Глава 199: Скорпион, ты действительно чувствуешь это.

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!

Глава 199, Скорпион, ты действительно чувствуешь это.

Нэнси злилась на этого самодовольного человека.

«Ах! Даже если все мужчины умрут, даже если я останусь один, я не буду с тобой! Самовлюбленный мужчина, ты предложил меня оскорбить, и мне жаль первый снег! Ты станешь Первым Воином племени, как ты мог мне понравиться, как этот человек!»

Если на родном языке нет идиомы, Наньсюнь должен иметь другую сторону, чтобы найти место, где можно проникнуть в нее.

Я видел нарциссизм, но такого нарциссизма я еще не видел!

Прочитав тетку, он взглянул на него целиком, лицо его было черным и вонючим, и он не мог не почувствовать себя счастливым. Потом она посмотрела на патриарха и Аши и торжественно сказала: «Спасибо, Ада и брат А, но мне это действительно не нужно, я не хочу пока рождаться».

В древние времена сочетание мужчин и женщин означало, что женщины начали брать на себя бремя устриц.

Сказав это, Наньсюнь ушел и не забыл взять с собой первый снег с помощью подушки безопасности.

Патриарх Шидунли и Аши смотрят друг на друга, а Аси действительно отказалась быть тетей? Этому ребенку явно нравится тетя.

Нэнси затащила первый снег в его собственную пещеру и начала ругать, когда он переступил через талию. «Первый снег, как ты можешь обещать такую ​​нелепость? Ты не сказала, что ты все мужчина и женщина, если мужчина снова будет другими женщинами или другими женщинами, то это будет отброшено, как ты можешь соглашаться с чтобы он женился на мне?»

Наньсюнь сказала, что первый снег «учит» ее языку, потому что у аборигенов слов слишком мало.

Когда я услышал это, я наконец поднял голову, и мои красные глаза были такими печальными.

Женщины в их мире, самые невыносимые мужчины, нерешительны, как первый снежный цыпленок в настроении согласиться на этот вопрос?

«Акси, тетя, он очень ответственный человек. Он очень смутился, когда отказался. Позже многие люди в племени тайно смеются над тобой. Ему жаль тебя, к тому же на этот раз ты спасла меня. что он был очень обязан вам, поэтому принял такое решение. Я, конечно, с этим не согласен, но я мешал его идеям. Я был просто пленником». Первый снег горько улыбнулся.

Она видит, что она очень нравится древним людям. В Аси у него есть только братья и сестры, но сердце заставляет его взять на себя инициативу и позаботиться о другой женщине.

Если в прошлом Чу Сюэнь и не была полной нефритушкой, у нее была собственная гордость, и она никогда не согласилась бы, чтобы ее мужчина женился на другой женщине. Но теперь эта женщина — Акси, она первая в племени, кто сблизился с ней. Женщина на самом деле фальшивка, она очень ясна, и что делает ее неспособной отказаться, так это то, что Акси только что спасла ей жизнь.

Если Акси действительно нравится тетя, тетя тоже готова выйти за нее замуж. У нее не хватило смелости сказать «нет».

Нань Ян слушала это, ненавидела железо, а не стальной туннель: «Я спрошу тебе предложение, тебе нравится тетя? Если он тебе нравится, ты посмотришь на него, ты расскажешь ему свои мысли, ты не счастлив. также сказал ему, что с ним он состарится.

Наньсюнь так свободно говорит на китайском языке, что первый снег разражается смехом. «Акси, твои мысли действительно авангардны, даже если они помещены в нас, это тоже уважаем и любим».

Наньсюнь коснулась ее головы. «В первом снегу у меня уже есть любимый воин. Мы уже так обалдели… Вот кричат, да, это личная жизнь, ты сказал».

Первый снег поверг меня в шок. «Это правда? Но…»

После того как она пришла в племя, она всегда была неразлучна с Акси, но не видела, какая Аси интересна мужчине.

Наньчжао моргнул, улыбнулся и сказал: «Это правда, она выглядит хорошо, и тело хорошее. Не теряйте тетю. Я интересовался тетей, но он выглядит хорошо, я сейчас. естественно, он мне не нравится».

