Ли Ваньжоу не заметила, когда она подошла, девушка рядом с ней толкнула ее и поспешно сказала: «Учитель…»
Ли Ван Дзюдо: «Больно? Вернись и очисти лекарство, и я дам тебе два таэля серебра. (((Сайт романов Картино www..com))
Маленькая девочка радостно сказала: «Спасибо, мисс!» Она закрыла руки и ушла. Госпожа Хоу была в ярости: «Стой! Кто тебя отпустил! Мечник, почему ты меня не слушаешь?»
Ли Ваньжоу холодно посмотрел на госпожу Хоу: «Почему моя девушка вас слушает? Ее дело в моих руках. Я плачу ей ежемесячные деньги. Я заберу ее, когда женюсь в будущем. Спросите, что эта девушка должна делать. с тобой? Ты собираешься ее бить и ругать? Ты очень любопытный. Если ты родственник императора, ты не имеешь права трубить девушку в чужих домах. Насколько велико твое лицо? Осмелишься выпить, чтобы моя девушка?"
«Самонадеянно!» Госпожа Хоу была в ярости. Осмелится ли этот мечник теперь возражать мне? Она дала пощечину, но прежде чем она приблизилась, Тинтин подскочила и ударила госпожу Хоу ногой в живот.
Хотя сила была невелика, госпожа Хоу была не готова и сидела на земле, подперев живот руками. Девушка позади нее была потрясена и поспешно помогла ей подняться. Гневные глаза госпожи Хоу были красными, она указала на Ли Ваньжоу и выругалась.
«Ублюдок! Ты сделал свою девушку хулиганом, я миссис Хоу?»
«А как насчет вас, мадам Хоу?» Тингтинг холодно сказала: «Наша дама будет кандидатом в принцессы, какие у вас есть качества, чтобы унизить принцессу? Вы размышляете, я не так просто пнуть вас!»
«Хм!» Госпожа Хоу фыркнула: «Вы еще не женаты, поэтому взяли куриное перо вместо стрелы? Как мог принц смотреть на вас, к тому же вы человек с брачным контрактом и можете случайно пожелать принца? !"
«Ты бесстыдный!» Тингтинг сказала: «Ты такой старый, и ты врывался в чужие будуары, избивал людей и ругал собак, что ты такое!»
«Ты... Я, может быть, и старше, меня не ругала девушка!»
Тингтинг сказала: «Я не обычная рабыня, я служанка номер один в мире, ты забыл? Конечно, я могу тебя отругать!»
«Ты… ты просто возмутителен!» Разгневанная госпожа Хоу была на грани потери сознания.
Когда Ли Ваньжоу увидела агрессивный внешний вид Тинтин, она почувствовала себя очень расслабленной и веселой. Уголки его рта изогнулись, и появилась улыбка. Эта улыбка была очень короткой, но когда госпожа Хоу увидела ее, он разозлился еще больше.
«Я твоя тетя, и меня избила твоя служанка, ты еще можешь смеяться! Ты проклят!»
«Когда ты моя тетя? Моя тетя Чжао умерла. После развода ты не имеешь ничего общего с нашей семьей Ли. Когда ты это поняла? Или ты потеряла сына? После этого мой разум тоже не был умным. смущенный?" Она беспомощно вздохнула, выглядя очень грустной.
Госпожа Хоу уже разозлилась. Теперь она услышала о смерти своего сына, и ее рвало кровью. Она прикрыла сердце, указала на Ли Ваньжоу и выругалась: «Проклятая горничная, детка! Ты можешь выйти замуж только за меня. Наложница не может выйти замуж за принца. Мечтай об этом. Не думай об этом со мной за один день!» "
«Я не знаю, о каком дерьме ты говоришь?» Ли Ваньжоу не рассердился и слабо сказал: «Мой брак всегда важен. Я знаю, что мои родители всегда решают. Просто у меня есть отец и бабушка. Как я могу быть с тобой чужой? Имеет ли это значение?»
«Что ты…» Госпожа Хоу и мечтать не могла, что Ли Ваньжоу теперь такая острая. Она полностью извлекла информацию об отношениях между собой и Ли Сяном. Никаких отношений в будущем не будет. Могут ли муж и родственники договориться?
Хань Цяньшань все еще умер здесь. Мышцы живота должны были позволить ей использовать это с пользой, но Ли Ваньжоу, очевидно, это не волновало. Почему она вдруг стала таким персонажем? Может быть, это имел в виду Ли Сан!
Чем больше она об этом думала, тем больше злилась, кивая: «Это правила Сянфу? Мой сын умер в вашем Сянфу. Вы убивали людей. Вы такой высокомерный и властный, и вам следует избавиться от этих отношений. Смотри какой ты бесстыдный!"
В это время кто-то позади него сказал: «Это неправильно! Твоего сына убила твоя сестра. Какое это имеет отношение к нашему Сянфу!»
Очень величественный голос, это миссис Ту! Рядом с ней была семья Цин. На самом деле семья Цин уже пришла, но она не вошла, когда услышала, как Тинтин кого-то ругает. Она еще и в душе аплодировала этому делу, заставив тебя зазнаться!
Госпожа Тай вошла и посмотрела на госпожу Хоу, чьи волосы были немного растрепаны: «Вы не знаете, сколько раз вам понадобится, чтобы понять, что смерть вашего сына не имеет к нам никакого отношения? Это отношения вашей сестры. "Это нехорошо. Она использовала жизнь твоего сына. Какое отношение это имеет к нашему Сянфу, который пришел отомстить? Кроме того, семья Чжао мертва, и Хью. Наша семья тоже очень расстроена и грустна. В конце концов, это немного мальчик, но тебе не следует создавать такие проблемы. Ты несколько раз убегал. Почему ты здесь, чтобы запугивать нашу вторую леди?
"Что вы имеете в виду под этим?" Миссис Тай холодно спросила: «Потому что он фехтовальщик?»
«Это не от самого высокого происхождения…»
Жена усмехнулась: «Правда? Но жена перед тобой тоже наложница. Ты тоже в сердце проклинаешь мечника?»
Мадам Хоу слишком смелая, чтобы ее ругать? Мне оставалось только обиженно встать на колени: «Мадам, я не это имел в виду».
Жена сказала: «Каждый раз, когда я слышу, как ты оскорбляешь Ваньжоу в нашей семье, я буду терпеть это снова. В конце концов, я старшая, и у меня отношения с семьей Чжао, но я терплю это снова и снова, но это заставляет ты все более и более чрезмерный!"
«Да, я был неправ, и больше не буду этого говорить». В душе она была безжалостна и не знала, что миссис Тай вышла из-под контроля! Если бы вы знали это давным-давно, вам следовало бы немного сойтись перед ней.
Г-жа Тай указала на нее: «Теперь ты можешь послушать меня. Ничего страшного, если ты не придешь к нам домой в будущем. Если ты придешь, тебе не разрешается изящно кричать на нас. мы теперь не родственники. Вот и все! Я тебя впустил, потому что твой покойный сын, опять зазнался, нам не рады!»
«Мадам Тай права, я ошибался». Это предложение похоже на большую пощечину, это означает, что семья Чжао мертва, что вы теперь делаете, один из ваших домов теперь может это выдержать. Никто не сделает шаг. Приехать в наш Сянфу — это уже высокий подъем. Какая у вас квалификация, чтобы создавать проблемы? Если беда продолжится, не хочешь заходить в следующий раз, это тебе тогда будет стыдно!
Она была очень зла, но ничего не могла с собой поделать. Если бы она действительно не смогла войти, разве над ней не смеялись бы? Муж и тесть себе этого не простили. Теперь, когда они старые и старые, они уже давно вышли из моды. Если бы не эти отношения в Сянфу, ее муж редко мог бы сказать хоть слово, когда увидел ее. Вот если он обидится на Людей, то в будущем пути не будет.
Поэтому в душе она была несчастна и неохотна и не смела этого показать. ,
«Ладно, давай поднимем шум, что, черт возьми, происходит?» Сказала мадам Тай.
«Да, это письмо». Она мало что сказала и отдала письмо жене.
Мадам Тай посмотрела на него, а затем усмехнулась: «Сун Юань?»
«Да, сын семьи Сун на самом деле очень хороший».
«Да? Я не знаю, что за персонаж Сун Юань. Я не могу сделать это сейчас. Более того, я еще не умерла. Когда невестка будет отвечать за брак? Не говоря уже о виноватой жене!»
Ли Ваньжоу не говорила, она не имела права говорить сама, Синдао, Сун Юань, она, кажется, слышала об этом в прошлой жизни, брат в брюках, у которого была инвалидность в правой ноге и он был насмехались жители столицы. На самом деле, это было не потому, что он был хромым. Над ним смеялись, но потому, что над ним смеялись, потому что его муж вернулся посреди ночи, когда он трахался с замужней женщиной. Когда он выпрыгнул из окна, то случайно сломал ногу, поэтому стал инвалидом, поэтому над ним смеялись. . Этот человек выглядит хорошо, но он очень неуклюж. Кроме еды, питья и азартных игр, он ничего не знает и потребляет все свое имущество. Потом, казалось, я стал зятем у купца?
Это шутка сама по себе. Ши, сельское хозяйство, промышленность и торговля больше всего презираются в стране Дайин. А семья Сун всегда была семьей чиновников, даже если у него инвалидность, ему не следует связываться с деловыми людьми. Но, кстати, у него вообще нет никаких способностей, и людям в семье на него наплевать. Он всего лишь наложница, и никто на это не обращает внимания.
Теперь, когда семья Сун взяла на себя свою идею. В глубине души Ли Ваньжоу знала, что будь то его жена или отец, настоящая ли это любовь к себе или соображения интереса, для нее невозможно выйти замуж за семью Сун. Интереса не было вообще, так зачем же это нужно? Семья Сун — это уже не все.
Слова госпожи Тай лишили госпожу Хоу еще большей возможности поднять глаза: «Но семья Сун подошла к двери и сказала, что это было личное согласие Чжао…»
«Что означает это письмо?» Госпожа сказала: «Это просто фальшивое письмо с намерением беспокоить нашего Сянфу!»
«Нет, это правда, потому что у семьи Сун и семьи Чжао много переписки…»
Дедушка случайно был здесь. Его уже слышали почти в дороге, и он знал, что происходит. Он был очень расстроен. Моя дочь станет принцессой, так что же вы, ребята, делаете! И тайно ненавидь семью Чжао, ты умрешь, когда умрешь, а здесь так много всего горячего! Что вы имеете в виду под избиением дочери? Дочь моя, последнее слово за тобой?
Услышав об этом, он поспешно сказал; «Я знаю слова Чжао, позвольте мне взглянуть».
Я проверила почтовую бумагу и посмотрела на нее, конечно, слова настоящей дамы, но я вообще не могла этого сказать. Он на мгновение задумался, затем кивнул и отбросил это в сторону: «Это не слова леди, эта семья Сун просто слишком бесстыдна, зная, что наша семья собирается выдать нашу дочь замуж за принца-принцессу, он осмелился говорить». об этом! Иди, скажи принцу, пусть Цзин Чжаоинь сам проверит это!»