ли Ваньжоу не могла этого избежать, она могла только отвезти кого-то туда, но не пошла сразу к врачу, а подождала, пока не прибудут другие императорские наложницы и несколько девушек, а затем медленно прошла. Кто знает, нет ли заговора, лучше быть осторожным.
Тингтинг также наблюдала за положением этих людей, опасаясь, что это будет невыгодно ее хозяину.
Ли Ван Дзюдо: «Как дела?»
«Кажется, лодыжка моей жены Лан повреждена. Кто может помочь нашей матери!» - с тревогой сказала мать.