Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!
Сяо Ба мгновенно запнулся: «Нет, я не ожидал, что ты будешь хорошим».
Наньсюань закатила глаза: не то чтобы она была хорошей, а скорее утвердительной: она не могла пойти на чужого человека.
Наньсюнь держала ванную за стеной, ее ноги были горячими, и она получала все меньше и меньше энергии, ощущение, что она упадет в любой момент.
Цинь Вэнь увидел, как она выходит, с преувеличенным выражением лица, которое было удивительным, и похвалил ее со вздохом облегчения: «Ты такая красивая в этом платье! Неудивительно, что ты так нравишься моему третьему брату».
Нэнси уставилась на свой накрашенный помадой рот и долго смотрела на него.
Я вообще в рот не лезу...
"Старый!" Наньсюнь внезапно закричал в дверь.
Фан Хэн был потрясен и толкнул дверь. — Мисс Блу, с вами все в порядке?
Цинь Вэнь тоже был напуган племянником Наньсюня. Увидев ошеломленный взгляд Фан Хэна на себя, он быстро объяснил: «Фан Шу, я действительно ничего ей не делал. Я только что выбрала для нее платье. Она сама пошла в ванную. Я сменила юбку и просто вышла».
Нанси кивнула. «Старая приятельница, она действительно ничего мне не сделала. Я просто чувствую себя немного неловко. Я хочу увидеть своего дядю. Ты можешь отвезти меня к нему?»
Фан Хэн увидел ее руку, держащую стену, и уродливое лицо. Она хотела помочь ей, но думала, что Вэй не любит, когда другие прикасаются к ней. Мне пришлось забыть. «Мисс Блю, следуйте за мной, я отведу вас к Вэй. Лорд».
Цинь Вэнь посмотрела им в спину, оставив в ее глазах злобный блеск.
Она подумала, что женщина пытается ей навредить, и хотела пожаловаться третьему брату? О, это зависит от того, есть ли у вас такой шанс.
Внезапно Цинь Вэнь увидел на земле тонкий кусок. Если бы не свет, отражавшийся от тонкой простыни, она не смогла бы его найти.
Цинь Вэнь с любопытством поднял глаза и посмотрел на него.
Форма листа чем-то напоминает чешую животного. Он вроде бы прозрачный, но если присмотреться, то можно увидеть немного синего цвета.
Цинь Вэнь вытащил лист бумаги, завернул его и собрал, а затем последовал за ними.
В это время Вэй Вэй уже разговаривал с отцом Цинь. Он не видел Фан Хэна и русалочку и не мог не поднять брови. Однако он думал, что Фан Хэн последует за русалочкой, и ничего не должно произойти.
Очевидно, тайный разговор Вэй Вэя с отцом Цинь был не из приятных, поскольку гости видели, что лицо Цинь воняло, а несколько молодых людей, желавших выпить, боялись идти вперед.
«Вэй Вэй, ты все еще ненавидишь своего отца за вещи года?» Цинь Чжундао. Хотя секретный разговор закончился, он все еще не хотел. Вэй Вэй не заметил, чтобы русалочка уже немного разозлилась. Он услышал слабый голос: «Цинь Е, я знаю, что ты просто выгнал меня из семьи Цинь, просто чтобы защитить меня. Ты только что сказал это, я понимаю, большое спасибо. Тогда тебе также должно быть ясно, что, когда я ушел Семья Цинь, я шел очень просто.
Я давно хотел уехать отсюда, потому что... здесь умерла моя мама. Как только я останусь в этом месте, я буду думать о полной крови ее крови, когда она умрет. Ирония в том, что она умерла за несколько часов до того, как вы меня обнаружили. »
Вэйдун, он взял со стола бокал красного вина, улыбнулся и сказал: «Когда красивая женщина всегда стара, возможно, ты устал от нее».
«Вэй Вэй!» Цинь Чжун фыркнул, и его лицо стало уродливым. «Значит, из-за смерти твоей матери и обиды я даже ненавижу всю семью Цинь? Ты забыл мою доброту к тебе? Семья Цинь дала тебе те вещи, которые твой азартный отец может дать тебе?»
Глаза Вэй Вэя были ошеломлены. Цинь Чжун немедленно понизил тон. «Сяо Сяо, ты тоже это видел. Я уже не так хорош, как раньше. Вэнь Вэнь нужна сильная опора, чтобы семейный бизнес Цинь мог быть прочно удержан в ее руках. Есть много людей, из которых можно выбирать, но только ты и мне очень спокойно Эта девушка любит приставать к тебе, когда была ребенком.
Раньше она тебе не очень нравилась, почему ты изменился? »
Вэй Вэй не воспринял это всерьез: «Я думал, что все ясно выразился, когда был наверху».
Когда он это сказал, у него уже был нетерпеливый вид, но он вдруг увидел русалочку, и на его лице сразу появилась улыбка.
Обнаружив, что русалочка сменила платье, Вэй Вэй немного удивился.
Минутку, как синий переоделся?
Острый инстинкт заставил Вэй Вэя почувствовать странный вкус.
Вэй Янь хмурит брови: синяя походка немного странная, больно?
Нань Янь сказала, что особенность не в травме: две ноги быстро превращаются в тофу, так что он не становится сильным, а затем волочение ее ног на месте снова превращается в рыбий хвост.
Вэй Вэй увидела ее такой, и она была готова дождаться ее прихода, и независимо от того, разговаривал ли с ним Цинь, она шагнула прямо к ней.
Однако Вэй Вэйган сделал два шага, и весь свет в мгновение ока погас, и в бальном зале стало темно.
Он окружен его частью.
«Что случилось? Отключение электричества?»
«Как здесь может быть отключение электроэнергии?»
Когда все заговорили об этом, Вэй Вэй быстро опрокинул стол и заблокировал его перед собой. В то же время он кричал на Фан Хэнда. «Старая сторона, защити синих!»
Почти все в следующую секунду услышали выстрел.
"бум!"
Другой звук.
«Ах…» Женщина в ужасе закричала, и другие люди закричали в ряд.
Толпа в темноте полна страха и бегает.
Внезапно все услышали хлопок, и великолепная хрустальная люстра на потолке упала и упала на землю, разорванная на части.
После того, как Вэй Хао закричал, Фан Хэн быстро потянул русалочку, чтобы она спряталась за колонной, и перешел в состояние тревоги первого уровня.
«Следуй за мной, не бегай». — прошептал Фан Хэн.
Русалочка не говорила. Фан Хэн подумал, что она напугана, а затем крепко схватил ее за руку и поставил под свою защиту.
В зале полно бегающих людей, Фан Хэн хочет пойти к Вэй Е, но боится причинить вред русалочке, поэтому ему приходится подождать и посмотреть.
Я думал, что это приведет к ожесточенной перестрелке. Я не хотел, чтобы выстрел прозвучал дважды, а затем прекратился.
Внезапно все мелькнули перед ними, и зал снова осветился.
Вокруг царил беспорядок, и многие из гостей прижались головами к земле, а другие спрятались под стол. Столы и стулья были разбиты и разбиты, а вино и фрукты были рассыпаны.
На первый взгляд никто не пострадал, кроме того, кто лежал на полу и дергался.
В живот Цинь Чжуна сделали два укола, кровь из его живота хлынула наружу, и внезапно распространился сильный запах дерьма.
Цинь Вэнь испугалась и закричала: «Папа…»
«Папа! Папа, не пугай меня!» Цинь Вэнь заплакала и потратила весь свой макияж.
Все посмотрели на мужчину как-то глупо. Я подумал: почему это происходит?
Отец Цинь был убит на вечеринке по случаю своего 60-летия.
Сидя в таком положении Цинь Чжун, на руке не меньше жизни, но какой враг сможет проникнуть на виллу семьи Цинь? Все еще так перед всеми, Цинь Чжун? Сколько в этом навыков?
Мало того, что все были ошеломлены, Вэй Вэй еще и несколько удивилась. Он заметил, что что-то не так, но подумал, что кто-то нацелился на него. В конце концов, количество убийств, с которыми он столкнулся, было недостаточным.
Я не ожидал, что такой человек окажется.
Цинь Чжун, лицо которого уже было близко к мертвому, разбил ему голову, точно уловил положение Вэй Вэя и потянулся к нему. Цинь Вэнь закричал: «Три брата, моему отцу есть что сказать вам, приходите! Поторопитесь! Мой отец, он умрет!»