Глава 129: Кража еды (1)

Глава 129. Кража еды (1)

Шуюэ на мгновение была ошеломлена, а затем внезапно осознала.

— Юю, ты хочешь сказать мне, что ты не спишь, Юю, ты такая умная.

Бай Хэнъюй: «…»

Это не!

Но, скажу вам, я почти так и думал.

Шуюэ не услышала ответа, поэтому обняла Бай Хэнъюя так сильно, как только могла.

— Юю, ты боишься, что твоего отца нет дома?

Как ты думаешь, когда папа вернется? Должен ли он вернуться прямо сюда или сначала пойдет туда, когда вернется? Разве он не увидит рис, который мы оставили для него в горшке? "

Голос у нее был мягкий и мягкий, со слабым молочным запахом.

В этот момент Бай Хэнъюй услышал некоторый страх в голосе Шуюэ. Его сердце смягчилось, и он больше не чувствовал себя некомфортно, когда его загоняли в кровать. Он вытянул руку из тела Шуюэ и потянул за ней одеяло. Спрятал его, нежно похлопал ее по спине и уговорил.

В темноте маленький рот Шу Юэ скривился.

«Я знал, что Юю лучшая!»

Бай Хэнъюй остановился, коснулся ее головы, взял ее на руки, тихо напевал и нежно и медленно похлопал ее, как будто уговаривая ребенка.

Шуюэ была очень сонная. Однако, когда она почти уснула, дверь осторожно толкнули и послышался скрип.

Прежде чем Шу Юэ смогла показать свое радостное выражение лица, она услышала намеренно пониженный голос.

«Юэ Ято, Юэ Ято…»

Глаза Шуюэ расширились.

Она не смела пошевелиться и тихо открыла глаза. В тусклом лунном свете, проникавшем сквозь оконную бумагу, она увидела худого и невысокого мужчину.

Это молоко!

О нет, это старушка из семьи Бай.

Бай Хэнъюй удерживал Шуюэ и не позволял ей двигаться. Он сам коснулся изголовья кровати, куда положил рогатку, и там оказался гладкий камень, который он отполировал.

Чжоу Гуйлань крикнула несколько раз, но не услышала никакого движения на кровати, поэтому начала шевелиться по комнате.

Он на самом деле отобрал у нее столько еды!

Чжоу Гуйлань не могла проглотить это дыхание в своем сердце.

Но обычно у нее никогда не было возможности что-либо сделать. Только в этот раз Бай Ли вернулась и подумала о том, чтобы приехать попытать счастья.

Я не ожидал, что эти два мальчишки действительно оставят дверь открытой для второго ребенка.

Чжоу Гуйлань воспользовался не очень ярким лунным светом, чтобы разглядеть место, где хранилось зерно. Она слегка прикоснулась к нему, нашла полмешка риса и понесла его на спине. Когда она о чем-то подумала, она подошла к ящику, где Бай Ли хранил меха. Затем вытачивали волчью шкуру и выходили две лисьи шкуры.

Держите кожу, несите рис и выйдите на улицу.

Но в это время…

Старушка из семьи Бай поскользнулась у нее под ногами, и ее тело с глухим стуком упало на землю.

Шу Юэ подсознательно напрягла свое тело, чувствуя сильную боль.

В это время пожилая женщина из семьи Бай уже встала. В душе она ругалась, но за все время не произнесла ни слова. Она засунула мех в мешок для риса, взяла его и снова вышла.

Ты действительно хочешь забрать это вот так?

Шу Юэ больше не может лежать. Если она не остановит ее, ее вещи пропадут.

Однако-

В этот момент старушка снова на что-то наступила, и подошва ее ноги снова поскользнулась.

к "]

«Аааааа…» Крики были несколько искажены и разносились повсюду в безмолвной ночи.

Старушка упала лицом вниз и ударилась о порог!

Шу Юэ потерла лицо, чувствуя, что лицо болит.

Бай Хэнъюй сделал ей молчаливый жест, осторожно слез с кана и поднял камешки, которые он только что бросил под покровом ночи.

Тихая ночь.

Этот крик чуть не разбудил всю деревню.

Что? Что?

Выбежали те, кто спал, и те, кто не спал.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии