Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!
Глава 079: Изумление, эмоциональное ухудшение
Сяо Ба отказался говорить ни слова. «Разве это чепуха? Я даже могу измерить цену очернения и злых помыслов, но все равно не могу почувствовать ни радости, ни печали?»
Конечно же, слова Сяо Ба были правильными, и Ли Вэй должен быть очень счастлив, потому что он ущипнул лицо Нань Янь и мягко сказал: «Это действительно папин ребенок».
Когда он сказал это, его ****-губы были слегка приподняты, и Наньсюнь, наблюдавший много лет, говорил очень ясно, и только тогда, когда он был в очень хорошем настроении.
Настроение Наньсюня внезапно поднялось, и он быстро сказал: «Папа, мне так неловко, ты должен быть лучше для меня?»
Ли Ян поднял брови. «Папа теперь нехорош для ребенка?»
«Хорошо, но я все равно хочу, чтобы моему отцу было лучше для меня». Нань Сяо улыбнулась. Лучше всего потерять ценность злых мыслей.
Ли коснулась своей головы, и выражение ее лица стало мягким. "Хороший."
Атмосфера была подходящей. Когда я услышал, как маленькие восемь зевают, Наньсюнь тоже заразился и зевнул. Когда она собиралась закрыть глаза и присесть на некоторое время, она внезапно услышала, как Ли Вэй сказала: «Детка, папа уже с тобой. Никакого уединения».
Потребовалась секунда, чтобы обдумать это предложение.
Лежа в корыте, осмелюсь сказать, что сегодня утром ей хочется уединения, и Ли теперь всегда об этом помнила?
«Детка, значит, ты не можешь позволить папе уединиться». Ли Вэй сказала: тон — это не вопрос, это факт.
Нэнси вообще не могла понять мыслей Ли. У нее не было никакого независимого пространства для бунтарства. Она просто хотела спать на своей кровати. Почему Нима потребовал такого недовольства?
«Маленькая восьмерка, это из-за того, что я годами приставал к нему, чтобы помешать ему искать женщину, поэтому он стал метаморфозой, которая любит спать со своей дочерью?» Нань Ян была потрясена.
В этом случае она будет виновата.
Войдер задумался и тоже воскликнул: "Думать очень страшно. Сколько лет ты ищешь женщину? Ты не хочешь говорить о корыте, я думаю, это действительно возможно!"
Когда Наньсюнь выслушал такой анализ, ему стало немного страшно. Он быстро спросил: «Что мне делать? Ты сказал, что его ценность злых мыслей не упала. Это потому, что я запутал жизнь сексуального благословения?»
Пустота глубоко убеждена: «Вы можете попытаться найти решение для себя».
Итак, ночью, когда они оба лежали в постели и болтали, Наньсюнь задумался и быстро сказал это.
Ли Янь взяла ее на руки, а в другой руке держала английскую книгу и читала Наньсюню английские тексты.
Когда я был ребенком, я был сборником рассказов. Теперь я английская книга. Наньсюнь чувствует, что ее собственная сила увеличилась более чем на одну ступень.
Когда Ли Лин тихим голосом читал по-английски, Наньсюнь чувствовал себя так хорошо, и это было намного лучше, чем колыбельная.
Воспользовавшись тем, что он все еще не задремал, Нань Ян ткнул пальцами в живот, показывая, что остановился первым.
Ли Янь повернулась и посмотрела на нее: «Ну? Что случилось с ребенком?»
У Наньсюня есть небольшие запутывания: «Папа, я чувствую, что не могу тебе помочь».
Наньсюнь становится все более неловким, говоря: «Папа сейчас в кровавом возрасте, но из-за меня папа никогда не смотрел на женщин, они погубили своих отцов за эти годы?»
Хитрое лицо медленно потемнело.
Наньсюнь, который сосредоточился на корректировке выражения лица, не обратил внимания. Он продолжал вспоминать: «Раньше я был маленьким, неразумным, всегда был связан с отцом. Однажды отец сказал что-то женщине, я очень расстроился, потому что боялся, что отца ограбят. Иди, а теперь я Я расту, я разумный, мой отец имеет право стремиться к счастью, даже если оно у меня есть. Я не буду мешать отцу в будущем, папа, если ты увидишь женщину, которая тебя волнует, вернись!»
Нэнси закончила и подняла глаза.
Лежа в корыте!
Почему лицо Ли Яня такое темное?
Внезапно Войд позвал. «Я просто вздремнул. Что случилось? Почему у тебя значение чернения выросло на 10 пунктов!»
Нэнси – это еще и пощечина. "Не знаю. Я не слежу за результатами предыдущих обсуждений. Я просто предложил пойти найти женщину. В результате он черный".
Ли Янь внезапно протянул руку и коснулся маленького лица Нань Сяо. — Детка, ты правда так думаешь?
Сердце Наньсюня: Может быть, я выступал недостаточно искренне?
Наньсюнь быстро кивнул и сказал очень серьезно: «Папа, я действительно так думаю. Я не говорю о шутках. Я не могу позволить отцу отказаться от счастья на всю оставшуюся жизнь, хотя я обязательно позабочусь о своем отце. , но природа другая».
«Чем это отличается?» Ли Вэй действительно задал один вопрос.
Наньсюнь начал приседать: «Жена может согреть постель, может дать тебе скорпиона, может приготовить для тебя, постирать для тебя одежду».
Ли Янь ответила на ее слова: «Ребенок также может согреть постель для папы. Что касается ребенка, у папы есть кровать для тебя, а там готовят и стирают. Ли может это сделать».
Наньсюнь: ...
Может ли Нима быть такой же? Она дочь крепкой теплой постели, согревающей постель с другими женщинами, это может быть то же самое!
Однако Наньсюнь была воспитана очень глупо, и она не могла задать такой вопрос.
К счастью, Ли Вэй больше не спрашивала. Он лизнул ей голову и немного сказал: «Я услышал мнение ребенка, спи».
В какой-то момент его взгляд внезапно стал очень глубоким, и лунный свет проникал сквозь щели в окне прямо перед его лицом, заставляя его темного скорпиона повернуть серебряный свет и выглядеть холодным.
Наньсюнь все еще хотел продолжить выражать свою позицию, но в это время Сяоба внезапно обрадовался. "Дорогая, дорогая! Ух ты, ты заработала состояние! Ты такая свирепая в этот момент, ценность злой мысли вдруг упала на 15 пунктов. 15 часов! Это самый раз за столько лет! Ха-ха-ха... "
Наньсюнь тоже очень счастлив. Кажется, этот инцидент остановил снижение ценности злых помыслов. Ли боится причинить ей вред, поэтому не ищет женщину. Теперь она показывает свое отношение и может уверенно найти свое счастье. Это.
Наньсюань закрыла глаза и счастливо заснула. Это хорошее настроение. Ее положение во время сна расслабленное. У нее на бедре теленок, руки у него на груди, и сон посередине ей неведом. Когда доберетесь туда, давайте взглянем на маленький ротик.
Ли Янь посмотрела на нее искоса, ее взгляд упал на розовые губы и долго смотрел.
Он осторожно снял руки и икры Нэнси и в одиночестве подошел к окну, чтобы подышать.
Только сейчас он вдруг понял, почему в последнее время он был недоволен.
Ли Янь заказал сигарету, человек сидел на краю кровати и так тихо смотрел на кровать, это была ночь.