Глава 146. Нань Цинъюань уходит.
Инцидент, когда Чжоу Гуйлань украл еду, привел Нань Цинъюань в нетерпение. Он был недоволен тем, что Бай Ли продолжал там жить. Было слишком много глупостей, которые испортили ситуацию.
Отремонтировать двор у подножия горы несложно. Легко строить из кирпичей, камней и плитки. Но он еще не совсем простаивает, поэтому рабочая сила стала проблемой.
Просто сначала наведите порядок во дворе и доме.
Бай Ли сегодня взял отпуск и не пошел на работу. Услышав, что сказала Нань Цинъюань, ему не с чем было не согласиться. Увидев, как Сяо Вэй ремонтирует ворота, которые находились довольно далеко, он слегка взглянул на Нань Цинъюань.
— Торопишься уйти? После еды он без промедления работал. Он, должно быть, уходит, иначе он бы не спешил так.
Нань Цинъюань на мгновение замолчала и произнесла «хум».
Бай Ли ничего не сказал. Он принес ведро с грязью и залез на крышу. В доме все еще была небольшая протечка, но она не была большой. Сейчас его починили.
Губы Нань Цинъюаня шевельнулись, но он больше ничего не сказал.
Кухня, склад и склад все хорошие, а в главном доме есть одна комната, в которой могут разместиться люди.
В первую очередь были отремонтированы двери и окна жилого дома, а также отремонтирована стена двора, которая вот-вот рухнет. Сломанную дверь во дворе пришлось заменить. Сорняки во дворе были вычищены. От ворот к главному дому и печке была выложена плита из голубого камня. Отремонтировано тротуарное покрытие, приведен в порядок огород, туалеты и прочее.
Если вы добавите еще мебель, столы, стулья, скамейки, ведра, резервуары для воды и т. д., все будет отлично.
После ужина, отослав третьего дедушку, четвертого дедушку, седьмого дедушку, Янь Сяо и других стариков, Бай Ле запер дверь во двор у подножия горы.
Нань Цинъюань уже снова переоделся в длинный черный плащ, который он носил раньше, и снял бороду, чтобы обнажить сильные черты лица. Он посмотрел на Бай Ли и некоторое время молчал, прежде чем дать инструкции.
«Не будьте экономны в еде и питье и не будьте небрежны с деньгами. Если я смогу это заработать, я потрачу на тебя всю свою зарплату и бонусы.
Новый камин, построенный в доме, высохнет через несколько дней. Перевезите его сюда, когда придет время, и не связывайтесь с этой семьей. Будет много неприятностей.
А нашу дочь, я слышал, ее кто-то хотел избить..."
Бай Ли сказал ему, что у него на сердце горе. Когда он услышал то, что сказал, в его глазах вдруг вспыхнул холод, но он хорошо это скрыл.
Нань Цинъюань не заметил этого и продолжил: «Это требует от тебя, как от отца, большего внимания.
Не обижайте ее, когда дело касается еды и одежды. Было бы шуткой, если бы ее уговорили конфетой, когда ты выходишь из дома! "
Нань Цинъюань вздохнул с облегчением и посмотрел на тканевый мешок, который Бай Ле держал в руке, с небольшим ожиданием на лице.
Бай Ли: «…»
Бэйли подтолкнул его к нему.
«Внутри несколько мучных лепешек, два фунта сушеного мяса и один фунт леденцов. Еще есть горшок с крепким вином, лекарство от ран, яд и таблетки для детоксикации. На нем написано применение».
Он сделал паузу на мгновение и сказал: «Моя дочь может принять это лекарство и уйти невредимой. Не позволяйте моей дочери знать, что вы не так хороши, как она. Это будет большим удовольствием».
Это значит, не пострадайте.
Сказав это, он развернулся и ушел.
"Будьте уверены!"
Нань Цинъюань торжественно ответила. Он натянул капюшон, чтобы не допустить влаги, которая мгновенно вылилась из его глаз.
Бай Ли подошел к углу, остановился, обернулся и увидел, как черная и несколько торжественная фигура звучно исчезла в лесу, прежде чем вернуться в дом Бая.
В комнате Суюэ крепко спала со своим маленьким детёнышем на руках. Напротив, маленький детеныш открыл глаза, когда услышал шум, но, похоже, боялся потревожить Шуюэ, поэтому оставался неподвижным, что было немного жалко.
Бай Ли понизил голос: «Иди спать, все в порядке!»
Бай Хэнъюй выглядел странно.
Он смотрел, как Бай Ли снимает обувь и моет ноги, чтобы подготовиться ко сну, затем опустил голову, чтобы посмотреть на спящую маленькую девочку…
Ага!
Немного волнующе. -
#
Бай Хэнъюй: Мой тесть попросил меня переспать с невесткой на руках. Я так счастлив!
Автор-отморозок: Пожалуйста, проголосуйте!
(Конец этой главы)