Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!
Глава 219. Делимся пейзажем на дереве.
«Тетя, место, где я живу, рухнуло, нам нужно поторопиться, чтобы запастись едой».
Тетушка гордо выпрямилась. «Аси не стоит беспокоиться, даже на морозе я смогу поймать добычу и не буду голоден».
Причина, по которой племя отчаянно шло осенью за запасами еды, заключается в том, что зимой количество зверей в джунглях сокращается, а холод замедляет скорость человеческой охоты. Очень вероятно, что никто не сможет наеться в течение трёх-пяти дней. Добыча.
Но тётя уже не та. Когда бы он ни был, его навыки очень подвижны, поэтому еда, которой всем не хватает, не является для него проблемой.
Лишь однажды тётя отправилась к гепарду к жирной длинношеей птице весом в пять-шестьсот фунтов и страусу. Даже если у тетушки было большое количество еды, ее хватило на две добычи. После того, как он ел более двух месяцев, плюс зазубренное мясо тигра, которое не ел Наньсюнь, его не ели как минимум три месяца.
Тетушка больше не охотилась, а сопровождала Наньчжао в поисках соляного камня.
Хотя, уходя, я взял банку очищенной соли, в Наньсюне было много соленого мяса тигра. Ей нужно больше соли, чтобы мясо сохранилось.
Они шли долго и не нашли соли. Однако тётя также поймала двух крупных хомяков, а Наньхао выкопала несколько сладких картофелин.
Тетушка увидела ее разочарованное лицо и вдруг опустила ее обратно, раскосый и раскосый рот, и бросилась к ней: «Леопардочек, ты подожди».
Затем Наньсюнь увидел способность Крепости Удачи преодолевать препятствия.
Тетя сняла куртку из леопардовой шкуры и сандалии, которые сшил для него Наньсюнь, нашла дерево, которое выглядело самым сильным, и забралась на него, ничего не сказав.
Нэнси подозревала, что у него на ноге крючок, иначе как он мог прочно зацепить его за ствол? Есть еще его рука, кажется, силе нет конца, держащая основной ствол, за три-два поднялась более чем на десять метров.
Наньсюнь посмотрел на него под деревом, наблюдая, как его фигура исчезает в тяжелых ветвях и листьях. Если бы не желтые листья, это сопровождалось бы скрипучими листьями и желтыми листьями. Когда вы падаете, Наньчжао думает, что тетя исчезла.
«Тетя…» — закричала Нань Ян и подняла глаза.
Наньсюнь знала, что с тетей определенно все в порядке, но тетя не ответила ей, поэтому она ничего не могла с этим поделать, ее кровь взволновалась.
Сняв пальто из шкуры животного и длинную юбку животного, Наньсюнь начал взбираться на дерево, имея лишь небольшую перевязь и нижнее белье.
Она часто лазает по деревьям и очень гибкая. Это первый раз, когда она забирается на такое высокое дерево.
Когда я поднялся на высоту более 20 метров, послышался шокирующий голос тети. «Акси! Что ты делаешь? Иди!»
Ему следовало подняться не более чем на сто метров в высоту, но, услышав движение под ногами, он вернулся.
Нань Хао счастливо махнул рукой. «Тетя! Я хочу пойти с тобой на елку!»
Тётя испугалась её. «Акси, не дури, ты вообще на дерево не залезешь. Когда я впервые тебя увидел, ты упал с дерева!»
Нань Сяоха рассмеялась. «Это только потому, что ты кричал и напугал меня».
Тётя не двинулась по большой ветке выше. Обнаружив, что альпинистское движение Наньсюня все еще остается гибким, он не стал разочаровываться.
Если Акси действительно может это сделать, то он хочет поделиться с ней ощущением того, что стоишь на вершине большого дерева!
Вероятно, это одна из немногих глупостей, которые совершил Наньсюнь. Он неутомимо перелез через сотню деревьев быстрее на двести метров и продолжал идти вверх.
Тетушка находилась прямо под ней, поэтому она чувствовала себя в безопасности.
Хотя чем тоньше ветви, тем они толще основного ствола корней, который может поддерживать двух человек, стоящих рядом.
Наньсюнь не знал, как это сделать. Когда она стояла на вершине большого дерева и любовалась пейзажем джунглей, от шокирующего чувства она не могла кричать.
Тётя наступила и встала с ней на одну ветку.
Сотрясение ветвей заставило Наньсюня закричать. «Тетя, не стой со мной, иди в ветку рядом с тобой!»
Тетя ха-ха засмеялась, озорно тряся ветки рядом с ними, испуганный Наньчжао кричал снова и снова, затем он поднес ветку рядом с собой и схватил ее за талию одной рукой.
«Акси, посмотри на себя». Тётя достаточно рассмеялась, вдруг близко к её уху, голос стал низким и нежным.
Наньсюнь посмотрел вниз. Она увидела густые деревья, сплевшиеся в одно целое. Я увидел каменные склоны, соединенные в несколько холмов, увидел большой кусок папоротниковой травы и увидел красный каменный лес, скрытый в растительности. Я также видела текущие ручьи и реки, и как только она подняла глаза, она увидела закат, который был не таким ослепительным. Окружающие облака окрасились в золотисто-оранжевый и красный цвет неба.
В небе летают всевозможные странные птицы, и они направляются на юг.
Нань Хао взволнованно обнял тетю за талию. «Это так красиво! Тетя, мне это нравится!»
Рука, державшая ее за талию и конечности, внезапно соскользнула и приземлилась ей на шею. Рука была слегка прижата, и голова Наньсюня прижалась к нему.
Тетушка осторожно поцеловала женщину и удовлетворила ее сердце.
Когда он был взволнован, ему нравилось забираться на высокую верхушку дерева и смотреть вдаль, но племя не понимало его увлечения и считало его ненормальным.
Аси была первым человеком, который забрался вместе с ним на верхушку дерева. Он не мог ни о чем думать. Он будет женщиной, его любимой женщиной, которая последует за ним.
Они забрались на самое высокое дерево в джунглях, встали на верхушку дерева, поцеловали друг друга, и послесвечение заката согрело их двоих.
Женщина смотрит в сторону заходящего солнца, и красивое, глубокое лицо окутано золотисто-оранжевой вуалью, что очень красиво.
«Акси, ты такая красивая!» Тётя вздохнула.
В данном случае Наньсюнь слушал много раз, но на этот раз это было необычайно красиво.
Хотя им было очень грустно, им все равно нужно было что-то сделать правильно. Они внимательно осмотрели окружающий пейзаж и последовательно положили деревья.
Под деревом все еще лежат спины и одежда Наньсюня на земле.
Они оделись в шкуры животных и начали искать каменный лес, который только что видели.
Тётя вытащила Наньсюня и побежала в джунгли. Чем быстрее он бежал, тем сильнее время от времени вскрикивал от радости.
Каменистый лес находится не слишком далеко. Чтобы бежать вдвоем, потребовалось около 40 минут. Высокие каменные колонны были вставлены прямо в землю и покрыты джунглями, образуя небольшой каменистый лес. Каменные столбы имеют разные цвета, разные оттенки красного и желтого, небольшое количество молочно-белого цвета, очень красиво.
Тетушка нашла в каменном лесу много соляных камней, а Наньсюнь нашел желтый прозрачный натуральный кремень.
«Тетя, тетушка! Нам не нужно сверлить дрова, чтобы развести огонь в будущем!» Наньсюнь с радостью столкнул два кремня вместе, и вылетевшая искра поразила тетю.
Тетушка наполнила спину натуральным флинстоуном, от чего Наньсюнь смеялся и плакал.