Первый снег падал молча.

Нань Хао-ха-ха дважды рассмеялась, приблизилась к ее уху и прошептала несколько слов.

Маленький снежок первого снега врезался в обезьянью задницу и заикался: «Ты, ты... правда...»

Наньсюнь немного застенчиво сказал: «Тетя может быть потрясающей, дайте мне приятное послевкусие».

Первый снег напугал тараканов Акси, и она убежала с красным лицом.

Нанси и другие ушли, вернулись в свою пещеру под мелодию, а затем вытащили свой фартук с изображением животного, спрятанный под сеном.

Наньсюнь понюхал фартук животного, который он схватил за кончик носа, а затем отбросил его в сторону. «Вонючие, фартуки вонючие».

Голос Сяо Ба дрожал. «Дорогой, ты выглядишь очень ненормальным. Вы действительно чувствуете запах мужского фартука из-за того, что он его завернул? Ах, ты ненормальный.

Наньсюнь: ...

Сяо Ба продолжал лаять. «Есть еще кое-что, что ты только что сказал Чу Сюэ. Ты действительно не адаптировался к полу. Ты не мужчина и не мужчина, ты женщина!»

Наньсюнь лениво зевнул, подложил под себя фартук из шкуры дикого животного, а затем лег и не слишком замедлил сказать: «Я говорил первой снежной цыпочке хитрым языком, я был у ее мужчины. Не интересно».

Сяоба вздохнул.

Нань Ян с любопытством спросила: «Если бы я не пришла в этот мир, неужели это так неловко для первой снежной цыпочки и ее предназначенного мужчине?»

Маленькая Восьмерка любит рассказывать истории. «Не правда ли, конечный результат таков, что воздушный транспортер медленно и процветает с этим племенем, и новый патриарх племени счастливо живет вместе, но процесс очень извилистый.

Во-первых, концепция первого снега и тёти не соответствует концепции. Это требует времени, чтобы разобраться. Во-вторых, Акси всегда ускользает от этого и заставляет двоих неправильно понимать. Тетушки из оригинального мира тоже вышли замуж за Акси, хе-хе, но тоже заварили соус из первого снега. Ведь у семьи всего одна каменная пещера. »

Наньсюнь прервал его, и некоторые его не услышали.

Сяо Ба еще не сказал достаточно. «Я не слушаю это. Потом я сказал кое-что еще. Ты знаешь, каков финал Акси?» Позже первый снег сыграл в доме огромную роль, и она приняла решение. Си, Аси вышел один, к сожалению, встретил каннибалов, а затем всевозможные смерти разозлили каннибалов и, наконец, были съедены каннибалами».

«Глядя в корыто и т. д.!» Нань Ян прервала Сяо Ба с выражением ужаса. «Каннибалы? Ешь и разделяй? Сяо Ба, не говори мне, здесь есть племя, которое поедает людей!»

Сяо Ба улыбнулся и сказал: «Здесь ничего нет, и это не слишком далеко отсюда. Я пересек гору и пересек реку. Средний человек прибудет через семь или восемь дней».

Наньсюнь: ...

Сяо Ба также хочет рассказать об ужасных деяниях каннибалов, поедающих людей. Наньсюнь заткнул уши.

Сяо Ба вырезал песню. «Вы не видели всех фотографий, на которых король демонов поедает людей. Как вы можете этого бояться?»

«Разве это не то же самое, что корыто? Это фантастический мир. Это нормально, что король демонов ест людей? Разве он монстр в крови? Это каннибал, Ньима — мужчина? Люди едят людей, ах , не могу об этом думать, боюсь, я не смогу спать по ночам!»

Наньсюнь спал на тетушкином фартуке с животными и вскоре заснул. На самом деле шкура животного совсем неплохая. Он имеет слабый запах растительности, который может быть связан с тетками, часто охотящимися в джунглях.

Во сне рот Наньсюня был слегка поджат, и ее сон был тихим и сладким. Я не знал, что делать.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии