Глава 107: Какой грех!

Глава 107 Какой грех!

Шу Юэ подняла маленькую ручку, чтобы вытереть слезы. Когда она увидела так много людей, она на мгновение была ошеломлена. Она неосознанно поклонилась, а затем вытащила своего маленького мальчика из толпы.

«В какую сторону идти!»

Бай Ли не волновала реакция других людей. С потемневшим лицом он в несколько шагов преследовал Шу Юэ во дворе и привел Шу Юэ к себе.

Жители деревни пришли в себя и увидели позу Бай Ли, думая, что Бай Ли собирается победить Шу Юэ.

Как жалко!

Тётя быстро остановила меня.

«Бай Лао Эр, Бай Лао Эр, не сердись, мы знаем, что ты сыновний, но сыновняя почтительность — это не способ быть сыновним».

«Правильно, малышка еще маленькая и ничего не понимает. Ты можешь ее хорошо научить, и ты поймешь. Ты ничего не хочешь делать!»

Бай Ли: «…»

Я избиваю девушек?

Бай Ли вообще не дали возможности высказаться, а другие говорили о Шу Юэ.

«О чем ты говоришь? Твой отец все еще может игнорировать тебя. Ты не ранил сердце своего отца, сказав это! Почему бы тебе не извиниться перед отцом должным образом?»

Будет ли папа грустить?

Шуюэ в замешательстве моргнула, в ее глазах все еще стояли слезы.

Думая об этом во сне, ей так хотелось плакать, что слезы текли по ее лицу. Она обернулась, подняла головку, чтобы посмотреть на Бай Ли, и протянула маленькую ручку...

Погоди!

Увидев ее такой, Бай Ли не знал, почему у него болят глаза, поэтому он опустился на колени и обнял ее.

«Папа здесь, будь умницей, папа здесь…»

Бай Хэнъюй стоял в стороне и наблюдал за этой сценой. Он никогда раньше не плакал, и перед его глазами стоял туман.

Большой и два маленьких выглядят вот так, отчего глаза людей наполняются неприятностями, просто глядя на них.

«Какой грех!»

Чжоу Гуйлань чувствует себя виноватым!

Шуюэ все рассказала. Даже старик Бай не знал об этом, не говоря уже о дяде Байе и остальных. Все посмотрели на нее с удивлением.

Чжоу Гуйлань почесала шею.

"Я сделал что-то не так?

Человек, которого ищет Сяовань, — крупный чиновник в городе, и это первый брак для большого чиновника в городе, поэтому нам было бы лучше оставить Цзяоцзяо у себя дома.

Когда придет время, когда Сяовань захочет завоевать расположение своей родной семьи, кто из вас от этого не выиграет? "

"Мать!"

 Бай Лаосань выглядел уродливым и прервал слова Чжоу Гуйланя. Эти слова могут мало что значить, когда это нормально, но если они основаны на человеческой жизни, и она дочь семьи его второго брата, эти слова будут звучать неловко, как бы вы ни слушали.

У тети Бай не было никаких сомнений, поскольку она поссорилась с Чжоу Гуйланем из-за вопроса о том, как накормить Бай Сяованя. Теперь она не скрывала своего презрения перед такими людьми.

«Посмотрите, как легко это сказать, это жизнь! Вы не боитесь, что призраки стучатся в дверь, но нам всё равно не по себе!

Никто не заботится ни о чьих детях. Даже если малыш из другой семьи будет золотом и нефритом, в глазах второго брата он не так хорош, как волосы его дочери. Жаль, что тебе это не удалось, иначе тебя бы узнал второй брат. У него природа Бодхисаттвы! "

"Что вы сказали?"

Старик Бай пристально посмотрел на своего сына и посоветовал ему позаботиться о своей жене.

На его нежном и элегантном лице появилось несколько смущенное выражение. Он зарычал и небрежно сказал: «Я не могу победить ее. Я должен ее слушать».

Старик Бай: «…»

Бай Лаосань: «…»

Циншань Шито Эрья: «…»

Тетя Бай усмехнулась: «О чем ты говоришь?

Все говорят, что доброе лицо означает горькое сердце, но сегодня я действительно многому научился.

Мне страшно оставаться в этом доме. Я не могу вернуть ни копейки за такой упорный труд круглый год, а жизнь моего малыша будет испорчена в любой момент! Кто знает, к кому вы обратитесь в следующий раз, если кто-то вам не понравится.

Разделите семью, разделите семью! "

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии