Глава 1030: Товарищ Лао Бай, пожалуйста, уговорите свою маленькую милашку (1)
Ну, называть моего дядю братом или что-то в этом роде — это преступление, она не может этого сделать.
Здесь она остановилась и добавила: «Я знаю, где твой дом. Если я не смогу дождаться папу, могу ли я пойти к тебе домой, чтобы найти тебя снова?»
Услышав это, Сито сразу почувствовал облегчение.
Деревенские четырех-пятилетние дети уже могут бегать по деревне и даже ходить в горы копать дикие овощи. Поэтому он не думает, что слова Шу Юэ что-то значат, но все же предупреждает: «Тогда больше не ходи один. Ты убежал вслепую. Вам повезло встретить меня на этот раз.
Иначе мой второй дядя сойдет с ума.
О, если ты последуешь за ним, пока оно тебя защищает, ничего не будет...»
Шито был очень уверен в собаке перед ним и дал Суюэ еще несколько слов. Он также сказал, что если бы Бэйли не вернулся вечером, он бы попросил Шуюэ пойти к ним домой на ужин, а затем ушел.
Шуюэ послушно кивнула.
Глядя на уходящего Ши Ши с немного сложным настроением, она повернулась и посмотрела на Гузи.
Столкнувшись с оценивающим взглядом Гузи, она моргнула, но затем ее тело мгновенно напряглось.
Ага?
Она, наверное, кажется, никогда в жизни не знала Гузи?
«Ванг…»
Голова собаки толкнула Шуюэ, и у нее не было другого выбора, кроме как отступить на два шага.
Шу Юэ собирался остановиться. Собака сделала два шага вперед и подняла передние лапы.
Шу Юэ: «…»
! !
Она посмотрела на мгновение и сказала: «Дядя, не заходи слишком далеко. Я разозлюсь, если ты сделаешь это еще раз!»
Собака остановилась и глупо наклонила голову, чтобы посмотреть на Шуюэ.
Шу Юэ бросилась прямо к нему: «Дядя, мой отец раньше говорил, что ты чувствуешь мой запах и знаешь, что я дочь моего отца. Ты можешь почувствовать его сейчас?»
Шуюэ была очень рада, когда встретила знакомого, а не знакомого.
Внезапно она услышала прохладный, ледяной голос, но это был знакомый ей тембр.
Она сразу же остолбенела, немного вяло подняла голову и обернулась, чтобы осмотреться.
В черной ветровке Бай Ли выглядит так, будто ему чуть больше тридцати, а его седые волосы особенно ослепительны.
Она моргнула, сдерживая слезы. Прошлая и настоящая жизнь, и даже паника после того, как Бай Ле была отравлена Нань Цинъюань, охватили ее одновременно. Шуюэ в одно мгновение бросила собаку, прыгнула на Бай Ле и очень умело обняла Бай Ле. Его бедра.
Кричите громко.
Я не мог перестать плакать. Я хотел что-то сказать, но из-за того, что хотел сказать слишком много, я вообще не мог говорить.
Бай Ли, почти средних лет, с седыми волосами, смотрит на маленького мальчика, держащего его за ноги и горестно плачущего. Его глаза, молчавшие круглый год, слегка колеблются, с ноткой сомнения в холоде.
Только сейчас он смог избежать этого.
Однако, глядя на эту маленькую девочку с серым лицом, ее ноги словно вросли в землю и невозможно было сдвинуть их с места.
Это странно.
Суюэ некоторое время плакала и обнаружила, что отец даже не пытался ее утешить. Она мгновенно почувствовала себя обиженной и подняла свое маленькое личико, чтобы посмотреть на него.
Бай Ли: «…»
Этот взгляд подсознательно напугал Бай Ли. Он шевельнул губами, поднял руку и коснулся головы маленькой девочки. Когда его рука коснулась его, он слегка остановился, и колебания в его глазах слегка приостановились, а затем фигура внезапно пригнулась и сделала несколько шагов назад.
Шу Юэ: «…»
! !
Глаза Шу Юэ расширились от недоверия.
Она посмотрела на Бай Ли, который внезапно избежал его, как змея и скорпион, в нескольких метрах от него.
Хе-хе-хе…
На самом деле он сделал это со своим любимым маленьким ребенком.
Шу Юэ немного рассердилась и посмотрела на Бай Ли.
(Конец этой главы)