Глава 93: Сегодня все по-другому

И есть еще одна вещь, которая очень беспокоит Ли Ваньжоу. Императорская наложница Дэфэй из двора напрямую рассказала об особняке Ли Сяна, но три принца легко это поняли, и еще было время рассказать дедушке и увидеть, как Ли Шифу переодевается, знает, что она, должно быть, знала это уже давно. Видно, сколько подводок для глаз у трех принцев во дворце. Среди принцев сила трех принцев уступает только Наньгун Чэндэ. Иначе в прошлой жизни третий принц не смог бы стать Императором, которым он является сейчас. (((Сеть романов Картино www..com)))

В этой жизни Наньгун Жунцзи по-прежнему остается самым большим противником, как он сможет его победить!

«Дочь, что ты думаешь? Не волнуйся, императрица Дефэй просто дает тебе несколько советов. В конце концов, ты будешь принцем. Ты не можешь не рассказать мне некоторые правила и меры предосторожности».

«Да, моя дочь знала это, но она немного нервничала». Ли Ваньжоу смущенно улыбнулась. .

Ли Шифу сказал: «Сестра, не волнуйтесь, у меня есть старшая сестра, мне просто нужно кое-что упомянуть». Можно представить гнев и ревность в ее сердце. Эта *****девчонка оказалась принцессой, а была всего лишь наложницей! Как это называется?

Когда Ли Ваньжоу услышала слова Ли Шифу, она не смогла удержаться от смеха: «Раз моя старшая сестра понимает, почему она все еще сталкивалась с принцессой Хунся и была понижена в должности до наложницы? Кажется, ее старшая сестра до сих пор не добилась никакого прогресса. ."

Неожиданно Ли Ваньжоу так бесстыдно рассказал все, что Ли Шифу рассердился и поднял руку, чтобы сражаться. Но Ли Сян тут же закричал: «Стой! Она не твоя сестра, а принц. Ты смеешь бить ее? Ты хочешь жить?»

«Да, я просто какое-то время не обращал внимания…»

«Не обратил внимания?» Ли Ванцзюй сказал: «Сколько людей в суде смотрели. Если вы сделаете небольшой неверный шаг, это может остаться на всю жизнь. Вы сказали, что не обратили внимания? Репутация нашей семьи Ли нуждается в том, чтобы наши сестры поддержали ее. "Да, ты такой невежественный. Если что-то не так, можешь ли ты нести за это ответственность? Если бы три принца настаивали на том, чтобы тебя отпустить сегодня, я бы определенно не позволил тебе следовать за мной со стыдом!"

Ли Ваньжоу произносил такие неприятные слова предложение за предложением, и после того, как Ли Шифу услышал это, из его сердца текла кровь, этот фехтовальщик, фехтовальщик! Но я могу только это терпеть. Потому что мой отец вообще не хотел говорить за себя, вместо этого он посмотрел на него с предупреждением и не позволил ему говорить глупости, поэтому ему оставалось только извиниться.

«Прости, сестра, прости меня, я буду осторожен в словах и поступках и ничего не скажу».

«Ну, хорошо, если ты понимаешь! Ты пойдешь за мной во дворец, ты должна быть честной, тебе нельзя позволять говорить, просто наложница, тебе не нужно относиться к себе слишком серьезно». Ли Ваньжоу закончила говорить со своим отцом. Салют: «Дочь выйдет первой».

«Ладно, иди, Ли Шифу, и ты тоже, кроме того, что ты старше ее на два года, что еще ты можешь сделать? Ты можешь только тащить сестру вниз! Запомни, не всегда ставь тебя сестрой! Т! Чепуха. Поехали!»

Слезы Ли Шифу навернулись на глаза, не только его сестра была унижена, но и его отец так же относился ко мне! Я совершенно не могу этого сделать. Я должен убить принца. Пока Наньгун Чэндэ умрет, вы останетесь вдовой, а не принцем. Какое лицо у тебя будет передо мной в будущем? Она стала более решительной в своем намерении сделать это.

Она даже не подозревала, что Ли Ваньжоу сделала это намеренно. Если ты останешься в спячке, как я смогу удержать это? Поэтому вам придется двигаться.

И сегодня я супер, ты обязательно завербуешь Сун Ванэр, и Сун Ванэр также расскажет новости. Разве это не хорошо? Но в то время Ли Шифу этого не знал. Она последовала за Ли Ваньжоу и посмотрела на ее стройную спину с волнами ненависти в сердце.

Наложница собиралась войти в особняк принца, и ей не хотелось поклоняться небу и земле или чему-то еще. Ей даже не нужно было выпускать пушку, ей следовало войти, но третий принц не позволил себе войти, а вместо этого попросил ее остаться в собственном особняке и послушать новости.

Значение трех принцев, естественно, понятно Ли Шифу, поэтому используйте Ли Ваньжоу, чтобы узнать о передвижениях принца. Это действительно ненавистно. Так ли важен Ли Ваньжоу?

Помимо особняка, здесь Ли Ваня и Ли Шифу ждали две кареты. Один был очень великолепен, с резными балками и расписными зданиями, и был гораздо больше обычного экипажа, а тот, что позади, был маленьким экипажем в особняке.

Ли Шифу подошел к большой карете, и его остановили слуги внизу: «Ну, наложница Ли, это не твоя карета. Это карета, посвященная нашему принцу. Тебе придется сидеть сзади».

В голове Ли Шифу взорвался румянец: да, он был наложницей! И настоящий мастер – это не я!

Раньше она ела самое лучшее, что было в доме Ли, и это было самое вкусное, когда она ушла из дома два месяца назад. Теперь ей предстоит пережить такое унижение! Это действительно несправедливо, это слишком!

Однако на первый взгляд он шел спокойно. Если бы он не смог войти во дворец из-за Сапо, третий принц очень рассердился бы, узнав об этом. Может быть, он просто сделал бы перерыв, и вся жизнь была бы закончена.

Уголки губ Ли Ваньжоу дернулись: «Она сможет это вынести».

Тингтинг сказала: «Она просто может кусать собак и не обменивать их. Теперь ее жизнь нелегка. Третий принц никогда не говорит, когда она войдет в особняк принца. Может быть, она никогда этого не захочет».

«Нет, третий принц обязательно попросит об этом. Просто следуйте официальной позиции моего отца, и он этого не захочет. Садитесь в машину».

Когда они сели в карету, чтобы уехать, они увидели торопливо приближающуюся карету. Это была карета семьи Чжао Мэнланя. Когда они увидели, что Ли Ваньжоу собирается уйти, они поспешно остановились.

«Пожалуйста, останься с принцессой!»

Мастер Чжао подошел: «Принц-наложница, моя семья только что получила сообщение от третьего принца, чтобы он перенес дату свадьбы на десять дней позже. Как это может быть хорошо? Моя дочь чуть не умерла, когда только что узнала эту новость…»

Естественно, Ли Ваньжоу слышала, как принц говорил о семье Чжао, и не хотела выходить замуж за третьего принца. А третий принц боялся, что Е Чанмэн просто женится и быстро уйдет домой, поэтому он хотел быстро жениться на боковой наложнице.

«Я понимаю. Хотя такова воля принца, как люди, которые едят цельнозерновые продукты, не заболеют? Если они слишком больны, даже царь небесный не сможет принудить к браку, ты понимаешь?»

«Да, но если болезнь слишком серьезна, разве не было бы…»

Ли Ваньжоу улыбнулся, наклонился и тихо произнес несколько слов. Он удивился: «И все?»

«Все, ты входишь в особняк и просто заботишься о моей девушке. Помни, ты не можешь есть больше, тебе нужно есть только три раза. Сохранение его не позволит ей выйти замуж в течение полугода».

— Да, я понимаю! Спасибо, принцесса! Г-жа Чжао не заботилась об этикете и быстро побежала в Сянфу, потому что там было слишком много ступенек, он чуть не упал на землю, но у него не было времени привести в порядок свою одежду, поэтому он быстро вошел. .

Тингтинг улыбнулась и сказала: «Этот взрослый очень смущен».

«Ну, еще и очень хороший отец».

«Да, я редко вижу такого отца».

Кто является отцом других людей, которые не хотят, чтобы их дочь была связана с королевской семьей и удачно вышла замуж? Кто знает, что ищет взрослый человек, решительно отказывающийся отдать свою дочь замуж за третьего принца. Если бы это был его собственный отец, он бы уже давно прислал туда свою дочь.

Это пробел. Некоторые люди помещают своих дочерей в одно место ради собственных интересов, а другие делают это ради дочерей.

Так что, даже если бы принц ей не сказал, Ли Ваньжоу бы помогла.

Госпожа Чжао искала госпожу Цин, но ему это было неудобно. Он искал старого раба рядом с госпожой Цин. Этот человек был в некоторой степени связан с госпожой Чжао и сказал, что обсуждал 60-летие пожилой женщины из семьи Чжао. Это.

Но на самом деле сообщение было передано. Узнав об этом, госпожа Цин дала пачку лекарства, которое в прошлый раз вызвало у Нуаньюй сыпь. Госпожа Чжао поблагодарила его и забрала его. После возвращения Чжао не пришлось долго ждать. У госпожи Цзя появилась угревая сыпь, ее лицо было покрыто прыщами, высокая температура не проходила, и она не знала, сможет ли выжить.

Это произошло накануне свадьбы с принцем. Мастер Чжао был в ярости и начал тщательно исследовать, но обнаружил, что это была наложница, которая завидовала тому, что Чжао Мэнлань мог выйти замуж за дом принца, поэтому он принял лекарство. Мастер Чжао служил наложнице. Когда ее закрыли, миньон хлопнул по доске и вызвал беспорядки, но ведь это было невозможно.

Это можно увидеть только медленно. Третий принц обеспокоен и не может жениться на наложнице, которая умрет в любой момент. Он может только приказать Цицзину поднять его. Он в этом не сомневается, даже если это женщина, умеющая рассчитывать. Используйте свое лицо в качестве ставки.

Но и очень несчастен. Скажите госпоже Чжао: «Твоя наложница такая плохая, этот принц поможет тебе принять решение, и тебя зарежут».

Мастер Чжао не мог этого вынести, потому что это был фарс, но теперь, когда это важно, я больше не могу ничего сказать.

Наложница сказала: «Я знаю, что не могу больше жить. Я просто прошу тебя позволить моим родителям остаться здесь. Я готова умереть ради хозяина».

Ее семья была очень бедной, и она продала себя в наложницы, потому что ее родители не смогли выжить.

Госпожа Чжао сказала: «Вас не обязательно зарезать. Говорят, что вы умерли насильственной смертью, и циновку вывезли. Затем вы можете вернуться в свой родной дом и спрятаться на некоторое время».

«Нет! Ты не можешь вернуться в дом своей семьи, вернуться в свой старый дом в Чонджу. Я дам тебе сотню таэлов золота, и, кроме того… всеобщее внимание уже прошло, я подарю тебе сына. "

Когда наложница была приятно удивлена, она согласилась: «Спасибо, сэр».

Означает ли это, что у вас может быть ребенок?

Раньше она могла пить только суп Бизи. Вы можете закрепиться, если у вас есть сын, но просто избегайте этого какое-то время, и у вас еще останется сотня таэлов золота.

Женщина сделала вид, что ей повезло.

Чжао Мэнлань продолжал выздоравливать. Молодой господин Фан почувствовал облегчение, узнав, что семья Чжао нашла решение, и начал медленно возвращаться к своей диете. Обе семьи надеялись, что принц сможет решить этот вопрос напрямую и что Чжао Мэнлань не сможет выйти замуж за третьего принца.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии