Глава 1066: Оборотень, силуэт.

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!

Кто бы мог подумать, что у шестилетней куклы может быть такая крепкая способность гримироваться, поэтому она будет умнее демона, и сделать такую ​​каплю не удастся.

В этот момент даже самый осторожный Юй Фэн из нескольких человек тоже поверил в Наньсюнь.

Для кровной семьи сила – это все, никакие вампиры не стремятся стать сильнее.

Великий сценарист говорил, что последний мир написал немало собачьих любовных романов, и превзойти ее сложно.

Четыре вампира, верившие в призраков Наньсюня, за короткое время изменили свое мнение.

От запаха людей невозможно сжать руки, уголки рта перекошены, а глаза у некоторых застыли. «Ты веришь этой маленькой девочке?»

Красивый молодой вампир невинно оглушил его. «Почему ты не веришь в это? Если ты не веришь, можешь ли ты временно дать мне этот трюк?»

«Тысячи листьев, ты действительно младший брат, чего ты хочешь достичь напрямую? Не забывай, ты старше меня». – напомнил высокий пожилой вампир.

Он сказал, что этот век – это возраст вампира.

Красивый молодой вампир, то есть тысячелетние листья, ярко улыбнулся ему. «Но я вырос самым маленьким, да и выглядел на него лучше всех. Я не допустил, чтобы ты меня кусал». Глаза Юй Фэна скользнули по нескольким людям, особенно по запаху людей. Внезапно: «Некоторые из нас старые друзья. Некоторые вещи не надо скрывать друг от друга. Я знаю, что вы верите, потому что даже я верю, но в этом деле не позволено быть хозяином. Этого ребенка надо передать к старейшинам гильдии.

! »

В заключение я привел несколько моментов, от которых нельзя отказаться.

Когда Тихиро уходит, услышав это, она скучно пожала плечами, «как всегда».

Он понюхал улыбку, словно пошутил, и задал длинный вопрос: «Абсолютно, хочу ли я это попробовать?»

Юй Фэн яростно заморгал, и на мгновение несколько человек были окружены ветром.

«Со мной никто не сможет нарушить приказы старейшин гильдии».

Наньсюнь потерял дар речи. Нима, вообще-то до сих пор упряма!

«Флоу, отдай ее мне». Юй Фэн не услышал толпу и протянул руку.

Наньсюнь быстро обнял толпу за шею.

Никогда не попадайте в руки этого знойного ветра.

Я слышал, как люди говорили: «Вы видели это, я ей нравлюсь».

«Флоу, не дай мне сказать второй раз». Глаза Юй Фэна внезапно покраснели.

Запах лиц людей вызывает улыбку: «Ю Фэн абсолютно точно, кем ты себя возомнил, почему я должен тебя слушать?»

В следующую секунду его глаза покраснели.

Тысячи листьев быстро раздавили вампира рядом с ним. «Кун, что делать, этим двум людям придется драться!»

У более высокого вампира, древнего Юэкуна, нет другого выбора, кроме как развести рукой. «Один — герцог, а другой вот-вот станет герцогом. Я не противник этих двух людей. Как ты меня остановишь?»

Голос Гу Юэкуня просто упал, и запах людей отбросил мягкие булочки.

Он подсознательно протянул руку и взглянул на маленькую девочку в ее руках.

Гу Юэкунь посмотрел на маленькую девочку в своих руках. Оно было розово-розовым, а глаза у нее были черными и яркими. Как и Най, он был темным, как обсидиан. Выглядит очень красиво, а листья Чиба оцениваются как слепые. Эта маленькая кукла выглядит не очень хорошо.

Тысячи листьев сошлись, чтобы посмотреть друг на друга и сказали: «Век мал, дело велико, и течение давно не боролось, а результат подхвачен тобой сегодня».

В тот момент, когда толпа услышала Наньсюнь, запах людей и застой ветра были похожи на два валуна.

Вы двое ударили меня кулаком.

После удара мясо утоплено, а затем полетело в камень, и камень моментально разорвался на части.

Чиба отрывается от головы и качает головой. «Я играл так яростно, что не смею идти уговаривать».

Нэнси посмотрела на державшего ее вампира, вдруг посмотрела на свой рот и улыбнулась, как маленькая лисичка. «Хочешь сразиться с ними и пометить меня?»

Когда эти слова прозвучали, сердце Гу Юэкуня тронулось.

Однако тысяча листьев унесла маленькую девочку на ее руках только благодаря боевым искусствам богов.

«Тысячи листьев, что ты делаешь?» Гу Юэкунь сверкнул красным светом в его глазах.

«Я думаю, что эта маленькая девочка права. О, если я воспользуюсь возможностью отметить ее, даже если тебе станет немного лучше, ты не сможешь брать у меня еду».

В кровной семье очень строгие законы и правила, и это один из них. Поскольку такое поведение в спешке с едой очень легко может вызвать борьбу внутри гонки, это неизбежно приведет к смерти и травмам.

Отмеченный человек будет отравлен запахом вампира, указывая на то, что он стал пищей, которую ищет вампир. Другие вампиры не смогут охотиться на этого человека, если учуют его.

Хотя Наньсюнь наполовину вампир, но сохраняет характеристики человека, ее кровь горячая, она умрет, как человек, и ее кровь может стать пищей для вампиров.

Если Наньсюнь в это время будет отмечен тысячей листьев, другие вампиры больше не смогут жениться на ней.

Несколько вампиров-аристократов прожили сотни лет, и какой из них хорош.

«Тысячи листьев, ты не хочешь приходить!» Юй Фэн сказал тихим голосом.

Два вампира, сражающиеся друг с другом, тут же бросились в сторону. Тысячи листьев уже показали свои клыки, целясь в белую шею Нань Ниан. Он улыбнулся и сказал: «Но я действительно хочу проверить, правда ли что-то сказала маленькая девочка. Полувампир рождена, чтобы быть грешницей. Если я попрошу гильдию превратить ее в свою кровную служанку, старейшины гильдии скажут «нет».

Я обещал, но он все равно умирает. Я просто использую отходы. »

Наньсюнь: То, чему ты завидуешь, — это расточительство!

Наньсюнь почувствовала, что два клыка прикрепились к ее коже, и в ее сердце зародилось какое-то волнение. Учитывая запах людей и запах ветра, даже Гу Юэкунь об этом подумал. Кто знает, что в конце концов дело дошло до небольшого пердежа. в.

Два клыка с тысячами листьев пронзят хрупкую шею Наньсюня. Что-то внезапно врывается во тьму и поражает молнией.

Группа белых теней прошла и прямо унесла маленькую девочку на руках из тысячи листьев.

"Что это такое?" Тысячи листьев вдруг зашептались.

Гу Юэкунь открыл рот и заколебался: «Это похоже на то, что записано в книге».

Юй Фэн был в отчаянии от того, в каком направлении исчезла белая тень, и взгляд был достойным.

«Абсолютно, это... человек-волк?» — внезапно спросил Вэнь Чжунлю.

Услышав слово оборотня, помимо Ю Фэна, он увидел тысячелетние листья, древнюю луну и сердце великого землетрясения.

Среди немногих людей только Юй Фэн участвовал в большой битве. Хоть он и не участвовал непосредственно в войне, но как участник помощи он это совершенно точно видел.

После войны ****-вампиры кровной семьи исчезли, и единственные оставшиеся оборотни исчезли. Они не появлялись сотни лет.

Их можно превратить в людей, и их легче интегрировать в толпу, чем вампиров. Пока они не станут волками, ни один вампир их не узнает.

Охотники на вампиров и вампиры поддерживали хрупкий баланс на протяжении веков с момента ухода оборотня.

Охотники на вампиров не могут просто убивать вампиров, а вампиры не могут убивать людей.

Но теперь оборотни, исчезнувшие сотни лет назад, снова появляются. Они быстрее вампиров, даже лучше вампиров. Острые шипы могут укусить вампира за голову, что является скорее страхом вампира, чем охотника на вампиров.

Появление оборотня может нарушить сложившийся баланс.

«Не могу позволить этому оборотню забрать детей, которые находятся вдали от тебя, мы преследуем!» Цяньчэн Е взял на себя инициативу.

"Вы!" Гу Юэкунь закричал и последовал за ним.

Запах людей смотрит на Юфэна: «Ну, ты боишься? Ты видел свирепых оборотней той эпохи и видел, как людей кусали за головы и конечности. Если у меня есть психологическая тень».

Ю Фэн так и не ответил.

Если ты боишься, давай подождем нас.

Юй Фэн никогда не останавливался и следовал за ним.

Четверо вампиров преследовали белого волка и слышали только шум ветра в ночи, как будто ночной ветер был разорван, скорость была чрезвычайно высокой.

Однако Нань Янь, которую забрал белый волк, в это время чувствовала себя совершенно неловко.

Маленькая сплетня: «Нань Вэй, ты убегаешь, ты действительно встретила оборотня! Это естественный враг вампира, ты можешь сбежать сегодня вечером».

Наньсюнь так не думает. Четыре вампира были более горды, чем один, и они никогда не позволяли белому волку забрать ее.

Белый волк бежал всю дорогу и наконец вошел в густой лес.

Наньсюнь сидел рядом с ним на корточках, и маленькое тело покачивалось.

Лунный свет отбрасывает крошечные серебристые тени сквозь слои деревьев, и над ними пролетела группа светлячков, и вокруг них появилось мигающее зеленое световое пятно, освещающее небольшой кусочек джунглей.

Вначале Наньсюнь пыталась поднять голову, чтобы осмотреть окружающую обстановку, но через долгое время у нее заболела шея, и она, естественно, поникла.

В этот момент на траве Наньчжао внезапно появилась фигура.

Мигающие светлячки сливаются в одну сторону и летят в том же направлении. Под блеском светлячков силуэт фигуры выглядит все более четким. Тень медленно приближалась сюда, и немного накрыла Наньсюня и белого волка.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии