Глава 66:

Линь Ии отвел племянницу обратно в комнату, сначала взял у них обоих одежду и туалетные принадлежности, а затем вынул их из ручной клади.

В ванной также есть несколько бутылочек и баночек, которыми она пользуется каждый день.

Затем я умылась и нанесла на себя маску.

Мэн Мэн проследовала за дверью в ванную и обнаружила, что она надела на себя маску тигра, и с любопытством посмотрела на ее голову.

Линь Ии обернулась, увидела у двери маленькую головку и бросилась ей махать рукой: «Хочешь вытереть лицо? Можно ли нанести маску?»

Любопытство детей по своей природе тяжело, не говоря уже о том, что, какой бы маленькой девочка ни была, у нее прекрасное сердце.

Мэн Хао знает, что эта вещь станет красивой, и часто видя, что ее мать прячется в комнате, она тоскует все больше и больше.

При этих словах маленькая девочка не могла перестать кивать: «Хорошо».

Через некоторое время Лу поискал и постучал в дверь.

Откройте дверь и вы увидите тигра, панду...

Когда я был потрясен и похлопал себя по груди, я сказал что-то: «Ресторан 101 в ресторане внизу, я здесь, чтобы попросить вас поесть в прошлом».

«Когда я закончу наносить маску».

Сказал Линь Ии, неумолимо закрывая дверь, и немедленно выключил Лу.

Лу Синь: «...»

Почесал голову и повернулся, чтобы постучать в соседнюю дверь.

Рядом находится дверь, открытая Лу Минчжэ.

На первый взгляд это был его собственный племянник. Лу Синь отпустил его руки и ноги и прошел сквозь него.

Как только я вошел, я увидел сидящего на кровати, сдвинув две стройные ноги, смотрящего на Мэн Хаораня с телефона.

"Маленький?"

Рао только что прошел опыт с маской для лица, как мать и дочь Линь Ии и Мэн Юй. В это время неизбежно, что маска лягушки на лице Мэн Яньраня будет постоянно двигаться назад, и тогда она будет отражать его лицо: «Вы тоже наносите маску?»

Это действительно мать, мать и дочь.

Это точно так же!

Почувствовав вдруг это материнско-детское увлечение, кажется, он знает, как проголосовать за лучший способ...

Лу всегда втайне сам хвалил остроумие.

«Я буду есть в столовой на 101 ящик внизу».

Лу всегда внезапно чувствовал себя официантом.

Два дедушки в комнате даже не посмотрели на него положительно. Очень сдержанный звук «хм», и его племянник даже не закричал, и он вернулся к своей кровати после того, как открыл дверь и поднял кровать. Книга, погруженная в океан знаний...

Конечно же, вонючка не льстит!

В образе двух непривлекательных маленьких дьяволов Мэн Хаожань все еще выглядит немного милым.

Г-н Лу, который был немного смущен в своем сердце, ушел с небольшой грустью в сердце.

У него еще есть место, чтобы сообщить!

Когда Лу начал искать, в комнате воцарилась тишина.

Один держит только книгу, а в середине слышен только звук перелистывания страниц.

Другой тыкает в телефон, а он тоже молчит.

Двое в одной комнате, друг с другом не разговаривайте, это точно приговор...

Я даже не смотрю друг на друга.

Точно так же, как спать в одной комнате!

Лу нашел комнату г-жи Линь Пин и г-на Гу Чэнъюя и получил теплый прием.

Конечно, только г-н Гу Чэнвэй приветствует его одного.

«Правильна ли коробка 101? Хорошо, я знаю».

Г-н Гу попросил его сесть, а также заварил горшок своего особого Тегуаньинь, даже чайный сервиз принес сам, особое внимание: «Приходите, Сяолу тоже пробует».

Когда госпожа Линь Пин вышла из ванной, ее лицо превратилось в зеленую маску.

В связи с этим Лу Синь сказал, что он действительно к этому привык!

Когда другие люди один за другим подходили к ложе, двое подростков, ожидавших в ложе, уже сидели.

Также можно сказать, что это очень колодезная вода и не загрязняет речную воду.

Этой неловкости подростка родители не замечают.

Лишь Мэн Хао, избавившись от руки матери, рванул в сторону брата, чтобы тот присел.

Перед «посторонними» сестра такая прилипчивая, и моментально возникает чувство удовлетворения.

Мэн Хаожань редко делала сестре «хорошее лицо». Она также помогла ей с помощью горячего чая поджечь посуду и палочки для еды, а затем налила напиток Сяо Цзузуну.

Мэн Хао сидел в кресле, его маленькие короткие ножки все еще не могли дотянуться до земли, свисая до земли и со спокойной душой наслаждаясь услугой брата.

За столом Лу Синь спросил г-на Гу Чэнхао, сидевшего рядом с ним: «На следующей неделе Национальный праздник, какие у вас планы на поездку?»

Вместо того, чтобы спрашивать господина Гу, лучше сказать, что он действительно хочет спросить Линь Ии…

Но он-эй, не смей!

Гу Чэнъюй ничего не знает: «Мы все еще думаем, возвращаться ли в Соединенные Штаты, поэтому плана пока нет».

Они вернулись во время наступающего месяца. В результате, благодаря «информации» Чжана, его невестка поспешила обратно в Китай.

Г-жа Линь Пин вернулась в Китай, может ли он не вернуться?

"На самом деле сил нет возвращаться. Я все еще хочу съездить за покупками в Китай. Я не ездила по окрестностям во многие города. Я слышала, что Дали хорош, мне всегда хочется его увидеть".

Г-н Гу постоянно говорит: «Если говорить о пейзажах зарубежных стран, то здесь хорошие внутренние условия, но нет внутренней естественной географической среды, и каждое место отличается…»

Лу Синь поморщился и кивнул. Еще на нем должны быть слова: «Точно, у меня есть знакомый турагент. Ты очень хочешь поехать в Дали поиграть. Я смотрю на расстановку».

Только сказав, что очередь заполнена, Гу Чэнчжэнь тут же принял решение: «Иди, обязательно иди! Иди не только наша семья, ты и Аже».

В то время он говорил очень хорошо, но после того, как г-жа Линь Пин заставила его замолчать, строгие права собственности ее жены внезапно оказались раскрыты.

Сделав вид, что то, что только что освежало, не было его собственным, он осторожно повернул голову и прошептал госпоже Линь Пин, сидевшей с другой стороны: «Конечно, все вещи в доме, мы все слушаем ваши приготовления. ."

Это почти то же самое!

Г-жа Линь Пин была удовлетворена.

Подняв брови, она с таким же успехом могла бы посмотреть на своего старика: «У меня нет мнения, что ты скажешь?»

На нем было лицо, и Гу Чэнхао с радостью сняла с жены креветку и положила ее в миску.

У старых жен и старух собачьего корма полно...

Лу, обладающий сильными способностями к обучению, также поймал кусок запеченной в масле креветки, очистил от панциря и положил его в миску Линь Ии.

Линь Ии: «...»

Глядя на экстра-бодрых креветок в миске, реакции по-прежнему не было.

Обе женщины ждут их. Маленькая девочка Мэн Сяо, которая забивает себе глаза, очень грубо сказала брату: «Я хочу съесть креветку!»

Мэн Яньрань перевернула перед собой маслянистые креветки на вращающемся подносе и посмотрела на нее.

Мэн Хао: «...»

Чем это отличается от слова «хорошо»?

Она подобрала маленький ротик: «Поможешь мне почистить!»

Маленькая девочка очень нежная, но даже если она так высокомерна по отношению к своему брату, люди все равно чувствуют себя мило.

Иногда девушки бывают неуклюжими, но им легче привлечь людей.

Однако тот, кто попросил ее встретиться с собственным братом, был «по душам».

Мэн Яньрань проигнорировала ее.

Я смогу привыкнуть к ее разбитой беде!

Мэн Хао был немного недоволен, потому что не получил ожидаемого лечения.

Рот настолько быстрый, что можно повесить бутылку с маслом.

Жаль, что родители заняты «любовью» и не могут контролировать мелкие противоречия немногочисленных племянников.

Когда Мэн Хао почувствовал, что у него нет никакой надежды произвести впечатление на своего брата, он ухмыльнулся и захотел забыть об этом жалком этапе. Когда он начал носить с собой достаточно еды, диск на столе повернулся, и в следующую секунду с него оторвалось небольшое блюдо. Креветки были переданы ей.

Маленькая девочка с удивлением открыла ярко-красный рот, подняла глаза и посмотрела в сторону.

Мэн Хаожань тоже посмотрел на Лу Минчжэ…

Этот парень явно не осознавал, что только что сделал что-то «хорошее», не обращал внимания на глаза братьев и сестер и все равно склонил голову, чтобы поесть.

Мэн Хаожань: «...»

Как вы думаете, этот парень более раздражает!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии