Глава 1156:017 ты, Лаоцзы, всегда твой отец

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!

Колобочки думали, что тихонько покинули «место открытия». Я не знал, что он только что ушел. Он посмотрел на место, где прятался. Выражение его лица было совершенно непреднамеренным.

Маленький ребенок.

Твой сын всегда будет твоим отцом.

Хотя кровь и боги были могущественны, плоть была серьезно повреждена в автокатастрофе. Под наблюдением Наньсюня кровь пришлось отправить в больницу для общего обследования.

«Мозг очень сильно поврежден, внутри заложен конгестия. Предлагаю вам остаться здесь на несколько дней, чтобы мы могли просмотреть его в любое время».

Лечащий врач уважительный и может жить в VIP-палате, а каждый обижается.

"Незачем." Чертовски слабый, у Му Шаоцина есть частный врач, и если это не большая проблема, он может найти своего частного врача.

«Разве это действительно не необходимо?» Наньсюнь взглянул на него: теперь, если это плоть, ты не можешь просто надеть ее и умереть.

Кровавая насмешка, прямо ей: даже переделав тело, я все равно починю тело?

Нэнси: Корова, ты все еще не можешь?

После того, как двоих людей вырвало посреди ночи, Наньсюнь осторожно открыл дверь второй спальни и заглянул внутрь.

Малыш очень хорошо спал.

"Спокойной ночи, детка." Нань Сяо прошептала слово и осторожно закрыла дверь.

Когда дверь закроется, маленький колобок щурится, откроет вам глаза и облизнет рот.

Эй, я все еще знаю, как вернуться и увидеть все своими глазами.

Глупая женщина, откуда у этой матери такой IQ?

Двое мужчин, уже пожилые жены, спят в главной спальне. Наньсюнь очень четко понимает необходимость строгого очищения крови и уверенно спит.

Даже если раньше я не восстановил память, теперь кровь не желает касаться ее тела вне тела.

Словами старика: Я не хочу касаться тела другой женщины телом другого мужчины, даже если я знаю, что я живу в этом теле, ты живешь в теле.

Эй, это проблема.

Если бы у Наньсюня не было такого сильного требования со стороны нее, она бы убила его молотком.

Странный старик!

Рано утром следующего дня, когда Наньсюнь вышел из главной спальни, старая экономка и няня Линь Ци были шокированы.

Всегда ли Му признает эту мать и ребенка?

Не признавайся, посмотри на взгляд этих двоих...

Боже, Му ударился головой и стал глупым, но даже Су Пан видит эту женщину?

«Лин Вэй, сейчас я работаю дома, три раза в день. Ты следуешь вкусам Панпана и моего сына».

Линь Бяо быстро кивнул, наблюдая за Наньсюнем и глазами яйца, которые внезапно изменились.

Независимо от характера другого человека, даже владелец семьи признал, что она не тот хороший человек, который имеет право публиковать какое-либо недовольство?

После того, как трое человек умылись, они сели за обеденный стол завтракать.

Когда он пил яйца и облизывал сына, ему казалось, что у него острые глаза.

"Нечего сказать." Блад взглянул на него.

«Ты действительно мой отец? Как я чувствую, что ты не такой, как я? Ты кажешься уродливее меня».

Когда Наньсюнь услышал это, рис у него изо рта чуть не выплеснулся.

Сынок, ты можешь говорить так прямо? Эй, сейчас я ем и пью, а у твоей мамы нет ни копейки.

Тем более, что твое личико соответствует твоему настоящему мужчине, так что хвалиться этим — значит хвалить тебя.

Кровь кричит на личике его сына, и насмешка в его сердце: Если это не желание твоей матери, можешь ли ты носить это, пока носишь?

Увидев ошеломленного так называемого отца, у маленьких булочек появился маленький ротик и улыбка.

Колобочки щурились и сосредоточили свои эмоции. Они жаловались: «Я столько лет игнорировала меня и маму. Могу ли я быть довольна тобой? Говорю тебе, старик, не думай, что ты кормишь нас вкусной едой, я и мама тебя простим».

Кровь закричала и не обратила на него внимания.

Нанке кашляла и кашляла: «Сынок, ты совершенно прав».

После этого она покосилась на кровь. «Посмотри на свое выступление. Если ты не сможешь удовлетворить меня и моего сына, мы с моим сыном не захотим тебя».

Кровавый:...

После еды у булочек внезапно заболел живот. «Мама, у меня болит живот. Дешево ли моему отцу отравить меня, а потом монополизировать тебя?»

Нань Ян слушала слезы и смеялась. «Он не будет, ты его сын».

Сын-Яйцо: «Но мама, он всегда смотрит на меня вонючее лицо, как будто я не могу дождаться, когда я исчезну».

Нань Янь: «Сынок, ты действительно хочешь большего, моя мама обещает тебе, что он действительно любит тебя, но он не умеет выражать свои чувства».

«Мама, а что, если ты действительно хочешь меня убить?»

У яйца и сына должен быть результат, а личико очень серьезное.

Наньсюнь оказался беспомощен, и ему пришлось вернуться к фразе: «Если твой отец действительно хочет убить тебя, я убью его».

Доволен, да? Вонючий мальчик.

Булочка, конечно, осталась довольна, и он вдруг ухмыльнулся и улыбнулся где-то позади себя.

Когда Наньсюй увидел это, у него дернулось сердце, он медленно повернул шею и оглянулся назад.

Блад не знал, когда она стояла позади нее... позади нее.

В предыдущих словах я не слышал крови Наньсюня, но последнее предложение, которое она произнесла, было определенно услышано.

«Хе-хе-хе…» Нань Ян рассмеялась. «Дорогой, ты не лежишь, как вышел?»

«Лежать больнее, так что выйди и посмотри, что ты с сыном делаешь».

Я не упоминаю «говорящие слова», которые только что произнес Наньсюнь.

Виновный Наньсюнь быстро сказал: «Яйцо неудобно, я даю ему желудок. У тебя все еще болит голова? Я заставлю тебя нажать на акупунктурную точку позже и выкачать кровь из головы».

«Тогда есть госпожа Лао».

Нань Ян: Обещать очень быстро.

Увидев, что Наньсюнь уходит, яичная булочка быстро схватила ее за руку, посмотрела на нее, сморщила лицо и посмотрела на нее, чего она не могла сделать. «Мама, у меня все еще немного болит живот, скажи мне еще раз привет».

Не дожидаясь ответа Наньсюня, ****-медитация была холодной и открытой. «Если вам некомфортно, вам следует обратиться к врачу. Я уже позвонил частному врачу и скоро приеду. Западная медицина эффективна, но слишком много еды будет иметь побочные эффекты для организма. Поэтому я уже сказал врачу. , я дам тебе немного китайского лекарства».

Наньсюнь: ...

Не слышал, что употребление нескольких западных лекарств может иметь побочные эффекты на организм. Это кровь в яме?

Сколько ему лет, а ребенок еще есть, осталось ли это старое лицо?

Оказывается, он действительно бессовестен в крови.

Мужчина облизал свою голову, полную бинтов, его лоб слегка сморщился, как будто ему было немного неудобно.

Нэнси тоже не могла догадаться, болит у него голова или нет, и быстро ему помогла. «Я говорил тебе отдыхать и отдыхать больше. Я не послушала врача и сказала, что у меня в голове кровь. Лекарство сегодня съело?»

Кровавая печаль: «Кажется, забыл».

«Ты действительно злишься на меня. Я говорил тебе, что это низкий мир. Силы тела не больше, чем раньше. Ты будешь сильно его бросать, бросаться насмерть, и мы с сыном уйдем».

«Мадам, я действительно просто забыл».

«Я принесу лекарство, а ты возвращайся и ложись».

"это хорошо."

«Сынок, ты снова будешь лизать свой живот. Ты только не забудь выпить горячую воду, которую ты налил. Мама скоро вернется». Наньсюнь поспешно сглотнул кровь и ослабел.

Булочка с яйцом посмотрела на них обоих, и маленькое личико похолодело.

Бесстыдный человек, сколько времени понадобилось, чтобы избавиться от матери? Вонючий старик, пойдем гулять!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии